Габриэль. Том второй
Шрифт:
– Запомню, – сказал моркут и вытер рот салфеткой. – Я всё. Пошли? – посмотрел он на Габриэля.
– Пошли, – поднялся тот.
Они попрощались с друзьями, ещё раз сказали им не засиживаться и идти спать сразу после ужина и пошли на выход.
Глава 7
Выйдя на улицу, Габриэль с Вивером быстро потопали к дрэнтам-воротам. По пути моркут доставал из поясной сумки разные бутылочки и отпивал из них.
– Ты хоть сколько можешь выпить? – спросил у него вампир. – Они тебе не вредят?
– Не хоть сколько,
Он влил в себя всё содержимое бутылочки.
– А я три флакона могу за раз выпить, – продолжил он. – И никакого восстановления не нужно.
– Понятно.
Через несколько минут они прошли под не очень любезно привставшим дрэнтом-воротами.
– Подожди, в радар гляну, – остановился Вивер, когда они немного отошли от последнего.
Пока он возился с радаром, Габриэль вырвал из себя всё, что выпил и съел в кабаке.
– Туда, – махнул моркут рукой, спрятав «Джи Пи Эс» устройство и наложил на себя и своего соратника общий «Пузырь».
Они побежали по ночному лесу, слушая жуткий оркестр из воев, рыков и воплей. Монах постепенно разгонялся. Километров через семь вампир стал слышать передвижения чего-то очень большого под землёй.
– Тсс! – приложил палец к губам Вивер, резко перейдя на быструю ходьбу. – Ступай потихоньку. Сигвил чувствует колебания земли. «Пузырь» тут бесполезен.
– Хорошо, – сказал землянин и пошёл за ним.
Звуки, доносившиеся из-под земли, становились всё отчётливее. Отчётливее для высшего вампира и накачанного зельями моркута. Для людей они бы были настолько неотчётливыми, что у них никак не получилось бы дать отчёт тому, чего они не слышали.
– А как его выманить? – спросил Габриэль.
– Он сам выпрыгнет, если мы начнём топать, – сказал моркут. – Но я хочу посмотреть на кого он охотится. Он кого-то преследует.
Они продолжали идти за звуками нежно вспахиваемой земли и вскоре услышали, а затем и увидели того, кого преследовал сигвил. Вампир уже видел этих существ, видел, как одного из них поджарил Жуткий Когтёнок.
– Борд! – вскрикнул Вивер. – Взрослый самец! Обычно они не разгуливают в одиночку. Наверно, что-то случилось с его стадом.
Борд был такой же волосатый, как земной зубр, но превосходил последнего по размерам раза в два. Он легко и не быстро бежал по лесу, никуда не торопясь и не подозревая о том, кто преследовал его снизу. Его массивные копыта громко сообщали преследователю, где именно он находился и с какой скоростью бежал.
«Здоровый зубр… то есть борд, – подумал Габриэль. – Земным хищникам он точно не по зубам»
Они с Вивером стали следить за мощным зверем, который сбавил скорость и перешёл на шаг.
– Сигвил уходит на глубину, чтобы набрать скорость перед атакой, – сказал моркут, когда подземные звуки начали отдаляться от них. – Наши обзавидуются, когда узнают, что мы видели его охоту.
Вампир смотрел на борда. Подземные звуки снова стали набирать громкость. Сигвил возвращался. Через несколько секунд Аилионский «зубр» почувствовал дрожь, услышал приближающуюся снизу опасность и прыгнул вперёд, издав громкий, низкий, протяжный гул. Его ноги взлетели над фонтаном земли, будто нарвались на противотанковую мину.
Длинное чёрное существо с шестью мощными передними лапами вылетело в ночной лес и потащило борда за собой, вцепившись сразу в обе его задние ноги зубами. Последний сразу показался нашим героям лёгким и воздушным. Как тряпичная кукла взлетел он в воздух, болтаясь у сигвила в пасти и упал на землю, когда тот откусил то, во что вцепился.
– Уоу! – вырвалось у землянина.
«Вот это абракадабра! Поезд целый!» – довосхищался он про себя.
Монстр приземлился невдалеке от своей агонирующей и трепещущейся жертвы, подбежал к ней, быстро перебирая шестью большими передними и ещё быстрее шестью маленькими задними лапами, прикончил мощным ударом головы и стал обнюхивать, одновременно жуя и проглатывая то, что было у него во рту.
По строению чудище напоминало китайского дракона-змею луна. Густая чёрная шерсть покрывала всё его тело и острую морду, напоминающую морду крота. Длиной оно было около четырнадцати метров, шириной не меньше четырёх. Шесть передних лап удались на славу – все они были рослые, крепкие и с длинными острыми когтями, – шесть задних на бесславье – чувствовался недостаток приключений, полезной работы, питательных веществ и «родительской» любви, которыми вдоволь насыщались их передние братья.
– Сейчас! – крикнул Вивер и кинулся вперёд с метательными ножами в обеих руках.
Габриэль побежал за ним, не обгоняя. Ему хотелось посмотреть, что он сможет сделать этому гигантскому симбиозу ящерицы и крота с элементами сороконожки.
Сигвил заметил бегущего на него моркута, оскалился, схватил зубами оставшуюся часть борда и стал жевать её.
«Не принимает он тебя всерьёз» – улыбнулся вампир.
Когда до монстра осталось около десяти метров, монах кинул ему в морду ножи и – не снижая скорости бега, – вытащил из-за пояса свои длинные кинжалы.
Чудище взревело. Один из ножей воткнулся ему чуть ниже носа, другой в глаз. Они не причинили особого вреда, но разозлили его и заставили побежать на обидчика.
Последний увернулся от бегущего на него «поезда», подпрыгнул и стал быстро крутиться в воздухе, нанося раны мчащемуся мимо него монстру. Тот резко развернулся и лязгнул зубами возле «жалящей» его юлы.
«Крут парень» – похвалил Вивера подбежавший к ним вампир и поднял руку, ударив в морду сигвила широкой голубой струёй.
В следующую секунду он уже болтался во рту у кротоподобного чудища, чувствуя сильное давление мощных челюстей и острых зубов.
– Они устойчивы к холоду! – сказал моркут. – Их нельзя заморозить!