Гарри Поттер. Полная коллекция
Шрифт:
Проснувшись утром в Хэллоуин, все почуяли из коридоров вкусный запах печеной тыквы. Что еще приятнее – в тот же день профессор Флитвик объявил, что класс готов учиться поднимать предметы в воздух, а этого все нетерпеливо ждали с той минуты, когда по мановению руки Флитвика жаба Невилла описала круг под потолком. Класс разделили на пары. Гарри достался Шеймас Финниган (большая удача; пока распределяли, взгляд Гарри все пытался поймать Невилл). Рону меж тем выпало работать с Гермионой Грейнджер –
– Не забудьте, запястье поворачиваем изящно, помните, мы репетировали? – пропищал профессор Флитвик со своей книжной стопки. – Взмахнуть и стегнуть, запомнили? Взмахнуть и стегнуть. И очень важно четко произносить волшебные слова – не забывайте о колдуне Баруффьо, который сказал «в» вместо «н» и оказался с коровой на голове.
Было трудно. Гарри с Шеймасом махали и стегали, но перышко не желало взлетать в небо и валялось себе на столе. Шеймас от нетерпения ткнул в него волшебной палочкой и случайно поджег; Гарри пришлось тушить пожар собственной шляпой.
Рон за соседним столом тоже не добился особых успехов.
– Вингардиум Левиоза! – отчаянно вопил он, как мельница размахивая длинными руками.
– Ты неправильно произносишь, – отчитала его Гермиона. – Надо говорить «Вин-гар– диум Леви-о– за». «Гар» длинное и раскатистое.
– Раз такая умная, сама и говори, – обозлился Рон.
Гермиона засучила длинные рукава, взмахнула палочкой и сказала:
– Вингардиум Левиоза!
Перышко поднялось над столом и затрепетало футах в четырех над головами.
– Великолепно! – обрадовался профессор Флитвик и захлопал в ладоши. – Все посмотрели на мисс Грейнджер: у нее получилось!
К концу урока Рон был в прескверном настроении.
– Неудивительно, что все ее терпеть не могут, – сказал он Гарри, когда они вдвоем проталкивались по людному коридору. – Не девочка, а кошмар какой-то, честное слово.
Кто-то слегка толкнул Гарри, проходя мимо. Гермиона. И Гарри заметил, что она вся в слезах.
– Кажется, она тебя слышала.
– Ну и что? – бросил Рон, но слегка смутился. – Наверняка же сама заметила, что у нее нет друзей.
Гермиона не пришла на следующий урок и до вечера не появлялась. По пути в Большой зал на праздничный ужин Рон и Гарри услышали, как Парвати Патил рассказывала своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в туалете и просит оставить ее в покое. Рон смутился еще больше, но они уже входили в зал, и праздничное убранство как-то вытеснило Гермиону у них из головы.
Тысячи живых летучих мышей хлопали крыльями под потолком и по стенам, а еще тысячи низкими черными тучами трепетали над столами, и пламя свечей в тыквах мигало. Сказочные яства появились на золотых тарелках неожиданно – как на первом пиру два месяца назад.
Гарри клал себе на тарелку печеную картошку, когда в зал ворвался профессор Страунс с перекошенным от ужаса лицом и в тюрбане набекрень. Все оторопело смотрели, как он подбежал к профессору Думбльдору, обессиленно привалился к столу и выдавил:
– Тролль… в подземелье… я подумал, надо вам сказать. – И сполз на пол, лишившись чувств.
Все загалдели. Чтобы добиться тишины, профессору Думбльдору пришлось волшебной палочкой выпустить несколько пунцовых шутих.
– Старосты! – прогремел он. – Разведите учащихся ваших колледжей по спальням! Немедленно!
Перси оказался в своей стихии.
– За мной! Первоклашки, держимся вместе! Слушаемся старосту, и никакой тролль нам не страшен! Так, все за мной, и не отставайте! Эй, пропустите первоклассников! Пропустите, я староста!
– Как тролль пробрался в школу? – спросил Гарри на лестнице.
– Откуда я знаю? Вообще-то они вроде бы жутко тупые. Может, Дрюзг впустил ради праздничка?
Мимо туда-сюда бегали стайки школьников. Проталкиваясь сквозь группку растерянных хуффльпуффцев, Гарри вдруг схватил Рона за руку:
– Слушай, до меня только дошло – Гермиона.
– Что Гермиона?
– Она же не знает про тролля.
Рон прикусил губу.
– Эх, была не была! – решился он. – Главное, чтоб Перси не заметил.
Пригнувшись, они вместе с хуффльпуффцами заспешили в другую сторону, скользнули в пустой боковой коридор и помчались к туалету для девочек. Едва завернув за угол, они услышали за спиной торопливые шаги.
– Перси! – прошипел Рон, затаскивая Гарри за массивного каменного грифона.
Однако, осторожно выглянув, увидели они вовсе не Перси, а Злея. Профессор миновал коридор и скрылся.
– Что он тут делает? – удивился Гарри. – Почему не в подземелье с учителями?
– Спроси что-нибудь полегче.
Как можно тише они крадучись двинулись по коридору за Злеем, чьи шаги затихали вдали.
– Он идет на третий этаж, – сказал Гарри, но тут Рон поднял руку:
– Чуешь?
Гарри вдохнул мерзкую вонь: букет из грязных носков и давным-давно не мытого общественного туалета.
Раздался низкий рык, и тяжко зашаркали гигантские ноги. Рон ткнул пальцем – слева, из дальнего конца коридора, надвигалось нечто невероятное. Они вжались в стену и в ужасе смотрели, как оно входит в пятно лунного света.