Чтение онлайн

на главную

Жанры

Французский связной
Шрифт:

Существовал только один способ это выяснить: дождаться Пэтси Фуке или его сообщников, кто бы ни появился. Игэн жевал бутерброды, успокоенный, но начеку и готовый к любому повороту событий.

Прошло ещё два долгих часа. С Ист Ривер подул пронизывающий ветер. Игэн был доволен, что машина защищала от непогоды, но все равно его знобило. Он не в состоянии был представить, чем мог заниматься Пэтси все это время. В голове проносились всевозможные догадки и предположения, однако, единственным фактом было лишь то, что "кадиллак" Ники все ещё стоял в гараже, а Пэтси не покидал здание. Рано или поздно тот все равно должен был появиться.

И минут через

пять Пэтси действительно появился. Но не из дома номер 45. Он шел от дальнего конца Ист Энд Авеню со стороны Семьдесят девятой улицы.

Игэн вздрогнул от неожиданности, наблюдая, как объект, все ещё в рабочем комбинезоне, не спеша пересек Восемьдесят первую улицу и, даже не взглянув по сторонам, спокойно свернул в гараж.

Пресвятая дева! Его не было там весь день! Боже праведный. Игэн знал, когда Пэтси мог ускользнуть: когда он заходил во второй гараж неподалеку, либо за тех несколько минут, когда он пытался позвонить на базу, или пока он перегонял машину на Восемьдесят вторую улицу на нынешний наблюдательный пост. В этот день Пэтси посчастливилось получить практически двенадцать часов полной свободы.

Как же паршиво было без радиотелефона! Игэн выругался, оправившись от шока, плечом распахнул дверцу машины и побежал по Ист Энд Авеню, размахивая руками и указывая на дом. В дверях кондитерской возникла долговязая фигура Винни Хоукса, махавшего Игэну, чтобы тот вернулся обратно. Ладно, по крайней мере все уже знают. Он вернулся к машине и завел мотор.

Через пять минут серый "кадиллак" появился из гаража и застыл на мгновение на тротуаре. Игэн про себя поклялся следовать за Пэтси хоть на Луну, если понадобится. Мгновением позже правая передняя дверца его "конвейра" распахнулась, и на сиденье рядом с ним рухнул агент Луис Гонзалез. В руке он держал радиотелефон.

– Молодец, амиго! – крикнул Игэн и схватил микрофон: – Привет всем, Телескоп на связи. Я отправляюсь за птичкой, куда бы она не полетела!

Пэтси повернул направо на Ист Енд Авеню, миновал Игэна и включил левый сигнал поворота на Восемьдесят третью улицу. Игэн выехал с Восемьдесят второй и пристроился следом за ним. Агент Гонзалез по радио сообщил курс.

Пэтси через Уорк Авеню проследовал по Восемьдесят второй улице до Первой Авеню, где повернул направо в сторону верхней части города. Игэн и Гонзалез держались за "кадиллаком", когда тот сделал разворот на Девяносто шестой улице и занял полосу в сторону центра на Ист Ривер Драйв.

– Боже, он ещё на наигрался, – пожаловался Игэн.

– Кто-нибудь поживее на Семьдесят девятую и цепляйтесь за нами на Драйв! – бросил в микрофон Гонзалез.

Минуя перекресток, они мельком заметили машину, ожидавшую при выезде с Семьдесят девятой улицы. Та нырнула в поток следом за ними, но Пэтси опять сворачивал с Драйв на Семьдесят третью улицу. Он проехал квартал на запад к Уорк Авеню, затем ушел направо, снова в сторону верхней части города. На Восемьдесят второй улице Пэтси ещё раз повернул направо и посредине между Уорк и Ист Энд Авеню – в сотне футов от того места, где Игэн просидел сегодня восемь часов – прижал свой внушительный "кадиллак" к обочине и остановился.

– Он остановился на Восемьдесят второй, – сообщил Гонзалез. – Нам придется проехать дальше. Кто-нибудь, возьмите его.

– Мы его видим, – ответил Сонни Гроссо.

Игэн проследовал вниз до Ист Энд, повернул направо и встал в середине квартала, прямо напротив гаража, из которого четверть часа назад выехал Пэтси.

– Ого! – снова ликующий голос Сонни. – Угадайте, кого мы нашли?

– Что происходит? – прокричал Игэн, наклоняясь к радиотелефону.

– Пэтси на тротуаре беседует с парнем. А парень этот не кто иной, как мистер Морен – Лягушатник-три!

Итак, вечеринка ещё не закончена! Игэн ощутил прилив восторга.

Прошло несколько минут. В динамике раздавались голоса полицейских других экипажей, перепроверяющих свое местонахождение. Затем опять ворвался голос Сонни:

– Они садятся в "кадиллак" и отъезжают.

"Кадиллак" вынырнул из-за угла и миновал "конвейр" Игэна и Гонсалеса. Игэн выждал, пока он проехал ещё квартал на юг по Ист Энд, затем тронулся с места. Пэтси свернул на Семьдесят девятую улицу в сторону Уорк Авеню. Когда сигнал светофора сменялся, Морен вышел из машины и зашагал на запад по Семьдесят девятой улице. Пэтси поехал дальше, направляясь в центр.

– Лягушатник вышел! – передал по радио Гонсалес.

Игэн последовал за Пэтси вниз до Шестьдесят третьей улицы, где тот снова повернул на Драйв. Они мчались в направлении центра, когда всех полицейских облетела весть, что Морену удалось уйти из-под наблюдения и скрыться в ночи.

– Только что он был, и нету, – обескураженно сообщил Винни Хоукс.

Пэтси повел их через мост Уильямсбург к своей закусочной в Бруклине. В магазине присматривал его отчим, и Пэтси отослал того домой.

Вскоре к Игэну с Гонсалесом присоединились другие экипажи, включая Сонни с Уотерсом, а также Дик Олетта. Гонсалес пересел в машину Олетты, и они уехали. В одиннадцать вечера Пэтси закрыл магазин. Его кадиллак, преследуемый оставшимися экипажами, направился на автостраду Бруклин-Квинс и далее на юг к Шестьдесят пятой улице. Но, вместо того, чтобы поехать сразу домой, он пересек Шестьдесят пятую и выехал на Нью Утрехт Авеню, где обогнул квартал и остановился перед жилым домом на Шестьдесят шестой улице, где жил Ники Травато. Заперев "кадиллак", Пэтси вошел в подъезд.

Через десять минут он появился снова и, пройдя вдоль Шестьдесят шестой, сел в свой собственный голубой "бьюик-компакт". Приехав домой, он поставил машину в гараж и вошел в дом. Фонарь над крыльцом погас. Шестьдесят седьмая улица погрузилась в тишину.

В обеих концах квартала трое усталых детективов в двух машинах расположились на сиденьях, в полном молчании и темноте.

– Кто будет спать первым? – спросил Эдди Игэн в микрофон.

Глава 14

Вторник выдался долгим и утомительным. Пэтси Фуке покосился на Барбару, спящую рядом. Следовало бы её проучить. Если кто-то когда-то узнает, что она его обкрадывала, можно считать себя счастливчиком, если его возьмут подметать метро!

Пэтси не мог уснуть. Он встал с кровати, накинул шерстяной халат и босиком подошел к окну. Барбара пошевелилась во сне. Он не повернулся. Вообще-то она неплохая баба, подумал он. Когда рядом крутятся такие деньги, трудно винить её за то, что она сунула туда нос. Сколько она взяла? Несколько тысяч? Вот что действительно проблема, так это количество товара, привезенного французами. За пятьдесят или пятьдесят один килограмм он должен был внести аванс в размере половины стоимости, то есть примерно 275 000 долларов. А ему не хватало тысяч пятьдесят. При нынешнем невысоком, как утверждали все, спросе на "зелье" трудно было заставить клиентуру собрать такие огромные деньги. Хорошо ли он ведет свой бизнес? Интересно, что бы сказал ему дядя Энджи.

Поделиться:
Популярные книги

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3