Гармоничная пара
Шрифт:
У Алисы и Джима была регулярная связь в течение двух лет до того, как они поженились, так что их отнюдь нельзя назвать невинностями с наивными глазами. Но все-таки они еще не стали настолько чувственными, как Грейс и Рег, хотя не были педантами и любили экспериментировать.
Ни одна из пар не имела в то время детей, и все ходили на работу. Таким образом, воскресное утро было для них выходным днем, а поскольку молодые пары всегда неумеренны в любовных утехах, то они проводили большую часть утра — а также и дня,
Алиса и Джим переехали в субботу. Грейс и Рег жили к тому времени уже две или три недели, успели обустроиться и пригласили их на ужин, чтобы как следует рассмотреть, а также проявить себя добрыми самаритянами. То, что они увидели и услышали, им понравилось, но будучи горожанами, они не вынесли окончательного суждения.
Молодая пара, утомленная после окончания тяжелого дня и перетаскивания мебели, была очень усталой и, извинившись, откланялась вскоре после ужина. Где-то в полдесятого на следующее утро Алиса толкнула Джима в бок.
— Послушай! — прошептала она. Когда Джим зевнул, она продолжала пихать его, пока он совсем не проснулся.
— Как ты думаешь, чем они занимаются?
Джим прислушался, такой же озадаченный, как жена.
— Не знаю, — честно признался он. — Наверное, он колотит ее…
— Я еще думала, какие у него злые глаза, — неприязненно прокомментировала Алиса. — Как ты думаешь, надо ли нам что-нибудь предпринять?
— Конечно, нет! — резко возразил Джим. — Основное правило человеческого общества — никогда не вмешиваться во взаимоотношения между мужем и женой.
— Должно быть, он избивает ее.
— Укройся с головой и тебе не будет слышно. Я пойду принесу чашку чая.
Когда он вернулся с чаем, за стенкой уже было тихо.
— Я думаю, нам не стоит поддерживать с ними отношения, — предложила Алиса.
— Вчера ты говорила, что хорошо иметь добрых соседей. Как бы то ни было, но ты не можешь не замечать их, живя дверь в дверь.
— Хорошо, мы можем соблюдать дистанцию.
В течение недели это еще случалось — и не раз, но Алиса с Джимом услышали их опять только утром в воскресенье.
— Странно, — сказала Алиса. — Она совсем не похожа на женщину, которую избивают.
— За то короткое время, что мы их видели, я сказал бы, что они влюблены друг в друга, — высказал свое мнение Джим.
В этот момент высокоголосый женский плач заглушил несмолкающий радостный мужской вопль.
По каким-то причинам им не приходилось до того слышать эролалии Реда.
— О, боже! — прошептал Джек. — Так вот чем они занимаются!
— Чем? — шепотом спросила Алиса.
— Любовью! Я читал, помню, где-то, что некоторые люди и стонут, и кричат, и плачут.
— Не думаю, чтобы это выглядело очень красиво, — прокомментировала Алиса.
— Ох, перестань! — стал возражать Джим. — Ты ведь сама не веришь, тому, что говоришь!
— Нет, я не это имею в виду. Я имела в виду, мало приятного слушать их.
— Ну, не знаю, — Джим улыбнулся. — А ну-ка, положи сюда руку! Минуту назад тут ничего не было.
— Ты ужасен! — хихикнула Алиса, но руку не отдернула.
Вскоре получилось так, что они дожидались соседской эролалии и, нужно признаться, что это их возбуждало.
Первым начал Джим. Алиса вначале первое время молчала, но он знал, что это возбуждает и ее. Спустя какое-то время она присоединилась к нему.
Когда Грейс и Рег впервые услышали соседей, то первой их реакцией было:
— Наверное они также нас слышат.
— Ты думаешь, мы должны извиниться? — спросила Грейс.
— Думаю, не стоит, по крайней мере сейчас, когда они так замечательно это проделывают.
Но Грейс сказала об этом Алисе, когда они однажды пили кофе вместе в субботу утром.
— Я надеюсь мы не беспокоим вас, — спросила она.
— Мы никогда вас не слышим, — сказала Алиса, совершенно не понимая ее. — Здесь удачно расположены гостиные — на противоположных сторонах квартиры.
— Нет, я имею в виду спальню, — сказала Грейс.
— Ах, это, — вспыхнула Алиса. — Да, вначале вы нас озадачили, но, когда мы поняли, чем вы занимаетесь, то подумали, что нам тоже стоит попробовать. Мы часто пробуем и ждем, когда вы займетесь любовью — это очень возбуждает. Вы замечали?
— Теперь, когда вы сказали об этом, — они обе рассмеялись. — Ну, хорошо. Я думала, мы должны как-то объясниться.
— Вы не возражаете?
— Конечно, нет. Только вчера Рег сказал, что хорошо иметь соседями родственные души.
После этого они никогда, даже намеком, не упоминали об этом, все годы, что были соседями, исключая единственный случай, когда Джим рассказал Регу, что случилось, когда они их подслушали в первый раз.
Грейс и Рег рассказали мне, что это придало новый оттенок их любовным утехам.
Будь Алиса и Джим парой среднего возраста или постарше, то, я полагаю, что Грейс и Рег что-нибудь предприняли бы, чтобы уменьшить вероятность быть подслушанными. Легко найти массу дешевых и удобных материалов, которые дают хорошую звукоизоляцию. Обычно заботы требует только одна стена. (Спросите совета у приказчика в ближайшем магазине «Сделай сам».) Чувственная Пара всегда внимательна и меньше, чем кто-либо, желает строить свои сексуальные отношения так, чтобы стеснять других.
Конечно, бывают случаи, когда по-настоящему изолировать квартиру не удается. Тогда Чувственная Пара, если они эролалисты, занимаются любовью под музыку, не такую громкую, чтобы она мешала, но достаточную, чтобы заглушить звуки, другая возможность — чаще использовать для любовных сражений другие комнаты.