Галактический орден доблести
Шрифт:
Кульминационный момент наступил, когда один из слуг принес огромное блюдо мяса и поставил его перед могущественным мультимиллионером, чьи глаза тут же оживились.
— Ага! — произнес он с нешуточным азартом и посмотрел на Матерса. — Carre l’Agneau a la Boulangere. He хотите ли вы поджаренного на вертеле барашка?
— Только не сегодня, — решительно отказался Матерс. Женщины тоже отказались.
Барашек весил от шести до восьми фунтов, и пока Дон Матерс завороженно наблюдал за обжорой, тот увлеченно поедал его, не оставляя ни кусочка.
Поглощая кусок за куском, он продолжал разговор со своим гостем:
— Когда вы должны отправляться в следующий патруль?
— Через
Поросячьи глазки сузились:
— Не могли бы вы попроситься пораньше?
— Это сочтут странным, — ответил Дон.
Демминг выпил бургундского и опять принялся за жаркое.
— Почему?
— В истории полетов одноместных разведчиков едва ли был кто-нибудь, изъявивший такое желание. Может, такое и случается у пилотов больших кораблей, но у одиночников бывает космическая хандра.
— Вон оно что, — сказал Демминг, обгладывая кость. Его рот и руки блестели от жира. — И у вас три недели до полета?
— Да.
— Полета куда? — спросила Алиса безразличным тоном.
— В открытый космос, — ответил Дон и посмотрел на Демминга. — Искать краденов.
5
Когда Дон Матерс после положенных трех недель отпуска явился на службу, то узнал, что его вызывает к себе командор Бернклау.
Прошедшие три недели показались ему отнюдь не самыми легкими. Все это время он пребывал в состоянии возбуждения. Он еще не дал Деммингу и Ростоффу окончательного ответа, и вполне возможно, что они найдут кого-нибудь еще, кто «обнаружит» и «уничтожит» корабль краденов. В таком случае Дон Матерс как человек посвященный в их планы должен быть ликвидирован.
Несомненно, им не составит труда нанять каких-нибудь подонков, способных на все, вплоть до убийства. Но все-таки наиболее подходящий кандидат в «герои» — это Дон Матерс. Корабль краденов находился в его секторе, а значит только он может его обнаружить. Оба дельца вместе с секретарем Демминга наткнулись на беспризорный крейсер по пути на Землю по чистой случайности, и судьба выбрала Дона и только его.
От таких перспектив его бросало то в жар, то в холод. Ставки были дьявольски высоки, и риск был не мал. Конечно, вовсе не обязательно ждать самого худшего, но если их разоблачат, то это — конец. Впрочем, кое-кто из политиков не брезгует кормиться с рук Демминга и Ростоффа, и оба они, если что, найдут способ откупиться, но младшему лейтенанту Космической службы надеяться будет не на что. Судебная коллегия вынесет приговор без промедления, и не пройдет и недели, как его не станет.
Дон Матерс отпустил автоматическое такси, на котором он добрался до базы, вызвал такси-ховеркарт и направился в Штаб Космического Командования третьего дивизиона.
Вновь тот же маршрут, что он проделал последний раз, когда был у командора с отчетом, и то же уставное приветствие, когда он предстал перед ним.
Командор пребывал в обычном для него состоянии усталости. Посмотрев на настольный экран, он проговорил:
— Пожалуйста, материалы на младшего лейтенанта Донала Матерса.
Внимательно посмотрев на экран, командор поднял глаза на Дона:
— После вашего доклада о прерванном патрулировании я сделал некоторые выводы.
— Слушаю, сэр.
— Я подробно ознакомился с вашей работой в должности пилота-разведчика и пришел к выводу, что вам необходимо побывать у психиатра.
— Сэр, я бы не хотел этого, если возможно, — ответил Дон, пытаясь скрыть отчаяние в голосе.
Командор был раздражен, он заерзал на своем вращающимся стуле:
— Лейтенант, о последствиях психической обработки говорят много
— Сэр, я бы хотел доказать, что не нуждаюсь в психологической обработке, — с твердостью в голосе произнес Матерс.
— Очень хорошо, лейтенант, — командор не скрывал своего раздражения. — Я редко приказываю, хотя иногда и приходиться это делать. Обычно я более и менее учитываю желания пилота, если он отдает себе отчет в своих промахах и, как патриот, желает восстановить свой профессиональный уровень.
— Да, сэр.
— Ладно, лейтенант. Несите службу. — Командор растянул губы в угрюмой улыбке. — Из этого патруля я жду вас не раньше, чем через три недели. Вы свободны.
— Слушаюсь, сэр.
Почувствовав облегчение в груди, Дон повернулся и вышел из кабинета. В коридоре он вздохнул и выпустил из легких спертый воздух душного кабинета.
На ховеркарте Матерс долетел до офицерского общежития и там переоделся в летный комбинезон. Свои документы и часы он запер в шкафчик и на том же ховеркарте полетел к ангарам, где стоял наготове его одноместный корабль-разведчик V-102. Механики его корабля производили последние проверки. Он подошел к главному из них — сержанту, и поинтересовался:
— Как он, Уилкинс?
Сержант Джерри Уилкинс был старый работяга. Вообще-то он мог быть уже в отставке, но помешанный на работе, был лучшим механиком на базе и мог собрать и разобрать эту махину с закрытыми глазами.
Конечно, Уилкинс знает, и Матерс понимал это, что во время последнего патрулирования с кораблем ничего не случилось, как, может, и в трех предыдущих. Но сержант уже долго тянул лямку в Космической Службе, был достаточно терпим, и знал, что такое космическая хандра, понимая, что рано или поздно с ней сталкивается любой пилот.
Уилкинс вытер тряпкой замасленные руки и произнес с чувством удовлетворения:
— В этот раз у вас, лейтенант, не будет с ним никаких проблем. За эти три недели мы столько повозились, что он будет работать, как часы.
— Отлично, а то меня замучили все эти неполадки.
Дон сказал неправду, хотя и догадывался, что механик это понимает.
Задержавшись из-за разговора с командором, он, однако, не хотел торопиться и обошел корабль. Сержант следовал за ним.
Главное — внимательность, и он, по нескольку раз возвращаясь к одному и тому же, ощупывал каждую деталь готового сорваться в небо маленького разведчика и проверял, проверял, проверял… Наконец, он забрался внутрь и устроился в кресле пилота. Заняв это кресло перед полетом, его уже не покинуть до возвращения на базу. Более крупные корабли, мониторы и даже легкие крейсера оснащены спасательными устройствами, но на одноместных кораблях-разведчиках они не предусмотрены, так что, случись что-нибудь с кораблем в глубоком космосе, — и ты погиб.