Газета Завтра 256 (95 1998)
Шрифт:
В.Ф. Да, да. Я хочу поддержать вас, в том смысле, что вы не одни, и русские патриоты вас поддержат из Москвы, как это сделал Владимир Жириновский в дни кризиса и угроз бомбежки Югославии.
Н. П. Спасибо большое.
В.Ф. Может быть, в следующий раз мы к вам приедем — русские депутаты во главе с Владимиром Жириновским. Как только вы войдете во власть, мы созвонимся, и группа депутатов Государственной думы официально приедет по приглашению вашему или по приглашению вашей Скупщины.
Н.П. Да,
В.Ф. Успеха вам и до встречи!
Недорого купить самосвальный полуприцеп маз можно только у нас.
НЕ ОТСТУПИМ!
За день до истечения срока, после которого натовские стервятники должны были начать бомбардировку 600 сербских города на территории Югославии, в Белграде председатель Сербской радикальной партии, вице-премьер правительства Сербии Воислав Шешель вручил мне, русскому генералу Виктору Филатову, медаль и грамоту о присвоении звания почетного гражданина сербского города Земуна: "За выдающийся вклад в развитие дружбы и сотрудничества между сербским и русским народами", — сказано в грамоте. В здании правительства был дан торжественный прием. Здесь и состоялась наша беседа.
ВОислав ШЕШЕЛЬ. Наши предыдущие встречи были в основном партийного характера: участие в работе съездов нашей Сербской радикальной партии и вашей Либерально-демократической партии России, сегодня событие несколько иного характера, но так же очень значимое для нас.
Сербская радикальная партия стала правящей партией в Сербии, когда она вошла в коалиционное правительство Народного единства, в момент самой большой опасности для Сербии, для сохранения территориальной целостности и государственной независимости Союзной Республики Югославии. Вы знаете, какое давление на нас оказывают НАТО и западные страны. Но наша страна противостоит всем этим давлениям.
Ни на шаг мы не отступали от позиции защиты и сохранения нашего суверенитета, именно поэтому у нас получилось так, что натовские сапоги не топчут землю Югославии, а есть лишь две тысячи гражданских наблюдателей из ОБСЕ. Вообще, ни о каких иностранных войсках на территории Югославии речи идти не может, а тем более, чтобы Косово и Метохия вышли из правовой системы Сербии. Очень велик был уровень обострения международных отношений — НАТО выступило с планами бомбардировки 600 наших городов, однако настойчивые усилия наших высших государственных деятелей привели к определенному понижению напряженности, и оказалось возможным согласие на присутствие гражданских наблюдателей из ОБСЕ, это пока временно, но отвело опасность прямой военной интервенции.
Я вас прошу передать вашим коллегам — активным генералам Российской армии, лично министру обороны, выражение нашей благодарности, наши пожелания о совместном сотрудничестве в предотвращении всех возможных угроз в будущем.
В течение следующих дней мы ожидаем несколько делегаций российских депутатов — представителей всех российских патриотических партий, это будет мощной демонстрацией политического единства и солидарности. В этот критический момент в истории сербов Россия показала, что она и сейчас является Великой державой, что ее позицию необходимо уважать, и что её позиция всегда будет иметь положительные последствия для дальнейшего развития международных отношений вообще.
Владимир ФИЛАТОВ. Я в пятницу уезжаю и все это будет доложено и в Государственную думу Владимиру Жириновскому, и в Министерство обороны. Находясь здесь, в Белграде, я постоянно на связи с Владимиром Жириновским и с генералитетом, и они в курсе того, что здесь происходит, и полностью согласны с вашей позицией. Эта ситуация с бомбежкой Югославии — первая победа сербов с русскими.
В.Ш. Во всем этом самое главное то, что наше государство не сделало никаких уступок, которые могут ставить под вопрос нашу государственную самостоятельность и территориальную целостность. Правда, мы согласились на присутствие наблюдателей ОБСЕ, это произошло до нашего, как говорится, повторного принятия в эту организацию. Но когда вы решаете принимать участие в определенном ходе переговоров, вы заранее должны быть согласны на некоторые уступки и компромиссы. Так было и в нашей ситуации.
В.Ф. Естественно.
В.Ш. Я уверен, что это действительно был минимум уступок, на которые мы пошли в условиях реальной опасности варварских бомбардировок.
В.Ф. Сейчас в это вот время в Москве идет пленарное заседание нашей Государственной думы, выступает сейчас в Думе Владимир Жириновский в защиту Сербии и с предложением заключить союз Сербии с Россией и Белоруссией о военном, экономическом, политическом и других формах сотрудничества. Он сейчас на трибуне Государственной думы и говорит именно об этом. И если сербские патриоты его поддержат, это может быть новым мощным славянским Союзом, каковым уже является Союз России и Белоруссии.
В.Ш. Я буду очень рад, если такая инициатива Владимира Жириновского будет поддержана в Государственной думе России. Я не могу преюдицировать позицию правительства Сербии и Союзной Республики Югославии, но, уверяю вас, что Сербская радикальная партия, членом которой я являюсь, сделает все, что в ее силах для осуществления такого соглашения.
У нас, радикалов, нет никаких иллюзий относительно подлинных намерений западных держав. Мы, сербские радикалы, на протяжении десятилетий, со времен родоначальника нашей партии Николы Пашича, опережаем всех в русофильстве, в ориентации на все виды Союзов с нашими великими восточными братьями. И поэтому Запад нас так патологически ненавидит, но мы просто растем от их ненависти и бешенства.
В.Ф. Генерал-полковник Ивашов, начальник Главного управления внешних сношений Министерства обороны России, передает вам самые высокие слова восхищения мужеством и стойкостью сербов, это тот самый генерал, который сказал на весь мир, что в случае надобности мы поставим нашим сербским братьям ракеты С-300. Я сейчас вам раскрою маленький секрет: у него самые прекрасные отношения с председателем ЛДПР Владимиром Жириновским, и фракция ЛДПР в Государственной думе всегда выступает на стороне военных, в защиту их интересов.