Фу такими быть! Или Мистер и Миссис Фу
Шрифт:
— Смотри, какая игрушка! — трясла я цветочком.
— Уа-а-а-а! — орал гном, суча ногами.
— Ой, гляди, какая … эм… тоже игрушка! — схватила я с полки шкатулку. Драгоценности высыпались прямо в кроватку, пока я гремела ею, как погремушкой.
— Уа-а-а! — продолжал орать гном, размахивая волосатыми ручищами.
— Бабочка! Гляди! — быстренько наколдовала я волшебную бабочку. Рассыпаясь искрами бабочка стала летать над колыбелькой.
Гном скосил глаза и притих.
— Победа, — выдохнула я, падая в кресло. —
— Спокойной ночи, — послышался зевок под одеялом. — Сладких снов.
Одеяло завертелось и приняло очертание мужа. Он лежал посреди кровати, словно куда-то убегая.
— Погоди! Давай по очереди следить за ребенком! — потребовала я, уперев руки в боки. — Полночи я, полночи ты!
— Договор! — донеслось сдавленное и ленивое из-под одеяла.
Я уселась в кресло, опасливо косясь на колыбельку. Бабочка летала, а к ней тянулись волосатые крепкие руки.
Мощные хлопки пытались разрушить заклинание. Я вздохнула, глядя на початую бутылку с молоком.
— Ау-у-у! — послышался рев, а я бросилась к колыбельке.
— Вы должны спеть колыбельную! — подсказывала домомучительница. — И тогда ребенок уснет!
— Я не знаю ни одной колыбельной! Я — маг! — возмутилась я, качая колыбель заклинанием.
Маленькие маги — ученики вряд ли могут похвастаться тем, что им пели колыбельные. Мне на ночь, например, читали заунывный трактат «О тонких материях и стихиях». Шестое переиздание. Шестьсот сорок одна страница без просветной безнадеги.
Мне на колени упал увесистый том «Бессмысленные сказки для прочтения на ночь. Засыпание с третьего абзаца гарантировано!».
— Так, — открыла я предисловие. — «Сначала главное переорать, а дальше само пойдет. Читать заунывным монотонным голосом. Засыпание с третьего абзаца!» Отлично!
— Жила-была бедная девушка, — начала я, поглядывая на колыбель.
— Извращенка! — послышался скрипучий голос. Прямо из потолка высунулось бородатое лицо с довольной ухмылкой.
— И она мечтала выйти замуж за принца… — продолжала я, слыша, как ребенок затихает.
— Извращенца! — радостно выдал Просто Тит, подплывая поближе.
— Была у нее злая мачеха… — читала я, округлив глаза.
— Извращенка! — вставил призрак.
— …и злые сестры, — сглотнула я, шурша страницей.
— Извращенки! — закивало привидение.
— Был ли в этой сказке вообще кто-то нормальный? — возмутилась я, глядя на привидение, которое устроилось поудобнее.
— Конь, — пожал плечами призрак. — Он всех морально осуждал!
Сказка продолжалась, обрастая такими подробностями, от которых я поняла, почему мне не читали сказки.
— Добрая фея достала свою волшебную палочку, — прочитала я, с детским восторгом
— А что после этого у меня будет красивое платье? — спросила бедная девочка, — скрипучим голосом продолжал призрак. — Добрый фей помахал перед ее лицом волшебной палочкой.
— Фу, как не стыдно! — ужаснулась я, с грустью понимая, что у меня не было детства. Котлы, реторы, книги, долгие и упорные тренировки — вот все детство юного волшебника. Обидно было до слез.
Теперь я понимаю, что очень хочу ребенка, чтобы хоть раз в жизни поиграть в куклы, померить им платья, почитать волшебные сказки. Кто бы мог подумать, что взрослая чародейка, умеющая снимать мощные проклятия, распутывающая узлы семейных интриг мечтает хоть раз в жизни сыграть в куклы, пока кто-то читает ей волшебную сказку.
— Соглашайся, красавица, — гадко рассмеялся старый извращенец.
— Я ни за что не соглашусь, добрый фей! — испепелила я призрака уничижительным взглядом. — Я — девушка честная порядочная! Вы за кого меня считаете! Я лучше обращусь к доброй волшебнице. И она мне поможет. Пусть в кредит, но с договором!
Иногда даже волшебникам приходится работать в кредит.
— Соглашайся, сказал добрый фей. А потом у тебя будет самое красивое платье, — скрипел призрак. — Самая роскошная карета, ты поедешь на бал, будешь танцевать и веселиться. Все будут тобой любоваться… Ты будешь самой красивой на этом балу!
— Девушка слушала все это очень внимательно, а потом подняла счастливые глаза… — упорно пыталась перебить я призрака. Я потеряла строчку, пытаясь отыскать ее глазами.
— И «плынфа», — послышался ее голос, — гадко заметил призрак. — «Плынфа не жабубь доблый фей!».
— Прекратите немедленно! — потребовала я, пытаясь отогнать чарами вредное привидение.
— Да, детка, да! — простонал призрак, когда сквозь него пролетали мои заклинания.
Нет, я все-таки дочитаю эту сказку!
— Принц весь бал не сводил с нее взгляда, — злобно зыркнула я привидение, перелистывая страницу.
— Гадая, мальчик это или девочка, — злобненько продолжил чужой родственник.
— Золушка находилась в бальной зале, когда в нее вошел принц, — читала я, рассматривая яркие картинки и красивые платья с детским восторгом.
— Принц смущенно застегнул штаны и извинился перед гостями! — гаденько заметил старый извращенец. — Неловко получилось! Просто девушка красивая попалась! Не сдержался.
Я подавилась, глядя на призрака во все глаза.
— Девушка посмотрела принцу в бездонные глаза, — романтично прочитала я, чувствуя, что сна ни в одном глазу. — И утонула в их голубизне.