Гарри Поттер и Лучший Друг
Шрифт:
Судя по его лицу директор был чем то озабочен, не став тянуть время и разыгрывать из себя доброго дедушку, задал мне несколько вопросов. А потом поймав мой взгляд вломился в сознание Гарри.
"Как он это делает без палочки"?
Но естественно ничего не нашёл. В моменты которые Поттеру не нужно было видеть я его усыплял. А наши общие воспоминания, могущие нас как-то скомпрометировать спрятал в глубине сознания оборвав к ним ассоциативные цепочки.
Побродив ещё немного в пустой голове избранного и ничего интересного
Альбус Дамблдор.
После поверхностного считывания сознания Гарри Дамблдор задумался.
А сохранит ли разум до конца истории его карманный герой? Уже сейчас диссоциативное расстройство мальчика многократно усугубилось. А в голове творился настоящий хаос.
"Как он ещё соображает при таком бардаке в разуме? У него же ни одной законченной ассоциативной цепочки нет! Уверен мальчик страдает провалами в памяти и приступами дезориентации! Думаю ещё пару лет и его можно смело сдавать в Мунго, в ту часть где в палатах мягкие стены"!
Выводы расстроили директора. Пешка не успевала завершить его план.
"Хорошо, что в своё время я озаботился запасным избранным. Нужно начинать его готовить"!
Посидев несколько минут в задумчивости директор тяжело по стариковски, поднялся из кресла и не обращая внимания на ребёнка сидящего в соседнем кресле принялся кастовать поисковые заклинания. Дурслей нужно было найти и вернуть на место.
Тем времён Гарри Поттер стеклянными глазами смотрел в бесконечность, а с отвисшей челюсти тянулась ниточка слюны.
Через некоторое время, видимо найдя Дурслей, директор куда-то аппарировал, а я занялся приведением в порядок мозгов Гарри.
Часть 22
Альбус Дамблдор.
Поисковое заклинание по крови быстро нашло Петунию, почему-то в двадцати километрах с северу от Литтл Уингинга в не обжитой местности. Пожав плечами и на всякий случай приготовившись к бою, Дамблдор переместился по путеводной нити заклинания. Нить вывела к полуразвалившемуся амбару. Сотворив несколько заклинаний и не обнаружив засады, настороженный волшебник успокоился и уже ни кого не опасаясь зашёл в сарай.
На своём длинном веку Альбус Дамблдор многое повидал, но это зрелище проняло даже его.
Запах гниющей плоти, едва не заставил директора избавиться от позднего обеда.
У самого входа чуть не споткнулся о труп крупного мужчины лежащего на полу лицом вниз.
"Вернон Дурсль"!
Несмотря на то, что лица не было видно чародей узнал магла.
Немного дальше у столба подпирающего
крышу сидела Петуния, положив голову сына себе на колени. Изуродованное тело без конечностей было мертво.
Седая старуха в которую, в одночасье превратилась молодая женщина, раскачивалась из стороны в сторону и тихо напевала колыбельную, гладя по волосам мёртвого
С трудом проглотив ставшей вязкой слюну Дамблдор тихо вышел из амбара.
***
Стоя перед полупустым холодильником я пытался прикинуть, на сколько ещё мне хватит продуктов. И судя по всему через пару дней мне придётся идти в банк к гоблинам менять по грабительскому курсу галеоны на фунты. От размышлений о хлебе насущном меня отвлёк сигнал автомобильного клаксона.
"Очень интересно! Неужели тётя Петуния вернулась? Где же она три дня пропадала? Какая безответственность! У неё тут ребёнок голодает, а она таскается неизвестно где"!
Выглянув в кухонное окно, к своему удивлению увидел прямо на газоне, перед домом голубой Форд.
"Семьдесят девяносто TD".
Номер запомнился автоматически, сам по себе. Странная привычка запоминать номера машин у меня осталось ещё с прошлой жизни.
Задние двери Форда распахнулись из салона о чем то споря выбрались близнецы Уизли.
"Этого следовало ожидать. Хотя я надеялся, что старый козёл просто пришлёт кого-нибудь из своих шестёрок, для присмотра за мной".
Тяжело вздыхаю и уже не обращаю внимания на Рона и взрослого рыжего мужчину выходящих из автомобиля, иду собирать вещи.
Не утруждая себя такой ерундой как дверной звонок. Мужчина алахоморой открыл дверь и голосом радостного дебила заорал на весь дом.
– Гарри, а мы за тобой!
"Тупой кретин"!
Прогнав гневные мысли ускорил упаковку своих вещей. Когда под ногами Артура Уизли за скрипела лестница, я уже был готов.
Встречаю волшебника в коридоре.
– Гарри! Дамблдор велел тебя забрать. Собирайся, поживёшь пока у нас!
Не обращая внимания ни на мой хмурый вид, ни на чемодан у моих ног. Уизли старший продолжал источать позитив.
– У нас в Норе места всем хватит!
Радостно хохотнул мужчина.
– А чтобы тебе было не скучно можешь жить в одной комнате с Роном!
Так как официально шестой числился моим другом пришлось изображать радость от встречи с ним. Пока я с фальшивой улыбкой жал руку Рону, близнецы без капли смущения рылись в вещах Дурслей.
– Поехали уже!
Артур заметил мой недовольный взгляд, брошенный на близнецов, а презрительная полуулыбка искривившая мои губы заставила его нахмуриться.
– Фред! Джордж! Сколько раз я вам говорил! Нельзя копаться в чужих вещах!
– Да папа!
Хором ответили близнецы, даже не сделав паузу в своём занятии. Бросив презрительный взгляд на главу семейства рыжих я уменьшил свой чемодан, убрал его в карман и в месте с Роном вышел на улицу. Через минуту в дверях показался раскрасневшийся Артур Уизли, державший за шиворот близнецов. В каждой руке по одному. Утрамбовав своих детей в машину, Уизли включил антимагловские чары и свечкой взмыл в небо.