Галактическая миссия
Шрифт:
«Ладно, меня захватили, – мрачно подумал капитан Фьючер. – Ничего не остается делать, как терпеть, пока они не опустят меня на землю. Тогда, может быть, я смогу дать отпор».
Внезапно другая мысль кольнула его: «Кволу, крылатые люди, которые, согласно преданиям, охраняют Источник! Это, должно быть, они!»
Крылатые люди уже более часа летели сквозь мглу, постоянно набирая высоту.
Наконец они вынырнули из густого тумана в обширную чистую область. Кэртис мельком увидел долину, окруженную крутыми утесами. Крылатые захватчики несли его к зазубренным башням скал...
У
Крылатые люди, захватившие Кэртиса в плен, несли его вверх к отвесным утесам, окруженным скрытой от глаз долиной Туманных Земель.
– Город здесь? – изумился Кэртис. Он вспомнил, как старый сатурнянин Ник Иро кое-что упоминал об этом в своем рассказе. О чем он говорил – о Городе Вечной Юности? Возможно...
Размышления Кэртиса были прерваны. Его крылатые захватчики приближались теперь к своей цели.
Он увидел вздымающиеся крутые утесы, испещренные круглыми отверстиями, похожими на соты. Кволу, захватившие его в плен, летели по направлению к одному из этих отверстий. Они приземлились внутри, опустили капитана Фьючера на землю, но все еще крепко держали его
Скалистая пещера в утесах, в которой теперь стоял Кэртис, была наполнена множеством кволу, прибежавших на зов тех, кто схватил чародея науки. Одной расы, очень похожие друг на друга, мужчины и женщины были белокожими, безволосыми, не лишTнными привлекательности, но казались причудливыми из-за больших белых крыльев, сложенных за спинами.
Кэртис Ньютон заметил в помещении мебель из металла и резных камней. Все кволу были одеты в туники из плетеного травянистого волокна и носили металлические инструменты и оружие. Пересмеиваясь, они возбужденно толковали друг с другом о своем новом пленнике. Кэртис обнаружил, что понимает их язык – просто устаревший вариант обычной сатурнянской речи.
Появился кволу-мужчина, который был на голову выше других, и оглядел Кэртиса мрачными, враждебными глазами.
– Вы правитель этого народа? – спокойно спросил Кэртис.
Высокий мужчина кивнул лысой головой.
– Я Юру, король кволу. А ты, бескрылый человек, еще один обманщик, который пришел сюда в скверной попытке найти священный Источник?
Среди крылатых людей поднялся шум свирепых восклицаний. Они смотрели на Кэртиса с явной ненавистью.
–
– Да, еще один дьявол пришел, чтобы присоединиться к другим грешникам в Городе! – шипели они. – Но этот никогда к ним не присоединится.
Капитан Фьючер начал понимать. Он вспомнил легенду, которую читал в рукописи Сэса Ургала. Там говорилось, что Источник охраняется крылатыми людьми, которые сами не пьют его вод и никому не позволяют делать этого.
– Я пришел сюда не для поисков Источника, – сказал Кэртис, не теряя самообладания. – У меня нет желания пить его воды
– Ты лжешь! – обвинил вождь. – Но это тебе не поможет. Мы, кволу, остаемся верными нашей священной обязанности охранять Источник.
– Послушайте меня, Юру, – серьезно произнес Кэртис Ньютон. – Воды этого Источника хлынули наружу и распространяются как коварный яд по всей Системе. Я пришел сюда в поисках Повелителя Жизни, человека, который продает воды Источника для своей выгоды.
Свирепое лицо Юру разгладилось, успокоилось, стало менее враждебным.
– Да, сверхгрешник, который называет себя Повелителем Жизни, делает именно так, – пробормотал крылатый король. – Мы, кволу, знаем это, хотя не в состоянии остановить его. Если ты говоришь правду...
– Я говорю правду! – заявил Кэртис. – У меня нет более заветного желания, чем отомстить Повелителю Жизни за его злодеяния.
Целую минуту Юру изучал подвижное загорелое лицо капитана Фьючера. Без труда он прочел искренность в пылающих серых глазах Кэртиса.
– Я верю тебе, чужеземец, – внезапно решил вождь и отдал приказ своим крылатым людям: – Освободите его. Он не грешный искатель, как мы думали.
Кэртиса отпустили, даже вернули ему протоновый пистолет. И теперь, свободно дыша, он почувствовал, что может задать Юру один вопрос.
– Юру, где находится Источник Жизни? Король кволу указал сквозь круглое отверстие в скале по направлению к белому городу, лежащему далеко внизу в темной долине.
– Он в центре грешного города, называемого жителями Городом Вечной Юности, – ответил король крылатых людей. – Там пузырятся струи сверкающего удивительного Источника, чьи воды возвращают юность. Но моим подданным запрещено их пить.
Кволу продолжал, его голос звучал торжественно. Кэртис внимательно слушал.
– Чужеземец, мы, кволу, всегда населяли эти земли внутри туманов. С древнейших времен мы жили внизу, в цветущей долине, и никого, кроме нас, здесь не было. Разумеется, мы знали об Источнике Жизни, который струит там свои воды. Но никогда не пили их, ибо наши мудрецы предупредили, что это запрещено богами. Мы знали, что, возвращая юность, эти воды в конце концов убивают душу. Поэтому нам было известно, сколь они пагубны.
Мы, кволу, честно исполняем заповеди древних мудрецов и никогда не прикасаемся к водам. Но давным-давно в нашу страну по ошибке забрел бескрылый чужеземец. Мы обращались с ним сердечно. Он увидел Источник и пожелал выпить из него и снова стать юным. Мы не разрешили это и выгнали его с нашей земли. Должно быть, он первый принес на дальние планеты рассказ об Источнике Жизни. Так прошли годы, все больше и больше бескрылых людей со многих планет приходили сквозь туманы искать Источник. Их было так много, что мы не могли им препятствовать.
Мощным оружием они убивали нас и в конце концов прогнали, а сами поселились возле Источника, пили его воды и становились вновь юными. Затем грешные чужеземцы обнаружили, что должны или продолжать пить воды, или умереть. Они узнали, что не смогут никогда покинуть эти земли. Тогда они построили город и назвали его Городом Вечной Юности. Там и живут вечно юные.
Мы, кволу; поселились в новом жилище здесь – в огромных утесах, где ни один из чужаков не может добраться до нас. С болью в сердце мы видели, как нарушают древние заповеди грешники, упивающиеся вечной юностью в своем пагубном городе. Проходили годы, и все больше чужеземцев являлось сквозь туманы, разыскивая Источник. Некоторых мы захватывали в плен, как тебя. Но многие избежали нас и вошли в мерзкий город.