Fremione
Шрифт:
— Возвращаясь к светской беседе, — тяжело вздохнул Фред, — как поживает твой … Живокрот, да?
— Живоглот. — Поправила Гермиона. — У него все в порядке.
— Не выследил еще парочку убийц?
Гермиона снова чуть не поперхнулась смехом. На этот раз сдержать его было труднее.
— Нет, насколько я знаю.
В таком духе они болтали еще некоторое время. Разговаривать с ним было приятно и легко, особенно когда вся ответственность за неловкое молчание не висела на Гермионе. Фреду всегда было что сказать, и пока
Буфетчица снова подошла обновить их напитки, когда они с жаром обсуждали различия программ по Защите от темных искусств за пятый курс при Люпине и при Амбридж. Он явно задел за живое, Гермиона распалялась все больше и больше. Он смотрел на нее поверх стакана, и уже собрался было поставить его на стол…
Все что было нужно — элементарный расчет, край стола и стакан, опрокинувшийся на колени. Фред подскочил со стула, шипя проклятия сквозь зубы.
Накрывая мокрые пятна на полу бумажными салфетками, он услышал смех. Усевшись на стул (сухим, как и предполагалось), он вздернул бровь.
— Из всего того, что я сделал, чтобы ты засмеялась, ты выбираешь эту.
— Прости, — тихо проговорила Гермиона, и плечи ее затряслись от беззвучного хохота.
Фред, глядя на нее, тоже расплылся в улыбке, но Гермиона подняла на него недоверчивый взгляд.
— Что тебя насмешило?
— Мне нравится твоя улыбка.
Щеки ее покраснели.
— Я… Спасибо? — сказала она так, словно вовсе не была уверена, комплимент ли это.
— Всегда пожалуйста, — подмигнул Фред.
Она покраснела еще сильнее.
— Я потрясен, Гермиона, — его усмешка, правда, выдавала вранье. — Ты, по моим представлениям, последний человек, кого могли настолько обрадовать страдания ближнего. Что скажешь в свое оправдание?
— Если хочешь, я могу тебя высушить, — предложила она.
— Я и сам могу, — возразил он, потянувшись к карману.
Теплая волна из палочки обдала помещение. Лужица на полу испарилась, колени Фреда, по мнению Гермионы, тоже высохли, но уточнять этого она, разумеется, не стала.
— Смотри, Гермиона, до чего ты меня довела. Я вовсе забыл про колдовство и носился с этими дурацкими салфетками.
Буфетчица снова направилась к ним, чтобы освежить напитки, но Фред отрицательно замотал головой.
— Возвращаемся? Кажется, уже пора, — обратился он к Гермионе. — Или… я знаю пару секретных ходов, и если ты хочешь погулять подольше…
— Пойдем.
— Нас ни за что не поймают!
— Может быть, в другой раз, — коротко рассмеялась Гермиона.
========== XVI. Влюбленность ==========
Автор: Esyla Tate
Ссылка на оригинал: http://tumblr.com/
Рейтинг: G
*
Шаги Гермионы отдавались громким эхом в коридорных сводах. С Джинни они должны были встретиться у озера еще полчаса назад, но Гермиона засиделась в библиотеке, позабыв обо всем на свете.
Так что теперь она почти бежала, раздумывая про себя, насколько сокрушительные последствия сулит ей опоздание. Ждет ли ее Джинни? Простит ли?
Однако мысли ее были прерваны совсем другим рыжеволосым дьяволом.
— Здорово, Гермиона! Что привело тебя в «эту часть замка»? — пропел Фред с ухмылкой.
— Фред…
— Я Джордж.
— Не болтай чепухи.
— Но как?..
— Тише! — шикнула она. Сердце по-прежнему колотилось от быстрого шага и неожиданного появления Уизли, но Гермионе было не до того — её интересовала только сохранность дружбы. Она прибавила ходу, и Фред тоже. Он шел за ней, с явным намерением не прекращать подначиваний.
— Что-то ты тихая, Гермиона. А где же огонь?
— А где же Джордж? — спросила девушка, со свойственной ей мудростью игнорируя Фреда.
— Ты же в курсе, что мы с ним два отдельных человека, да? — произнес он медленно, будто разговаривал с ребенком.
— В курсе. Просто не знала, что ты занимаешься этим и один.
— Этим? — переспросил он из-за ее спины.
— Тем, что докучаешь людям. Мне казалось, что вы занимаетесь этим только на пару.
— Ах, Гермиона, — он картинно схватился за сердце, — ты меня без ножа режешь!
Она чуть дернула уголком губы в крошечной, почти микроскопической улыбке и снова ускорила шаг.
— Знаешь, о чем я думаю?
— Ты все равно расскажешь, так что…
— Я думаю, что ты прячешь свои истинные чувства за сарказмом. Вот так-то.
Гермиона скептически ухмыльнулась, но щеки ее начали принимать несколько розоватый оттенок.
— Ошибаешься.
— Можешь отрицать сколько угодно. Я и так знаю, что неотразим, — улыбнулся Фред.
Его походка задом наперед не знала себе равных, с этим Гермиона спорить не могла. И замок он знал отлично, в этом сомнений тоже не было. И все же так не могло продолжаться вечно. Нога его зацепилась за какой-то угол, и владелец ноги полетел на спину.
— Фред! — Гермиона упала на колени и ощупала рыжую голову на предмет ссадин и ран. — Ты в порядке?
Он улыбнулся так хитро и довольно, что девушка поняла, что все это (возможно) было спланировано заранее. Он действительно прекрасно знал замок. В конце концов, как может быть иначе, если по крайней мере половину учебного времени проводишь вне классов?
— Знаешь, в какой-нибудь дрянной романтической комедии ты бы повалилась сверху, — словно про себя сказал он.
— Ты ушибся? — не обращая внимания на его реплики, поинтересовалась Гермиона.