Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер. Книга первая: Иной философский камень
Шрифт:

Однако есть одно “но”: если заклинатель обладал большой мощью, он мог устроить “прокол” через барьеры. Ценой огромных усилий, но все же. И когда женщина собиралась влить ману, то почувствовала, что с той стороны… все свободно. То есть в любой момент можно переместиться в Годрикову Впадину.

— Так. Готовь амулеты и печати. Мы идем за Рири.

В это время Чешир смог пробиться через барьер. По идее, такое может быть, если создатель продолжает следить за миром, но ведь сюда уже вписали правки, что должны были привести оный в жизнеспособный вид. Ему-то и надо всего-лишь попрыгать по ключевым точкам, зафиксировать изменения и сдать отчет. Но первая же цель оказалась ровно в том же положении, что и согласно

канону: разрушенный дом и плачущий ребенок. А еще чувствовались мощные барьеры, которых быть здесь не должно. Как и огромной сколопендры, но та, как ни странно, охраняла ребенка, обвившись вокруг кроватки.

— Похоже, отпуска мне не видать, — кот щелкнул пальцами, снимая неположенные тут препятствия и растворяясь в ночи.

Аяно и Синдзи материализовались во дворе жилища Поттеров в Годриковой Впадине. Они прибыли слишком поздно. Повсюду валялись обломки здания, трупы Пожирателей. На пороге сломанной куклой, прислонившись к стене сидел Джеймс. Даже без диагностирующих чар было понятно — мертв. Но не успели они сделать и пары шагов, как за их спинами раздался хлопок трансгрессии.

Черноволосый мужчина в слегка потрепанной мантии в первые мгновения был шокирован от увиденного, но после его эмоции поглотил гнев. Он выхватил палочку и наставил на пришельцев:

— Кто вы и что тут делаете?

Аяно примирительно подняла руки, показывая доброжелательные намерения:

— Я бабушка Лили, — сработал эффект заклинания-переводчика, что родственники. — Прибыла сюда забрать внучку с семьей, потому что почувствовала, что что-то случилось.

Мужчина продолжал пристально смотреть на японцев:

— Докажите.

Женщина извлекла из рукава, где были хитроумно закреплены печати и концентратор, колдографию и пролеветировала ее визави. На оной оказалось запечатлено семейство Хошино вместе с Лили в школьные годы, когда та поругалась с семьей. На счастье, тогда Аяно прибыла в Англию к Дамблдору по делам, а ее фамильяр, дух мыши Куно, учуял в девочке запах крови Сеймея.

— Ладно, верю. Сириус Блэк, друг семьи, — он извлек уже свое фото, где была ах группа Мародеров с “пай-девочкой” в глазах учителей, но на деле оторвой Эванс.

Мужчина подошел ближе, но теперь в его поле зрения попало тело Джеймса. Сириус рванул к погибшему другу, пробуя нащупать пульс, но Авада делает свое дело гарантированно.

— Вы проверяли, что внутри? — Бродяга обратился к японцам надломленным голосом.

— Нет, только прибыли.

Уже втроем они вошли в разваливающийся дом. Аккуратно, где-то убирая завалы, где-то сцепляя заклинаниями структуры. Второй же этаж застал гротескной картиной: труп Волан-де-Морта недалеко от лестницы, тело Лили у кроватки, кою обвила сколопендра.

Мать тысячи игл подняла голову и посмотрела на пришельцев. От одной веяло родством с ребенком, которого она охраняла. И та женщина тут же рухнула на колени.

— О, повелительница миллиона ног, дозволите ли Вы забрать моего внука?

Сколопендра продолжала смотреть на особу, после пошевелила жвалами и принялась разматывать тело, пропадая в черноте под кроваткой. Когда же та полностью скрылась, Аяно достала мирно спящее дитя, завернув мальчика в одеялко.

Спустя пару минут, когда погибших Лили и Джеймса Сириус вместе с Синдзи вынесли на лужайку, начала трансгрессировать верхушка Ордена Феникса: Дамблдор, Бруствер и Грюм. Директор был опечален происшедшим, в то время как авроры начали собирать трупы Пожирателей на опознание. И в то время, когда Кингсли был молчалив и сдержан, хотя в его глазах пылал огонь холодной ненависти, Грозный Глаз костерил на чем свет стоит.

— Я забираю ребенка, Альбус-кун, — Хошино обозначила свою позицию.

Она изначально и прибыла сюда за родственниками, так что мальчика не собиралась оставлять.

— Я… понимаю, — Дамблдор

не стал спорить с этой мудрой женщиной, что была старше директора лет эдак на сто. — Но Аяно-сан, скажите мне, как он выжил? Не поверю, если наплетете сказочку про “древнюю магию любви”.

Женщина усмехнулась:

— Мы же взрослые люди. Хотя Лили-тян правда любила Гарри-куна. Потому как на нем применила талисман защиты, что я когда-то ей подарила. Сейчас мальчика защищает сильный фамильяр, что некогда принадлежал Абе-но Сеймею.

Дамблдор помолчал, обдумывая действия дальше. К сожалению, теперь от пророчества никуда не деться, ибо Том сам влез в него обеими ногами. Конечно, жаль чету Поттеров, как и Лонгботтомов, но тут уже ничего не поделаешь. Оба мальчика сейчас под защитой, так еще и за пределами страны. Юный Гарри отправится в Японию, а Невилл — во Франции у родных. Где точно — никто не знал, но его бабушка — женщина суровая и надежная.

Делать из детей “спасителей” он не собирался, хотя подготовить их стоило, ведь все же Реддл — вернется. Этот хитрец еще со школьной скамьи был слишком верткий. А втянув себя в пророчество, подписался под изощренное проклятие, чем и были каждые предсказания. Да и стоило нарастить силу Ордена, чтобы мальчики не шли в бой одни.

Не успел Альбус закончить мысль, как подошел Сириус, что до этого стоял с застывшим взглядом.

— Директор, я пойду за Петтигрю. Один.

— Может, все-таки подождешь авроров? — Дамблдор внимательно наблюдал за лицом Бродяги. На нем отражалась холодная ярость, несвойственная этому мужчине, но типичная для семейства Блэков. Произошедшее что-то надломило в его душе, но сделало его чуточку собраннее.

— Нет. Я примерно знаю, где эта крыса сидит. И будьте уверены, я притащу шваль живой и почти целой на суд общественности. Он поплатится, что предал нас.

— Хорошо. Но будь осторожней, мальчик мой. Кто знает, что он может еще выкинуть.

Блэк кивнул, а после с хлопком трансгрессировал. Вскоре, один за другим покинули место семейство Хошино с Гарри, сам Альбус, а на их место прибыли следователи из аврората…

Глава вторая

Юный Поттер, облаченный в традиционное японское облачение для спортивной стрельбы из лука, натянул тетиву юми. Хотя спортом тут даже и не пахло, ибо любой уважающий себя онмёдзи должен уметь не только махать концентратором, но и уметь постоять за себя без магии. Все-таки в Японии с древних времен не отошли от традиций, и аякаши продолжают лезть в жизнь людей. Хотя многие все же перешли на более спокойный образ жизни. Развитие науки и техники, которой не пренебрегают местные маги, сильно влияет на общество. Вон, даже дедушка Нура остепенился, хотя, скорее всего, тут повлияли на него ныне покойный сын и внук, что готовится взять на себя руководством “Парада”.

Стрела со свистом была отправлена в полет тетивой, и спустя мгновения уже торчала из ближнего к центру круга. Увы, но очки давали искажение, что портило восприятие расстояния. Зрение начало портиться с пяти лет и уже к десяти Гарри имел диоптрию в минус два. И исправить ее уже не удастся. Тут наложились последствия печати, коей матушка его защитила тогда. Это, а еще шрам напоминали мальчику о его цели: месть темному волшебнику, что лишил его родителей.

Нет, не подумайте, парнишка получил любовь и заботу: Синдзи-сан и Мичико-сан приютили его как родного, а их близнецы стали братом и сестрой. А бабушка Аяно и вовсе купала его во внимании, хотя, порой, это Гарри вылезало боком, ибо и спрашивала с него куда серьезней. Зато Поттер обучился основам магии, приемлемо владел мечом и стрелял из лука. Но это не отменяло того факта, что убийца родителей должен пасть от его руки. И то, что Волан-де-Морт вернется, никто из причастных не сомневался, ибо таково было пророчество.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13