Французский «рыцарский роман»
Шрифт:
Эта жестокость находит забавную параллель в бессердечии эмира: чтобы не быть многоженцем он каждый раз убивает жену перед тем, как взять новую (ст. 1707—1714). Но поведение эмира, конечно, осуждается.
[64] См.: Fourrier А. Указ. соч., т. 1, с. 315—486.
[65] В настоящее время такое издание осуществлено, но мы не имели возможности с ним познакомиться, см.: Partenopeu de Blois. A French Romance of the Twelfht Century, edited by J. Gildea, o. s. a. V. 1—2. Villanova (Pennsylvania), Villanova University Press, 1967—1970.
[65] Fourrier
[66] Renzi L. Tradizione cortese с realismo in Gautier d’Arras. Padova, 1964, p. 22-23.
Там же, с. 214,
[66] Лихачева В. Д., Лихачев Д. С. Художественное наследие Древней Руси и современность. JL, 1971, с. 62.
[66] Сучков Б. Исторические судьбы реализма. М., 1973, с. 7.
[66] Fourrier А. Указ. соч., т. 1, с. 12.
[67] ковья в зеркале «покаянных книг». — «Средние века». Вып. 37. М., 1973, с. 36 и др.
[68] Renzi L. Указ. соч., с. 179—193.
[69] Faral Е. D’un «Passionaire» latin a un roman frangais. Quelques sources immediates du roman d’Eracle. — «Romania», XLVI (1920), n° 4, p. 512-536.
[69] Fourrier А. Указ. соч., т. 1, с. 225.
* Некоторыми из последних работ мы не смогли воспользоваться: Colby А. М. The portrait in Twelfth-Century French Literature. An example of the stylistic originality of Chretien de Troyes. Geneve, 1965; Maranini L. Personaggi e immagini nell’opera di Chretien de Troyes. Milano — Varese, 1966.
* Cm.: Frappier J. Chretien do Troyes. Paris, 1957, p. 19—20.
[72] Fourrier A. Le courant realiste dans le roman courtois en France au Moyen Age, T. 1. Paris, 1960, p. 111—178.
[73] Rlbard 7. Chretien de Troyes, Chevalier de la Charrette. Essai d’interpretation symbolique. Paris, 1972.
5 А. Д. Михайлов
[74] Пинский Л. Шекспир. Основные начала драматургии. М., 1971.
[75] Там же, с. 102.
[76] Мы нс имеем в виду, конечно, прозаические пересказы кретьеновских романов, делавшиеся в XV и XVI вв., напр. Пьером Сала.
[77] Frappier J. Chretien de Troyes et le mythe du Graal, p. 21—40, 164—203.
18 Иногда в основе романа видят восточные мифы (см.: Fiore S. Les origincs orientales de la legende du Graal: evolution des Themes dans le cadre des cultures et des cultes. — «Caliiers de Civilisation medievale», X (1967), n° 2 (38), p. 207—219).
[79] Zumthor P. Essai de poetique medievale. Paris, )Э72, p. 482.
[80] Gallais P. Perceval et l’initiation, p. 197.
,9 Там же, с. 193—212.
[82] Micha A. Le Perceval de Chretien de Troyes (Roman educatif). — В кн.: Lumiere du Graal. Paris, 1951, p. 122—131.
[83] См. по этому поводу: Frappier. Le Graal et la Che valeric. — «Но- mania», LXXV (1954), n° 2, p. 165-210.
[84] Более подробно это произведение рассмотрено нами ранее (см.: Михайлов А. Д. Роман и повесть высокого средневековья. —
[85] См.: Cohen G. Chretien de Troyes et son oeuvre. Paris, 1931, p. 96—110; Frappier J. Chretien de Troyes, p. 73—84.
[86] Frappier J. Chretien de Troyes, p. 80.
[87] См. о нем: Кузнецова Т. И. Сказочный роман. «История Аполлония, царя Тирского». — В кн.: Античный роман. М., 1969, с. 132—155.
[88] Delbouille М. Apollonius do Туг et les debuts du roman fran^ais. — «Melanges offerts a Rita Lejeune». Gembloux, 1969, p. 1171— J204.
[89] На это указывалось, хотя вопрос еще недостаточно изучен (ср.: Payen J. Ch. Litteratnre Frangaise. Le Moyen Age. 1. Des origines a 1930. Paris, 1970, p. 193.
[90] Бахтин М. Время и пространство в романс. — «Вопросы литературы», 1974, N° 3, с. 138.
[91] Frappier. Chretien de Troyes, p. 83.
[92] Fourrier A. Le courant realiste dans le roman courtois en France au Moyen Age. T. 1. Paris, 1960, p. 112.
[93] Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1972, с. 162—163.
[94] См., напр.: Мейлах М. Б. Язык трубадуров. М., 1975, с. 76—78.
[95] Во всех пяти романах Кретьена Мерлин упомянут всего один раз, фея Моргана — пять.
[97] Ренан Э. Собр. соч. Т. 3. Киев, 1002, с. 189.
[98] Гуревич А. Я. Народная культура раннего средневековья в зеркале «покаянных книг». — «Средние века». Вып. 37. М., 1973, с. 48.
[99] Volker W. Marchenhafte Elemente bei Cliretien de Troyes. Bonn, 1972. К сожалению, мы не имели возможности познакомиться с этой важной работой, выводы которой стали известны нам лишь по подробным рецензиям.
[100] Гуревич А. Я. Народная культура раннего средневековья, с. 48.
[101] Todorov Т. Introduction a la litterature fantastique. Paris, 1970, p. 28-41.
[102] См.: Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969. Ср.: Greimas Л. J. Semantique structurale. Recherche de methode. Paris, 1966, p. 192—213.
[103] Истоки русской беллетристики. Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. JL, 1970, с. 200.
[104] Неклюдов С. Ю. Время и пространство в былине. — В кн.: Славянский фольклор. М., 1972, с. 19.
[105] Menard Ph. Le temps et la duree dans les romans de Chretien de Troyes. — «Moyen age», LXXIII (1967), n° 3—4, p. 375—401.
[106] Эта же оппозиция выявлена С. Ю. Неклюдовым применительно к русским былинам (см.: Неклюдов С. Ю. Указ. соч., с. 20).
[107] Menard Ph. Le temps et la duree dans les romans de Chretien de Troyes, p. 391.
[108] И это подробно объяснено Кретьеном (см. ст. 321—344). Здесь пример вторжения описательного времени в событийное,
[109] Menard Ph. Le temps et la duree (ians les roman? de Chretien de Troyes, p. 393.