Гарри Поттер и Суровая Реальность
Шрифт:
— Гарри, ты должен это узнать!
– девушка была серьезно встревожена, раз даже назвала меня по “нелюбимому” имени, что с её пунктиком по этому поводу говорит о многом.
— Что случилось?
— Вот, читай!
– аврор-практикант протянула вечерний выпуск “Пророка”, первую полосу которого украшала строка: “Сириус Блек наконец-то пойман! Блестящая победа Министерства!”.
По мере чтения статьи, мне всё сильнее хотелось прервать династию Блеков, путем зверского удушения последнего её представителя. Мало того, что этот придурок зачем-то попёрся в Лондон, так он умудрился то-ли в засаду авроров угодить, то-ли на патруль нарваться и благополучно им слился. Млять, я же просил его не высовываться,
— Гхаральд, - когда девушка нервничала, её акцент становился сильнее, - что с тобой?
– кажется, моё раздражение по поводу Сириуса слегка неверно поняли.
— Пока ещё ничего, а так… собираются казнить моего крестного отца за преступления, которых он не совершал. Без суда и следствия.
— Это… это… - француженке явно не хватало словарного запаса английского языка, а потому она перешла на свой родной, а я и не подозревал, что юная леди может знать такие обороты.
— Мы должны что-то сделать, - нахмурился Крам, - что за произвол такой?
— Добро пожаловать в старушку-Англию, Виктор, страну, где правят маразм, коррупция и всяческое отсутствие здравого смысла. С госпожой Долорес Амбридж ты знаком был. А ведь она - помощник министра.
— И я ещё считал Каркарова хреновым случаем, признаю, по сравнению с вашими, он просто душка. Но оставлять это так просто нельзя. Я попробую обратиться к нашему Министру, - судя по тому, как неуверенно прозвучало предложение, сам болгарин сильно сомневался, что оно сработает.
— Я обращусь к мадам Максим, да и моя матушка вхожа во многие двери!
– полувейла была настроена очень воинственно, - мы можем потребовать суда прямо на весь мир перед Третьим этапом!
— Благодарю, но это вряд ли поможет, общественность, во всяком случае, состоящая из британских магов, имеет поразительно свойство слышать и видеть только то, что им хочется. Так что ничего таким демаршем на Испытании мы не добьёмся, кроме разве что “общественного порицания” и “позора”. Да и идея с обращением к иностранным политикам тоже не очень - Блек арестован за преступления в Англии на территории Англии, это внутреннее дело и влезать в него за чужого человека никто не будет, - Крам вздохнул и отвёл взгляд, он ведь с самого начала всё это знал, но всё равно предложил, хороший он парень, - а если и будет, то пока пройдет согласование со своим кабинетом, пока дипломатическая нота… всё это затянется на пару месяцев, которых никто не даст.
— Эээ, Гар..рольд, -поправилась Тонкс, - а что ты имел ввиду, когда говорил, что он невиновен с такой уверенностью? Ты… общался с ним?
– м-да, про метаморфа мы как-то забыли, нехорошо. Но девушка порадовала, не просто так на местного “полицейского” учится, чутье есть.
— Да, и продолжал общаться до прошлой недели. Да и в невиновность его я верю, трудно не поверить, когда удается перекинуться парой слов с “мертвым” Петтигрю. Вот только я на протяжении уже 4-х лет убеждаюсь, что волшебники верят только лишь в то, во что им удобно верить.
— Бред какой-то, неужели нельзя организовать судебный процесс?
– помотал головой болгарин, - да, в конце концов, твой крестный сам сможет потребовать его в качестве последнего желания смертника! Это закон и традиция, которой уже более тысячи лет!
– оживился Крам, - без этого пункта казнь вызовет массовые неодобрения, Блек ведь чистокровный маг?
– после предложения Виктора, вариант с недельным держанием Сириуса вместе с дементорами начал приобретать смысл.
— Вик, а какие шансы, что он сможет нормально мыслить, а не то, что говорить, неделю просидев в обнимку с дементорами, если учесть, что до этого он их обществом “наслаждался” почти двенадцать лет?
– лицо ловца сказало все куда лучше всяческих слов - шансов нет никаких.
— Но нельзя же просто сидеть и ничего не делать?
– Нимфадора судорожно искала хоть какие-нибудь варианты.
— Для начала, я попробую обратиться к Дамблдору, потом, будем посмотреть. И да, что бы не произошло, я надеюсь, что завтра мы покажем всё, на что способны и борьба за этот треклятый Кубок будет идти до конца. Без скидок, - а то как бы этим двоим не пришла в голову мысль “слить” мне финал в качестве моральной поддержки, маловероятно, конечно, но… мало ли. Хватаю свой кубок и, не чокаясь, осушаю в пару глотков.
К долькоману я идти особым желанием не горел, но было бы странно, если бы Поттер в такой ситуации ломанулся куда-нибудь ещё. Придётся тратить своё время со стариком. В то, что он сможет помочь, я не верил, статистика, однако - с Камнем гриффиндорец-камикадзе разбирался сам, с василиском тоже, крёстного вытаскивал, опять же, своими силами. Да что там, Снейп ведь просил у него спасти Лили. И где теперь та Лили? Кстати о зельеварах, вот и он.
— Поттер, десять баллов с Гриффиндора за бег по коридорам. Куда вы так спешите?! Стоять!
— К директору, профессор. Возможно он сможет мне помочь.
— И что же такого случилось, что вы решили оторвать его от важных дел? Хотя, о чем это я? Что может быть важнее Ваших проблем?
– кажется, сегодня у Северуса выдался на редкость плохой день, раз он решил поиздеваться над своим “любимым” учеником в коридоре, а не на уроках. А ещё, это скотина перегородила коридор, что означало, что день у него может стать ещё хуже.
— Мне некогда с вами спорить, профессор, пожалуйста, пропустите, - это была моя последняя попытка решить дело миром. К тому же, у меня сейчас тоже не самое лучшее настроение…
— Минус десять баллов за неуважение к преподавателю. И я не пропущу вас, пока вы не объясните…
— Ладно, - глубоко вздыхаю, изображая, как тяжело мне взять себя в руки, - авроры захватили Сириуса, - Снейп не выглядел удивленным, думаю, он уже в курсе событий.
— И вы полагаете, что сможете спасти его?
– желчь так и изливалась, впору подставлять фиалы для заполнения, - каким, интересно знать, способом, мистер Поттер? Или так далеко ваш план ещё не рассмотрен?
— Я хотел попросить директора спасти его, он же Верховный Чародей, - лицо Северуса не дрогнуло, но по эмоциям прошел удар, подобный кузнечному молоту. А ведь верно, когда-то ты уже просил старика спасти, вряд ли я смогу рассчитывать на отличный от твоего результат, но…