Галактика страха 1: Съеденные заживо
Шрифт:
Что означало, что он мог быть ещё жив.
Таш сунула скимборд под мышку и покинула космопорт. Она направилась в посёлок на поиски крепости Смады.
Она не заметила, как что-то медленно крадётся вслед за ней.
Найти крепость Смады было нетрудно. Как и рассказывал дядя, она находилась прямо в лесу в дальнем конце городка. Над деревьями возвышались две башни из уродливого бурого камня. С расстояния они были похожи на кособоких
Когда Таш добралась до него, было почти темно. Она опять подумала, что же случилось с сутками. Может быть, сейчас просто позднее, чем она думает? Но нет, она бодрствовала всего несколько часов. Хотя прошёл целый день.
Она подошла прямо к главному входу и постучалась.
Ганки впустили её внутрь. Они тщательно обыскали её и заставили оставить скимборд у двери. За дверью находился огромный зал для аудиенций, достаточно большой, чтобы своими размерами соответствовать самомнению Хатта. В помещении находились шестеро ганков-телохранителей. Смада Хатт развалился на своих парящих санях, хихикая над чем-то, понятным только ему одному. В углу в небольшой клетке сидел её брат.
– Таш! – позвал он.
– Добро пожаловать, – сказал Смада. – Я жду тебя.
– Отпустите моего брата, – потребовала Таш.
Ганки засмеялись.
– Непременно, – сказал Смада. – Как только ты расскажешь мне, где Хул.
Таш была ошеломлена.
– Я не знаю, где он. Я думала, что вы его схватили.
– Я? – сказал в ответ хатт. – Не валяй дурака, девчонка. Если бы твой дядюшка уже был у меня, я не стал бы возиться с тобой и твоим братцем. Вы двое не имеете никакой ценности, а вот способности ши'идо Хула принесут мне миллионы!
– Ваши миллионы не будут иметь никакого значения, если вы погибнете, – вызывающе сказала Таш. – У вас есть какие-нибудь идеи о том, что происходит вокруг? Вы не почувствовали сотрясения земли?
Смада пожал плечами.
– Встряска. Ничего особенного.
– Вы были в посёлке? Все исчезли!
Смада презрительно фыркнул.
– Я же сказал, ничего особенного. Мне будет всё равно, пусть даже земля разверзнется и поглотит их всех. Пока у меня будет мой ши'идо.
Таш снова попыталась убедить его.
– Вы в огромной опасности, как и все мы, Смада. Люди исчезают. А инзины злые. Они пытались убить меня.
Смада засмеялся.
– Я убью тебя, если не скажешь, где твой дядюшка. Нет, постой, у меня есть идея получше.
Он жестом отдал приказ одному из ганков-телохранителей. Огромный ганк вытащил Зака из клетки и приволок его к грависаням Смады.
– Тихо, – угрожающе проревел Смада.
Зак сверкнул на него глазами, но ничего не сказал.
Направив свой бластер на Зака, Смада повернулся
– Скажи мне, где находится твой дядя, или я убью твоего брата.
ГЛАВА 14
Таш не знала, что ей говорить. Как она может спасти Зака, если не знает ответа на вопрос Смады? Но ей надо было что-нибудь сказать.
Таш открыла рот, чтобы заговорить. И как только она это сделала, по залу разнёсся ужасный рёв, отразившийся от стен и всех оглушивший. Смада выронил бластер и попытался прикрыть уши своими слабенькими ручками. Даже жестокие ганки пронзительно закричали и заткнули уши. Никто никогда не слышал ничего подобного.
За исключением Таш, которая узнала этот звук. Это был рёв крайт-дракона.
В дверном проёме стоял Диви. Он был помят и потрёпан, но функционировал.
– Ловите! – крикнул он и послал что-то скользить по направлению к ним.
Это был скимборд Зака. Он застучал по полу, пока Таш не остановила его, наступив ногой.
– Зак, сюда!
Она встала на доску и почувствовала, как клеевые полосы прилипли к ногам. Зак всё ещё был слегка дезориентирован, но ему тоже удалось запрыгнуть на борд.
– Держись, – предупредил он.
Он активировал репульсоры, и Таш почувствовала, как её желудок провалился вниз. Они внезапно воспарили в воздух на три метра.
– Н-не мог бы ты лететь пониже?
Теперь Зак рассмеялся.
– Не-а. Это минимальная высота.
– Взять их! – зарычал Смада.
Хатт и его телохранители быстро оправились от шока, вызванного драконьим рёвом, но они опять остолбенели, неожиданно увидев своих пленников парящими так высоко над землёй.
– Стреляйте в них!
Ганки открыли огонь.
Зак и Таш увидели, как вокруг них засверкали раскалённые энергетические лучи. Они услышали, как бластерные выстрелы шипят в воздухе, и ощутили резкий запах ионных разрядов.
Но ни один не задел их.
– Ну и мазилы же эти парни! – засмеялся Зак.
Таш вспомнила нападение бандитов на Бибо.
– Это не они, Зак. Это оно! – Она вытащила подвеску, которую всё ещё носила. – Это то, что носил Бибо. Оно защищало его от исчезновения. И я думаю, оно защитило его и от бластеров!
Но испытывать устройство не было времени. Бластерные выстрелы миновали их, но прошли ужасно близко. Зак переключил передачу скимборда и рванулся к выходу, где ждал Диви. Несколько ганков продолжали стрелять, пока остальные прыгали, пытаясь схватить их в воздухе. Зак крутил и вертел скимборд, чтобы увернуться от них.
– Нам надо захватить Диви! – сказала Таш. – Ты уверен, что эта штука поднимет нас троих?
– Шутишь? – ответил Зак. – Он теперь суперфорсированный, может везти и хатта! Но для троих на доске нет места.