Футуриф. Токсичная честность
Шрифт:
— Как пиво? Любопытная метафора.
— Ага. Это цитата. Он так говорит.
— О!.. — принцесса сделала большие глаза, — …Как я иногда завидую таким людям… И, таким, как Аркадо, тоже. Аркадо, ты давно работаешь глубоководным гидом?
— По профессии, — сообщил акваноид, — я не глубоководный гид, я летчик. По плану мне следовало только забросить Елену и Свана в Сейшельский международный аэропорт.
— Это зачем? — удивилась Елена.
— Ну, ваш туроператор, фирма UHU, заказал для вас перелет оттуда в Сингапур, затем перелет на авиа-такси до Сипарасутаро, а
— О, черт… Все, что ты назвал после Сингапура, это где примерно?
— Это в Индонезии у западного побережья Суматры, на маршруте Френсиса Дрейка.
— У-упс! — до Елены дошел смысл перечисленной чехарды, — Быстро решают японцы!
— А им повезло с контактами, — сказал Аркадо, — в кемпинге Таталале менеджер-летчик этническая японка, Миямото Аямэ, хорошая девчонка, молодая, но с четкой хваткой.
— Тогда это ясно, — Елена кивнула, — А когда мы с тобой летим на Главные Сейшелы?
— В шесть вечера. Так что вы легко успеете посмотреть подводную террасу Бангаранг.
— Ну, тогда все просто здорово!
— Аркадо, — включилась принцесса, — а почему ты сегодня стал глубоководным гидом?
— Ну, надо было подменить друга, поскольку он занялся организацией визита Вашего высочества на плантацию на террасе Бангаранг. Кстати, мы движемся именно туда.
Принцесса кивнула, а потом выразительно прижала ладони к ушам.
— Пожалуйста, не называй меня «Ваше высочество». Просто, Эмми, как на экскурсии.
— Да, Эмми, но я хотел подчеркнуть официальность плана твоего визита на Бангаранг.
— Если официально, — возразила она, — то при визите на Бангаранг я буду не в качестве принцессы Нидерландов, а в качестве линейного офицера SFOR.
— Правда? А майор Гарсия прислал E-mail с просьбой организовать визит принцессы. Наверное, ему показалось, что так это выглядит убедительнее.
— Я поняла… Надеюсь, парада, гимна и подъема флагов не будет?
— Не будет, — подтвердил он, — у нас тут все попросту: фуршет на палубе, вроде того.
— Отлично! — Эмми Оранс снова кивнула.
— Фуршет будет в тему! — объявил Сван Хирд, — У меня бешеное расходование калорий, когда я в креативном экстазе.
Есть события, которые, вроде бы, ничем не примечательны, но изумляют несказанно. Таким событием для принцессы стало наличие рядом с 90-футовой шхуной «SLP-One» некого плавсредства: неуклюжий катамаран, размером с микроавтобус, и снабженный внушительным (метра два в диаметре) прозрачным пузырем с крышкой-люком.
— Невероятно! — воскликнула она, — откуда здесь «Zeexplorer-500»?
— Очень просто, — сказал Аркадо, — есть такой персонаж Аннаджм Нургази, он владелец плантации Бангаранг, и один из мажоритарных акционеров Платинового Эльдорадо. В таком ракурсе неудивительно, что у него есть несколько таких микро-субмарин. Когда Аннаджм узнал, что вы симпатизируете голландской фирме UB-OX, он сделал вывод.
— Как мило… — произнесла принцесса, — …Но если это попытка так подтолкнуть меня к необъективному заключению о добровольности труда на плантации, то не получится.
— Это, — ответил Аркадо, — желание профсоюза фридайверов показать структуру работы плантации с разных сторон, в частности, со стороны дна. Вот, на «зодиаке» к нам едут ключевые фигуры: Аббас Шухри, топ-менеджер плантации, и Элам Митчелл, комиссар профсоюза фридайверов.
— Акваноид — комиссар профсоюза? — спросила принцесса, глядя в ту сторону.
— Да, — подтвердил Аркадо, — это, в основном, наш, акваноидный профсоюз.
Сван Хирд сделал ладонь козырьком, чтобы не мешало яркое солнце, пригляделся к приближающейся моторке — «зодиаку» и глубокомысленно предположил:
— Тут было обострение классовой борьбы.
— Откуда такой вывод? — спросила Елена.
— А ты сравни левую и правую половину лица этого менеджера.
— Сравнить? — она тоже пригляделась, — Да, этот оманский дядька с кем-то поцапался.
— Давайте тактично не заметим, — предложила принцесса, и добавила, — Аркадо, мне бы хотелось самой управлять микро-субмариной. Лицензия на эту модель у меня есть.
— ОК, — Аркадо кивнул, — именно это имелось в виду при выборе техники.
Горизонт глубин между 150 и 180 метров иногда называют полосой индиго. Когда над поверхностью полуденное время, вода здесь пронизана тусклым сиянием этого оттенка синего цвета. А в вышине мерцает, будто сияющий свод из лазурного пламени. Сквозь прозрачный пузырь кабины микро-субмарины прекрасно просматривалось дно, где на причудливых лугах водорослей, паслось невообразимое число разнокалиберных шаров, покрытых длинными иглами. Самые крупные из них были размером с кокосовый орех. Впрочем, слово «пастись» не совсем уместно. Скорость движения морских ежей очень незначительна, и трудно уловить их перемещение. Другое дело — яркие рыбки, словно подводные попугаи, окрашенные в лимонные и сиреневые тона. Некоторые из них без опаски тыкались мордами в стекло кабины и, признав эту штуку бесполезной со своей рыбьей точки зрения, уплывали в стороны.
Микро-субмарина «Zeexplorer-500» под крайне аккуратным управлением принцессы продвигалась по плантации со скоростью пешехода в трех метрах над дном. Пока тут не наблюдались рабочие, зато были следы их деятельности: просеки, где все морские ежи, превышающие определенный (промысловый) размер отсутствовали. Осталась только ежовая мелочь… После некоторого размышления, Эмми решительно направила мини-субмарину вдоль одной (на вид, самой свежей) просеки, и вот: удача! Впереди группа рабочих. Двое мальчишек и одна девчонка с минимумом экипировки (маска, шортики, широкий пояс с фигурным ножом, пара ласт, и пара перчаток). Они висели в воде, чуть шевеля ластами, и собирали ежей, будто помидоры с грядки, бросая добычу в корзину (точнее, сетчатый контейнер, от которого к поверхности шел тонкий трос, видимо к поплавку). Увидев микро-субмарину, юниоры приветственно помахали ладонями и серией жестов показали, что рады будут пообщаться с гостями на поверхности за столом.