Фрагментарное копыто неподкованной собаки
Шрифт:
– Стой! Осади!
– кричу я кучеру, сообразив наконец, что чем быстрее мы едем, тем позже нас настигнет отряд. Нужно было сразу принять бой, тогда бы все уже было решено.
– Не волнуйся, дорогая, - успокаиваю я Мари.
– Разбойников всего лишь трое. Сейчас я с ними покончу.
Мари снова лишается чувств. Я открываю дверцу, выскакиваю из кареты, мчусь к лошади. Кучер, сообразив, что от него требуется, помогает мне распрягать лошадь, но сделать это мы успеваем: разбойники уже рядом.
Я стреляю в Геца. Он поднимает
Надеясь, что при падении лошадь сослужит мне последнюю службу и придавит хотя бы ногу Геца, я уворачиваюсь от удара дубины, благоразумно не пытаясь парировать его шпагой, и бросаюсь к главному преступнику. Но Гец уже на ногах.
Мы скрещиваем клинки. Второй сотоварищ Геца тоже пытается достать меня, я уклоняюсь и от его дубины, и от лошади, едва избегаю выпада Геца и кричу:
– Трус! Ты боишься сразиться со мной, как подобает мужчине!
– Не трогайте его!
– немедленно приказывает Гец своим приспешникам.
– Он мой!
Гец выше меня почти на две головы. К тому же я хром от рождения. Но шпага в значительной степени уравнивает наши силы. А с учетом того, что владею я клинком, как всякий дворянин, намного лучше своего бывшего слуги...
Удары Геца яростны, но плохо подготовлены. Мне непросто парировать их - но лишь потому, что он гораздо сильнее меня физически.
Пока еще сильнее.
Мне удается дважды легко ранить Геца, прежде чем он начинает понимать: я просто играю с ним, чего-то выжидая. Атаки Геца становятся еще более яростными. Я, отражая их, стараюсь не выпускать из виду двух других беглых слуг. Не сомневаюсь, подставь я им хоть раз спину - и, несмотря на приказ Геца, дубина не замедлит опуститься на мою голову. Чернь есть чернь...
Наконец слышится топот копыт, Поняв, что попал в ловушку, Гец бросается к наполовину выпряженной лошади, двумя ударами шпаги обрубает постромки. Двое его приспешников тем временем пускают в ход дубины. Но то, что их двое, оказывается мне на руку. Бестолковые слуги только мешают друг другу. Столкнувшись, они едва не выпадают из седел.
Гец, вскочив на лошадь, подъезжает к карете и открывает дверцу. На порожке показывается Мари. Но нас уже окружают всадники. Двое приспешников Геца во весь опор мчатся к лесу. Я бросаюсь к карете и, пеший, нападаю на конного Геца.
Мари не может не оценить мою храбрость.
– Не убивать!
– приказываю я.
– Он нужен мне живым!
Но Гец уже никому не способен причинить зла. Его умело сбрасывают с лошади. Мари так и остается стоять на подножке кареты. Глаза ее полны слез.
– Отвезите его в мой дом, бросьте в подземелье и охраняйте, как лучшую лошадь из императорской конюшни! Едем, дорогая, - обращаюсь я уже к Мари.
– Нас ждут в церкви.
Мари лишается чувств и падает мне на руки. Служанка помогает мне внести ее в карету.
Церемония венчания кажется
Дождаться окончания свадебного пира я не могу. Молча беру жену за руку и веду ее в брачные чертоги.
Мари тоже молчит.
Она не говорит ни слова и тогда, когда я, погасив все свечи, кроме одной, начинаю снимать с нее платье. Просто стоит передо мной, обреченно опустив и руки, и длинные черные ресницы.
Ее нежная шелковистая кожа в беспокойном свете свечи не кажется безжизненно-мраморной. Нет. Она живая, теплая и трепещущая.
Кожа - да. Но не Мари. Она словно спит с широко открытыми глазами.
Сбросив с себя одежду, я подхожу к ней и начинаю целовать ее лицо, губы, шею, трепетные, еще не окрепшие груди.
Отвечают на мои ласки только нежные темные соски. А жесткие холодные губы Мари искривляет гримаса то ли отвращения, то ли страдания, то ли с трудом сдерживаемых слез.
Но это лишь распаляет меня.
Подхватив молодую жену на руки - я хоть и намного ниже ее ростом, но без труда могу сделать это, - несу ее к брачному ложу. И вот наконец Мари лежит передо мной, нагая и беззащитная, закрыв глаза и плотно сжав бедра. Полюбовавшись ею несколько минут, я приступаю к долгожданному действу.
Вначале Мари никак не реагирует на мои ласки.
И потом - тоже не реагирует. Просто лежит, как большая красивая кукла. Правда, препятствовать моим рукам и губам не смеет. Понимает - такого я не потерплю. Даже я, нежнейший и терпеливейший, - не потерплю!
Но Мари - не первая девственница, которую мне приходится соблазнять. Почти все служанки вначале боялись и стыдились. И ни одну я ни разу не ударил. Ни одну не взял силой. Ведь я - само великодушие и благородство.
Я шепчу на ушко Мари все самые ласковые слова, которые знаю. Я целую ее груди то нежно, то требовательно. Я покрываю поцелуями все ее тело, от мочек ушей до бедер. А мои дозорные тем временем пытаются найти подходы к тщательно охраняемой крепости. Хоть и не сразу, но им все же удается подобраться к самым воротам. Значит, скоро, очень скоро, они будут взломаны мощным тараном. Сейчас... Еще мгновение... Даже мое долготерпение подходит к концу...
Я наконец врываюсь в крепость. Точнее, вхожу победным маршем через давно уже взломанные, как выяснилось, ворота. Не спеша исследую все уголки столь долго сопротивлявшейся цитадели, по-хозяйски располагаюсь в центре.
В честь взятия крепости будет дан фейерверк. И не только победителями это само собой разумеется, - но и побежденными. Они, правда, не желают приветствовать победителя. Но я помогу им отыскать в укромных закоулках твердыни все, что необходимо для праздничного салюта. Я буду обходить эти закоулки раз за разом. Я буду отдыхать и вновь обшаривать все тайники. Я добьюсь своего.