Ганнибал. Враг Рима
Шрифт:
Ему очень не хотелось терять лучшего товарища в верховой езде, но тут он был не в силах что-то изменить.
— Такова уж женская доля.
— Готовить. Ткать. Ухаживать за садом. Присматривать за рабами. Какая скука — с жаром проговорила Аврелия. — Не то что охотиться или учиться владению мечом.
— Не настолько, если у тебя не хватит сил, к примеру, орудовать копьем.
— Да ну? — спросила Аврелия, приподымая рукав туники и напрягая мускулы. Улыбнулась, заметив на лице Квинта неприкрытое удивление. — Я тоже, как и ты, поднимаю камни.
— А? —
— Конечно, — довольно ухмыльнувшись, ответила Аврелия. — Как только заканчивала с учебой и обязанностями, я, незамеченная, без труда сбегала из дома.
Квинт покачал головой:
— Упорная ты, да?
Убедить ее бросить все это будет еще труднее, чем он думал. Хорошо хоть, что это не его дело. Квинт с чувством вины вспомнил, как услышал разговор родителей о том, что пора подыскивать Аврелии мужа. И хорошо представлял себе, как воспримет его сестра это известие. Хуже некуда.
— Я знаю, что так не может продолжаться вечно, — мрачно сказала Аврелия. — Не сомневаюсь, что они очень скоро захотят выдать меня замуж.
Квинт с трудом скрыл изумление. Даже если Аврелия и не слышала того разговора, неудивительно, что она догадывается о том, что произойдет. Может, он сможет чем-то помочь ей, а не делать вид, что этого никогда не случится?
— О женитьбах по договоренности говорят многие, — осторожно начал он. Это было чистой правдой: большинство родителей из благородных семей договаривались между собой, женя своих детей так, чтобы это было выгодно обеим сторонам. Так уж повелось в их стране. — Но люди в таких семьях вполне могут жить счастливо.
Аврелия презрительно поглядела на брата:
— Думаешь, я поверю в это? В конце концов, ведь наши родители женились по любви, так? Почему я не могу поступить так же?
— У них была особая ситуация. С тобой такое вряд ли случится, — возразил Квинт. — Кроме того, отец близко к сердцу принимает наши желания, наравне с благом для всей семьи.
— Но стану ли я счастлива?
— Если будет на то воля богов — да. Со мной тоже может случиться что угодно, — добавил он, пытаясь развеселить сестру. — Я могу окончить свои дни в компании старой ведьмы, которая испортит мне всю жизнь!
Но Квинт был рад тому, что он мужчина. Конечно, когда-нибудь ему придется жениться, но с этим, по крайней мере, можно не спешить. А пока что его подростковую страсть вполне удовлетворяла Элира, красавица-рабыня родом из Иллирии. Она работала по дому и спала на полу в атриуме, поэтому прокрасться к нему в комнату ночью для нее не составляло особого труда. Квинт спал с ней уже пару месяцев, с того момента как осознал смысл страстных взглядов, которые она на него бросала. Насколько он знал, пока что никто не догадывался об их отношениях.
Аврелия улыбнулась.
— Ты слишком красивый, чтобы с тобой такое случилось.
Квинт рассмеялся, чтобы скрыть смущение.
— Пора завтракать, — заявил он, стараясь отвлечь сестру от неприятной темы замужества.
К его облегчению, Аврелия кивнула:
— Да, тебе надо хорошо поесть, чтобы хватило сил на охоту.
У Квинта подвело живот, и аппетит сразу куда-то исчез. Но все-таки надо что-то съесть, хотя бы для виду.
Оставив Аврелию болтать с Юлием, пожилым рабом, главным по кухне, юноша выскользнул за дверь. Он съел совсем немного и надеялся, что Аврелия этого не заметила. Выйдя в перистиль, внутренний двор, Квинт столкнулся с Элирой. Она несла корзину с овощами и травами из сада. Как обычно, девушка одарила его взором, полным желания. Но этим утром такие взгляды были пустой тратой времени. Он инстинктивно улыбнулся в ответ и ринулся дальше.
— Квинт!
Он едва не подпрыгнул. Этот голос знали во всей округе. Голос Атии, его матери. Квинт не видел ее, значит, она в атриуме, главном жилом помещении. Он спешно обошел украшенный мозаикой фонтан в центре обрамленного колоннами внутреннего двора и вошел в прохладный таблинум, прихожую, из которой коридор вел в атриум.
— Она хорошенькая девочка.
Квинт крутанулся на месте и увидел мать, стоящую у дверей. Хороший сторожевой пост, чтобы наблюдать за происходящим в перистиле.
— Ч-что? — заикаясь, переспросил он.
— Естественно, нет ничего постыдного в том, чтобы спать с рабыней, — сказала мать, подходя к нему.
Квинт, как обычно, поразился ее красоте и осанке. Атия происходила из благородного осканского рода. Она была невысокой и худощавой и очень тщательно за собой следила. Высокие скулы были слегка нарумянены охрой, а брови и края век очень искусно подкрашены сажей. Темно-красная стола, длинная женская туника, стянутая поясом; поверх всего этого накинута сливочного цвета шаль. Длинные волосы, черные, как вороново крыло, заколоты шпильками из слоновой кости и увенчаны диадемой.
— Не делай этого слишком часто. Иначе у рабыни возникнут мысли насчет ее особого положения.
Квинт густо покраснел. Он никогда не обсуждал с матерью вопросы секса, не говоря уже о том, о чем она завела речь. Но почему-то не удивился, что именно она первой завела разговор, а не отец. Фабриций был воином, но, как он часто говаривал, мама не стала воином только потому, что родилась женщиной. Обычно Атия вела себя жестче его.
— Откуда ты знаешь?
Взгляд серых глаз пригвоздил его к месту.
— Я слышала вас ночью. Надо было быть глухой и глупой, чтобы ничего не понять.
— Ой, — тихонько прошептал Квинт, не зная, куда деть глаза.
Замерев, он принялся разглядывать мозаику на полу под ногами, будто надеясь, что пол разверзнется и он провалится в преисподнюю. Ему казалось, что они вели себя очень осторожно.
— Не смущайся. Ты не первый юноша из благородной семьи, который вспахал первую борозду в жизни с хорошенькой рабыней.
— Нет, мама.
Она небрежно махнула рукой.