Гавань красных фонарей
Шрифт:
Если бы не Диденко, который продолжал пялиться на полуголую официантку, человек так бы и прошел мимо никем не замеченным. Нечего гадать — сломали нос. Дед тронул за плечо командира, и тот оглянулся, заметил спину худощавого мужчины, спускающегося по лестнице вниз, и тут же срисовал кровь на покрытии.
По предварительной договоренности с капитаном надлежало удостовериться, все ли с господином Манчестером в порядке.
Повинуясь движению брови старшего, Голицын перестал следить за развитием событий на столе и направился к служебному входу, поманив с собой Диденко.
Увидев попытку гостей проникнуть в святая святых, бармен
Диденко, черт его дери, взял и ловко так ущипнул за сиську девчонку! Та отскочила и взвизгнула.
Голицын перенял все плохое от напарника. Он уцепил официанта за мочку уха и потянул ее вниз, причиняя боль. Тот заскулил, пытаясь протестовать в полусогнутом состоянии, так как голове пришлось последовать за отрывающейся ушной раковиной.
Услышав крик официантки, две гориллы кавказского происхождения начали подниматься наверх.
Для того чтобы разобрать баррикаду из обслуживающего персонала, спецназовцам потребовалось всего две секунды. Они вошли внутрь и оказались в узком коридоре, который, по логике вещей, должен был привести их к кабинету управляющего.
Логика сработала.
Когда они вошли в маленький офис, то увидели, что хлипкий с виду капитан Манчестер сидит на крышке стола и упирается подошвой лакированного ботинка в голову человека примерно его же возраста. Между участниками пантомимы была одна существенная разница — цвет лиц. Тот, кто в буквальном смысле был под каблуком, алел и таращил глаза от ярости и бессилия.
Несмотря на неравное положение, между ними продолжался какой-то диалог на языке, состоящем из букв «х» и «г».
Русские тоже могут говорить с помощью букв «х» и «г».
Увидев русских, следователь попросил дотащить тело до машины, оставляя при этом стол и поправляя пиджак, который успел отклониться от линий, задаваемых фигурой.
Из игрового зала донесся шум, потом последовал хлопок, не выстрел, а скорее всего удар — что-то тяжелое покатилось с лестницы на первый этаж.
В глазах у Диденко тут же появился демонический нехороший огонек, который помогал ему на работе, а работа у него была суровая.
— Хорошо, — согласился Голицын и отправил старшего мичмана на всякий случай обратно в зал.
Когда Дед появился из двустворчатой двери, ситуация была, мягко говоря, не очень.
К двум грузинам, влетевшим на второй этаж, на помощь подоспели еще два викинга, и при этом размахивали они отнюдь не «кинджалями», а достаточно дорогими пистолетами.
Посетители встали и размазались по стенам, испуганно наблюдая за тем, что же будет дальше.
Поскольку никому не хотелось поймать случайную пулю, все пытались оказаться за спинами охранников. Те быстро вычислили зачинщиков беспорядков, а сделать это было очень легко, так как на русских написано, что они русские, а кому, кроме русских, чудить? Некому.
Теперь Татаринов, Док и Бертолет были под прицелом у накачанных гамадрил. От старшего мичмана до ближайшего охранника не более трех метров, но у того в руке «Глок», и достать его не было никакой возможности. Тот, кто держал в руках оружие, на контуженого не походил и успел бы, бросься на него Диденко, повернуть кисть руки и выпустить пулю еще до того, как спецназовец вырубил бы его.
Стоя рядом с Татариновым под дулами гиппопотамов, Бертолет успел посмотреть в сторону стола и сообщить ему, что выпало двадцать пять красное и он отбил свою ставку.
— Не время, воротила, — ответил Кэп, не моргая глядя на человека, совсем недавно обыскивающего его на входе, а теперь наставившего на него ствол.
Вряд ли они будут стрелять здесь, размышлял Татаринов, разглядывая своих противников, а их, как на зло, было трое плюс один. «Плюс один» был телепортирован с лестницы благодаря хорошему удару Дока. Кто бы мог подумать, что у них такой талантливый военврач? Но шума они понаделали, и ситуация теперь была не ахти. Она оставалась таковой, пока в дверях вслед за Дедом не показался капитан Манчестер, который приставил к голове местного MVP [9] ствол своего пистолета.
9
Самый ценный игрок (англ.).
Татаринов увидел, что Манчестер ему что-то бросил. Он немедленно подхватил ЭТО и увидел в своих руках «Вальтер» времен Второй мировой войны!!!
— Раритет, — сообщил ему Манчестер и пнул под зад коленом заложника, после чего они успешно преодолели пару метров.
Наступила очередь набыченных охранников соображать, что же делать в столь неожиданной ситуации.
Татаринов был еще тем психотерапевтом, лечил по жизни направо и налево, и предложил оппонентам бросить оружие на пол, начав крутить стволом влево-вправо, подергивая нервишки у охраны…
В толстокостных головах бронтозавров начался поиск решения, и они начали коситься друг на друга. Понятно, что северяне — народ упрямый и кавказцы тоже. Исландско-грузинские понты не давали ни одному грузину, ни двум северянам опустить оружие вниз и признать свое поражение.
Манчестер, продолжая удерживать за шею ценного заложника, навел ствол на ближайшего к нему парня, отчего тот стал соображать еще туже.
Диденко, не успев отойти от двери далее чем на два небольших шажка, стоял теперь рядом с девкой, которую совсем недавно ущипнул. Что она пила или ела до этого момента, мы никогда не узнаем, но блондинку с пухлыми губками, мисс «Playboy», потянуло на подвиги. Лучшего момента в своей жизни она найти не могла: с одной стороны — три охранника со стволами большого калибра, с другой — Татаринов с «Вальтером» и капитан Манчестер, взявший в заложники важную шишку, Диденко, стоящий у барной стойки, Бертолет и Док бок о бок с Татариновым и не имеющие в данной ситуации вообще никаких аргументов.
Посетители, найдя щель между застывшими фигурами, по цепочке сваливали вниз, пригибаясь и не дыша.
Шум ног и хлопанье двери скрыли подъем по лестнице того самого четвертого, очухавшегося и собравшего себя в единое целое после падения по ступенькам.
«Пухлые губки» оттолкнули в сторону Диденко в тот момент, когда все смотрели на голову охранника, начавшую появляться над полом второго этажа. Очередной актер в смертоносной пьесе стремился занять только ему известное место.
Девка со всей силы, которую в нее заложила природа, оттолкнула старшего мичмана и бросилась сбоку на Манчестера, не способного контролировать фланги, так как он был занят тремя охранниками и заложником.