Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Шрифт:
Допрос продолжался. В гостиной стало заметно тише.
— Я… В коридоре на третьем этаже.
— Понятно, — Поттер замолчал, внимательно разглядывая Денниса — тот ощутимо занервничал. — А теперь объясни мне, Деннис, — тихим угрожающим голосом начал он, — почему из-за твоего эксперимента случился обвал, а Джессика должна была несколько часов выбираться из-под завалов?
— Я… — мальчик побледнел.
— Какое ты имел право бросить свою девушку в одиночестве, а самому отправиться на квиддичный матч? А если
— Я, — на Денниса было жалко смотреть. — Джесси, прости меня. Не оправдание, да, но я, правда, не видел… Не знал, что ты там.
Девушка оценивающе посмотрела на Криви, затем на Гарри, снова на Криви и коснулась ладошкой его руки.
— Извинения приняты.
— Спасибо, — облегченно вздохнул мальчишка. — Я исправлюсь. Честное слово исправлюсь!
— Это в твоих интересах, — наставительно произнес капитан. — Смотри, если я ещё хоть раз услышу о чем-то подобном…
— Я понял! Понял!
— Деннис! — на лестнице показался Невилл. — Ты же изобретатель. Не хочешь мне кое в чем помочь?
Деннис нерешительно повернулся к остальным. В следующее мгновение Джесси чмокнула его в щеку:
— Иди. А я пока искупаюсь. Да, и спасибо тебе, Гарри! — ему тоже достался поцелуй.
В следующую минуту Джесс Смит скрылась за дверью спальни для девочек. Ученики стали расходиться. Гермиона какое-то время задумчиво смотрела на своего друга, затем подошла и тихо проговорила:
— Знаешь, Гарри, из тебя бы получился отличный преподаватель.
— Да ладно тебе!
— Я серьезно! Ты умеешь находить общий язык с любым человеком, не боишься брать ответственность на себя. И объясняешь хорошо.
— Гермиона, о чем ты говоришь? Мне выжить надо!
— Выживешь! — девушка чуть улыбнулась. — А о карьере педагога все-таки подумай.
Вечеринка не была слишком шумной — все-таки одному человеку приходилось ой как нелегко. Уверив ребят в том, что только порадуется, если они хорошо повеселятся, Симус поднялся в спальню, где Невилл и Деннис работали над зельем. Примерно через полтора часа из-за двери посыпались фиолетовые искры и густыми клубами повалил ядовито-оранжевый дым. Гарри первым взбежал по ступенькам. В полутемном помещении с трудом просматривались три силуэта.
— Говорил же, что златоглазки должны идти позже.
— Всё в порядке, Гарри! Он не опасен, — Симус приводил в порядок комнату.
Выглянув в гостиную, Поттер крикнул, что ничего страшного нет, а также поведал радостную новость: до самого утра МакГонагалл сюда не войдет. Бурные овации стали ему ответом.
— Вот порошок базилика, — девчоночий голосок заставил парня оглянуться. Джесси Смит с опаской смотрела на него. — Ты не против, если я здесь побуду?
— Нет, — пожал плечами тот.
Затем подошел к своей кровати и, не раздеваясь, рухнул на неё. В следующую минуту капитан команды-победительницы погрузился в глубокий сон.
— Круцио!
Снова боль, не утихавшая уже час. Кости ломило и выкручивало, руки беспомощно цеплялись за трещинки в камнях, стирая кожу до крови. Он прокусил губу, сдерживая крик, уже не думая сохранить в целости суставы.
— Мой Лорд, я не знаю, почему мальчишка во сне так реагирует.
— Это не ответ, Северус.
— Я и в самом деле не знаю! Дамблдор вызывал его для частных уроков весь сентябрь. Возможно, чему-то научил.
— Я пробился в его сознание во время матча, так что Дамблдор тут не причем.
— Я не знаю…
— Ты лжешь. Круцио!
Профессор сорвал голос и теперь бессильно смотрел в потолок. Онемели все мускулы. Ещё несколько таких проверок — и не одно зелье не поможет.
— Мой Лорд, — одними губами прошептал он. — Я не виноват, мой Лорд. Дамблдор сидел на стадионе… Очевидно, он и помог…
Вольдеморт задумчиво разглядывал Снейпа, безжалостно перебирая все его воспоминания.
— Встань, Северус.
Профессор попытался приподняться, но не смог сдвинуться с места. Он равнодушно наблюдал за тем, как Темный Лорд проводил уже привычный ритуал: неторопливо водил над Снейпом палочкой и шептал какое-то черномагическое заклятие. Жуткое средство, поднимающее людей на ноги за секунды, но восстанавливаться от него придется не один месяц.
Северус встал, пошатываясь, как после тяжелой болезни. Звездочки в глазах причиняли физическую боль и мешали сосредоточиться на словах Вольдеморта.
— Ты меня слышишь, Северус?
— Да, мой Господин, — голова гудела. О том, чтобы полностью выпрямиться, не могло быть и речи.
— Я доберусь до Поттера в следующем матче, но Дамблдор не должен сидеть на стадионе. Понятно?
— Да…
— Это запасной вариант — на случай, если не сработает мой генеральный план, разрабатываемый последние несколько месяцев. Ошибка может стоить старику очень дорого. Совсем скоро я лично уничтожу его ученика — Гарри Джеймса Поттера.
Глава 31. Загадки Запретного леса
— Как?! Опять? У нас никогда так часто не отменяли зельеварение!
— Часто… У нас за столько лет его вообще не отменяли!
— Гарри, пойдем отсюда…
Гермиона осторожно потянула его за рукав к ступенькам. Рон согласно кивнул и тоже стал пробираться к выходу из подземелья. Им не понадобилось много времени на поиски пустого кабинета.
— Какой смысл там стоять? Лучше уж к заклинаниям подготовимся, — рыжеволосый парень разложил на столе учебники и ожидающе посмотрел на остальных.