Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гарри Поттер и Суровая Реальность
Шрифт:

— “Fragilitatis”, - Петтигрю рухнул на землю, истошно завывая. Хм, нужно будет уменьшить мощность, по идее его кости должны были ломаться от резких движений, а не под собственным весом, хотя и так получилось неплохо, да, Магия Жизни - страшная вещь, особенно, если применять её с воображением, кто бы мог подумать, что заклинание, используемое для исправления неправильно сросшихся костей при небольшой доработке окажется страшнее “костедробителя”, ну и гораздо эффективнее, а главное, никаких лучей и прочей фигни - достаточно видеть цель. Так, надо бы прервать действие, пока подопытный сам себя не перемолол в труху, катаясь по земле. Прервав действие заклинания, я улыбнулся магу, - знаешь, Питер, я чертовски ненавижу три вещи: лестницы, фанатиков и предателей, так что

я очень, очень рад тебя видеть. Думаю, у нас ещё будет время пообщаться, а пока, сладких снов.
– Вновь использовав на крысе хорошо зарекомендовавшую себя “кому”, я повернулся к свёртку.

— Фанатиков и предателей я ещё могу понять, но почему лестницы?
– удивленно приподнимающий бровь младенец - забавное зрелище, чтож, судя по реакции и тону, пациент явно прогрессирует и уже мало напоминает свихнувшегося маньяка-садиста. Неплохо.

— Это долгая история, но если что, Гарри Поттер до одиннадцати лет жил в чулане под лестницей, а сверху обитало семейство гиппопотамов.

— В чулане? Чистокровный маг в чулане?
– что я там говорил о замашках садиста? Кажется, исчезли они не до конца.

— Угу и подрабатывал домовым эльфом. Так своеобразно директор позаботился о том, чтобы мальчик “не зазнался”. Ради всеобщего блага, разумеется. Впрочем, у нас сейчас есть дела поважнее. Барти готов?

— Да, всё, как условились.

— Отлично, тогда, следующей ночью, - я уже подхватил Хвоста и собирался воспользоваться порталом в кубке вновь, когда Том меня окликнул.

— Постой, ты так и собираешься уйти?

— Да, а в чём проблема?

— Все же ты еще слишком юн и неопытен. Во-первых, уничтожь бурду, что сварило это ничтожество, достаточно опрокинуть котел. Во-вторых, незачем афишировать свою силу - Хвост, хоть и тварь, но он взрослый маг, причем достаточно умелый, если волшебники, благодаря статьям в “Пророке” вполне смогут поверить, что тебе удалось его победить, то вот поверить, что ты сделал это без единой царапины… - Лорд замолчал, всё остальное и так было понятно. Хм, в логике ему не откажешь, этот момент я как-то упустил из виду. Пожалуй, действительно стоит показывать лишь тот минимум, без которого не обойтись. Так, порвать в нескольких местах мантию, грязи и веток на ней и так хватает, устроить себе несколько ссадин и синяков…ммм, нет, обойдемся без переломов, это уже лишнее, а вот глубокие царапины будут в тему, типа шрапнелью от взорванной плиты задело. Так, теперь пнуть посильнее котел с волшебной гадостью и всё готово. Хотя нет, не всё, палочку могут досмотреть, а потому возвращаем плетение-следилку и “буфер заклинаний”, теперь произведем несколько “Бомбард”, “Редукто”, “Секо”, “путеводных нитей” и, на последок, чары хрупкости костей, что я так удачно проверил на крысе. Палочку самого Питера захватим с собой, там должна быть масса интересной информации.

— Чтож, всё готово. До встречи, Лорд.

— До встречи, мистер Поттер, - перед тем, как воспользоваться уже “правильным” порталом Кубка, замечаю, как Том сжимает в своих маленьких ручках небольшой камешек и исчезает в неизвестном направлении, чтож, эта часть плана удалась. Опять ощущения крюка в кишках.

— … и чемпионом становится, Гарри Поттер! Но что это, кто это с ним?
– голос Людо, звучал всё также радостно-бодро, вызывая подспудное желание прикончить его обладателя.

— Быть того не может, - слышу сдавленный шёпот МакГонагал, своего ученика она узнала сразу. А что она вообще делает у входа в лабиринт? Впрочем, не только она, тут ещё и Флитвик и наш герболог и ещё несколько неизвестных мне магов, хм, “тревожная команда”? Возможно, но сейчас это неважно.

— “Сонорус”, - касаюсь палочкой горла в простеньком ритуале усиления звука, - уважаемые волшебники и волшебницы, разрешите представить вам “покойного” Питера Петтигрю - настоящего Хранителя Тайны семьи Поттеров. Пожирателя Смерти, - то, что началось дальше, можно охарактеризовать, как “пожар в борделе во время наводнения” - народ бегал, суетился, производил какие-то малопонятные действия и при этом всё пытались соблюсти достоинство и сделать вид, что чисто мимо проходили, а тут такое.

Доставленные из Лабиринта Виктор и Флёр смотрели на всё происходящее безумие в легком недоумении, Тонкс, вместе с остальными практикантами судорожно разыскивали Грюма - потерявшие начальство студенты явно не знали, что им сейчас делать, хотя начальство их вскоре нашло само, правда не в лице Барти, прикидывающегося аврором-параноиком, но и госпожа Боунс тоже очень неплохой вариант. Первое, что приказала сделать дама, это взять под стражу Питера, ну и Гарри Поттера до кучи. Вторым приказом леди послала одного из практикантов в аврорат за более старшими коллегами - требовалось успокоить народ. Директор… хм, на его лице не дрогнул ни один мускул, а отловить его чувства в той буре, что сейчас стояла на трибунах было сложновато.

Тем временем, нас с Питером запихали в одну из комнат, располагающихся на первом этаже Хога. Судя по обстановке, эти апартаменты использовал мистер Филч для хранения различных полезных мелочей типа чистящего средства, запасов ветоши, полиролей и прочего инструментария, что он щедро выдавал провинившимся студентам на отработках. Компанию нам составили Тонкс, ещё один “зеленый” аврор, чьим именем я никогда не интересовался, ну и мадам Помфри, присланная посмотреть самочувствие. Первым делом она устремилась к Питеру, как самому “тяжелому” пациенту и стала четкими, уверенными движениями водить палочкой над тушкей. С каждым движением медик становилась всё мрачнее.

— В человеческом организме около 250 костей, а у этого организма 90 из них сломаны, некоторые в нескольких местах, - бормотала себе под нос медик, - никаких следов темной магии, но при этом впечатление, что он попал под пару десятков “костедробителей”, - Помфри повернулась к аврорам, - вы не знаете, как это произошло?

— Никак нет, мэм, - вытянулся в струну парень, - но там был мистер Поттер, возможно, он знает, мэм!
– медиковедьма повернулась ко мне. Выражение на её лице было ооочень интересным, хм, пожалуй, стоит поделиться информацией с женщиной. Всё-таки это интересное проклятье было выведено на основе её памяти, да и пару консультаций (правда, чисто медицинского плана), я у неё получил в своё время.

— Модернизированная “хрупкость” для исправления неправильно сросшихся костей.

— Модернизированная? Как?

— Убрал блок анастезии, локализацию области и увеличил мощность, - пожимаю плечами, - действует куда лучше ступефая… и надёжнее.

— Мистер Поттер!
– возмутилась ведьма, - я показывала вам заклинания не для того, чтобы на их основе вы придумывали способы покалечить людей! Как вы только могли использовать такое!?
– впрочем, возмущение не мешало ей обезболить Хвоста, вправлять и сращивать ему кости, да, сразу виден огромный опыт.

— Ну, за применение Круциатуса к этому уроду меня могли и посадить, а так я совместил приятное с полезным.

— Приятное?!
– Помфри потеряла дар речи и чуть не срастила руку крысу под очень интересным углом.

— Этот человек предал Поттеров Волдеморту и подставил Сириуса Блека, думаю, если покопаться, всплывет ещё масса интересных вещей, тянущих на поцелуй от ребят в стильных балахонах.

— И всё равно, к чёму такая жестокость? Неужели нельзя было действовать как-то мягче, милосерднее?
– добрая женщина, впрочем, именно такая и должна работать врачом в школе, полной детей. Это обычные медики очень быстро становятся циниками - им по другому нельзя, жалеть и сочувствовать всем больным невозможно - просто не хватит нервов и сил.

— Милосердие было в прошлом году и эта тварь сбежала и попыталась меня прикончить. Если бы не необходимость оправдания Сириуса, я бы на том кладбище его и закопал.

— Неужели вы научились думать, мистер Поттер?
– в открывшуюся дверь вошли трое: Снейп, Дамблдор и Фардж, выглядящий весьма нервно и взволнованно. От кого последовало такое своеобразное приветствие, думаю, пояснять не нужно.

— Я тоже рад вас видеть, профессор, - искренне улыбаюсь зельевару, от чего тот впадает в некоторый диссонанс, - директор, министр.

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V