Франческа, строптивая невеста
Шрифт:
– Вам очень ее не хватает. – Франческа сочувственно положила ладонь на руку собеседника. – Простите, что расстроила вас, синьор.
– Нет, дитя мое, вы ни в чем не виноваты. Просто до сих пор не могу вспоминать жену без слез, а ведь минуло уже четырнадцать лет.
Вместе с остальными хозяин и гостья наблюдали за небольшим рыцарским турниром, и, чтобы отвлечь герцога от печальных мыслей, Франческа воскликнула:
– О, смотрите! Рафаэлло и Валиант собираются помериться силами!
– Валиант наверняка победит, – усмехнулся Тит. – Мой сын мало
Всадники заняли позицию в противоположных концах поля, и Луиза нервно сжала руку подруги.
– Рассказывай, что происходит, – прошептала она и крепко зажмурилась. – Не могу смотреть.
Франческа отлично понимала, за кого переживает эта милая тихая девушка.
– Ах! – закричала Аселин. – До чего же они великолепны! Разумеется, победит мой Рафаэлло! Он так смел, так красив!
Сигнал рога объявил начало боя, и, опустив копья, соперники поскакали навстречу друг другу. Глухой стук конских копыт напоминал отдаленные раскаты грома. Но вот Валиант поднял копье и ударил прямо в центр щита. Рафаэлло попытался удержаться в седле, однако потерял равновесие и тяжело рухнул на землю. В толпе послышался смех, потому что зрители давно привыкли к подобному исходу и знали, что от руки лучшего друга сын герцога не пострадает. Поверженный воин добродушно помахал перчаткой, и окружающие ответили приветственными возгласами.
Аселин в ужасе вскрикнула, выбежала из ложи герцога и с отчаянным визгом бросилась на поле.
– Рафаэлло! Рафаэлло! – Она злобно набросилась на Валианта, который уже успел спешиться и сейчас торопливо шел к другу.
– Чудовище! Если бы вы его убили, я бы убила вас! Как вы смели одержать победу? Он сын вашего господина, и как только мы поженимся, я сразу отлучу вас от двора! Клянусь!
Не обращая внимания на вопли, Валиант опустился на колени возле поверженного соперника.
– Как ты?
Рафаэлло рассмеялся.
– Если не принимать во внимание ушибленную задницу и раненое самолюбие, то прекрасно. Помоги встать. – Он уже успел снять тяжелый шлем.
Вместе со слугой Валиант поставил рыцаря на ноги.
Аселин бесцеремонно его оттолкнула, повисла на Рафаэлло и заворковала:
– Ах, какой же ты бесстрашный! Горжусь тобой! Он застал тебя врасплох, иначе ты никогда бы не проиграл этому трусу.
Рафаэлло сердито ее стряхнул.
– Мы с Валиантом соревнуемся с детских лет. Всем известно, что он значительно превосходит меня в рыцарской доблести. Кто дал вам право называть его трусом, маленькая ведьма? – Аселин снова попыталась его обнять, однако получила отпор. – И как вы смеете устраивать этот неприличный спектакль прямо здесь, на поле чести? Бесстыдным поведением позорите всю свою семью!
Аселин залилась слезами, однако предусмотрительно сдержала ярость и во всеуслышание воскликнула:
– Слава богу, что ты цел и невредим, любимый!
– Никакой я вам не любимый! – раздраженно фыркнул Рафаэлло. Девица
– Валиант, – обратился Рафаэлло к победителю, – ты выиграл поединок и получил право чествовать королеву любви и красоты.
Друзья отвернулись и решительно зашагали к ложе герцога. Мадемуазель дю Барри оказалась в крайне щекотливом положении, а потому поспешила следом, пытаясь догнать мужчин, и торопливо скрылась под навесом.
Хозяин турнира смерил ее острым осуждающим взглядом и тут же повернулся к стоявшим внизу воинам.
– Настало время чествовать королеву любви и красоты, – провозгласил он. Взял венок из золотых лавровых листьев и бережно надел на склоненное копье Валианта.
Доблестный рыцарь заставил своего жеребца сделать пару шагов и протянул венок Луизе ди Генуя.
– Синьорина, – проговорил он с глубоким почтением, глядя в полные восхищения и восторга янтарные глаза.
Луиза залилась краской, смущенно пробормотала слова благодарности и с благоговением приняла символ обожания, чтобы надеть на свою хорошенькую головку. Зрители приветствовали даму сердца Валианта дружными радостными криками.
– Тебе очень идет, – с улыбкой оценила Франческа и поцеловала подругу в щеку.
– Мне еще никогда не доводилось становиться королевой любви и красоты, – смущенно призналась Луиза. – Напрасно Валиант привлек ко мне внимание, лучше бы подарил венок тебе.
– Или мне! – обиженно заявила Аселин. – По праву рождения я впереди вас обеих!
– После позорной сцены, которую ты устроила на поле, скажи спасибо, что герцог вообще впустил тебя в ложу, – не скрывая сарказма, ответила Франческа.
– Всего лишь показала Рафаэлло свою любовь и заботу, – попыталась оправдаться Аселин.
– Ты просто смешна и повела себя нелепо, – возразила Франческа.
– Все равно он тебя не выберет, – прошипела француженка, – потому что ты едва с ним разговариваешь. Мне известно, как ты капризничала и отвергала одного жениха за другим. Отец разузнал все о каждой из соперниц и долго смеялся, когда выяснил ваше происхождение: одна – внебрачный ребенок, а вторая – дочка торгаша. А еще он удивился, почему герцог Террено Боскозо просто не попросил моей руки, ведь и так ясно, что иного выбора у Рафаэлло нет.
– Я и сама знаю, что меня не выберут, – невозмутимо ответила Франческа. – Поверь, буду счастлива вернуться домой, во Флоренцию, хотя родители испытают глубокое разочарование. Но и тебе пока рано примерять драгоценное ожерелье герцогини. Боюсь, для твоей тощей шеи оно слишком велико.
– Осторожнее, ведь мне известно и о твоих похождениях в Венеции, – в ярости пригрозила мадемуазель дю Барри.
Франческа рассмеялась:
– Подозреваю, что об этом известно всему миру. Забавное вышло приключение.