Галактическая миссия (сборник)
Шрифт:
– Естественно, - откликнулся Кэртис Ньютон.
– А значит, они давно здесь живут.
– Как же я ненавижу такие ситуации, когда некому врезать!
– проревел сержант полиции Эзра Гурни.
– Куда вы меня тащите, свиньи?
Невидимые противники выволакивали друзей из корабля. При этом они обменивались короткими репликами на неизвестном языке. Затем раздался далекий крик, и Кэртис Ньютон разобрал гудение Грэга.
– Грэг, ты тоже попался?
– крикнул в пустоту капитан Фьючер.
–
– заревел робот.
– Связали по рукам и ногам. Но я вырвусь, шеф, и обязательно всех поубиваю!
Прозвучала какая-то команда. Пленников выстроили в шеренгу. Острия мечей ясно указывали, в какую сторону надо двигаться.
– Полегче!
– крикнул Ото.
– Хоть бы на минутку дали свет, а?
– Успокойся и иди, куда приказывают, - посоветовал капитан Фьючер.
– У них огромное преимущество в слухе. Подождем нашего часа.
Невидимые противники повели их по неровной, поросшей травой равнине.
Спустя час друзья вышли на мощеную дорогу. Капитан Фьючер с удивлением почувствовал под ногами древний булыжник.
Сопровождающие обменивались репликами с какими-то людьми, находящимися по обеим сторонам дороги. По доносящимся звукам Кэртис Ньютон сделал вывод, что они идут по полю, на котором ведутся сельхозработы. Вскоре впереди послышался негромкий ровный гул.
– Похоже, мы входим в город, - сказал Ото.
– Слушайте, а что, по-вашему, стало с бандой Уль Кворна?
– Не исключено, что ему повезло больше, - ответил Кэртис.
– Он, во всяком случае, знал из дневников Гарриса Хайнса, что его здесь ждет.
Похоже, пленников привели в центр города. Вокруг собралось не менее нескольких сотен невидимых горожан. Они ходили по улицам не сталкиваясь и не мешая друг другу. Умение ориентироваться по слуху поражало. Кэртис Ньютон слышал звон металла в мастерских, крики играющих детей.
Мостовая под ногами была неровной и местами разбитой. Наталкиваясь периодически на стены, капитан Фьючер отметил, что они тоже приходят в упадок. Очевидно, город знавал лучшие времена.
– Целый город невидимок!
– воскликнула Джоан Рэнделл.
– Только ради того, чтобы такое узнать, стоило прилететь в другую Вселенную.
Пленники спускались по пологой лестнице. По необычному отражению голоса Джоан Кэртис Ньютон догадался, что их подводят к огромному зданию.
И в самом деле скоро они услышали, как гулко отдаются их шаги в пустынном коридоре. Пленников провели по лестнице, потом еще по одной.
– Кажется, мы в подвале, - прошипел Ото. Со скрежетом отворилась тяжелая дверь. Друзей втолкнули внутрь, и дверь с лязгом захлопнулась.
– Чтоб мне расплавиться!
– прогудел Грэг. Сколько раз меня запирали, но никогда еще не было, чтобы это сделали невидимки!
Неожиданно в коридоре раздались
– Это вы - новые пленники призраков? Есть среди вас земляне?
– Мы все земляне!
– крикнул Кэртис.
– А вы кто?
– Я тоже жил на Земле. Очень давно. Меня зовут Гаррис Хайнс.
– Гаррис Хайнс?
– Капитан Фьючер не мог поверить своим ушам.
– Вы первый проникли в параллельный мир!
– Да, будь он проклят!
– ответил старческим голосом невидимый человек.
– Вот уже сорок лет я живу Здесь. С того самого дня, как мой корабль потерпел аварию при посадке.
– Чтоб меня разорвало!
– не удержался Ото.
– Я бы тут спятил за сорок лет!
– А я привык.
– Гаррис Хайнс закашлялся.
– Все эти годы, правда, я жил надеждой, что кто-нибудь сюда прилетит. И вот сегодня… такой день… Сразу два корабля из моей родной Вселенной. Вначале Уль Кворн с его головорезами, теперь вы…
– Вы хотите сказать, что банда Уль Кворна здесь?
– А где им еще быть, - ответил старик.
– Они приземлились недалеко от города еще вчера. Сейчас они содержатся в этом же здании.
– Теперь понятно, шеф, - прогудел Грэг.
– Эти черти выставили посты возле корабля Кворна и тут же нас засекли.
– Кто это говорит?
– изумился Гаррис Хайнс.
– Не похоже на человека.
– Это не человек, но мой хороший друг, - ответил капитан Фьючер.
– Хайнс, скажите, как они намерены поступить с нами и с людьми Уль Кворна?
– Если выяснится, что вы хотели украсть Космический Кристалл, вас всех казнят. Если нет, останетесь здесь навсегда.
– Хорошенькая перспектива, - едко проворчал Эзра Гурни.
– Космический Кристалл?
– переспросил Кэртис.
– Много лет назад, - хриплым голосом начал объяснять старик, - люди-призраки были обыкновенной видящей расой, причем весьма развитой в научном отношении. Об этом можно судить по сохранившимся городам. Потом на них напали жители соседних планет, в частности живущие на дне океана амфибии. Враги прилетали на кораблях с огромными водяными баками, захватывали пленных и увозили их к себе.
Населяющие эту планету люди всячески пытались противостоять нашествию амфибий, но все было тщетно, пока ученые не предложили радикальный способ: сделать все вокруг невидимым. Конечно, за этим последовали серьезные перемены в жизни, и все же нашествие было остановлено.
Местные жители накопили большие знания в области вещества, энергии и света. Ученые построили Космический Кристалл, огранили его, как драгоценный алмаз, и установили в центре города. В высоту он достигает человеческого роста.