Газлайтер. Том 10
Шрифт:
* * *
Ночь. Палаточный лагерь основного отряда «Красных мечей».
— Привет, брат, — на пороге шатра, отодвинув полог, возникает Бермен.
— Бермен, ты какого хомуйвола приперся? — ревет огромный полуракхас, посмотрев на явившегося младшего брата. — Я тебе поручил захватить каменоломню!
— Друбман, каменоломня наша, не волнуйся, — заверяет зеленый бугай чуть ниже ростом. — Но тут на горизонте возникло перспективное
— Да? И что за дело? — заинтересовывается главный командир «Красных мечей».
— Сейчас расскажу, — Бермен усмехается. — Конечно, придется немного потрудиться, но кто сказал, что веселье должно быть легким, правда же?
Глава 11
Подарки не закончились
— Братиш, ты чего не ешь? — спрашивает Друбман, первый командир «Красных мечей».
Три полуракхаса сидят на ковре у очага, сложенного из комков глины посреди шатра. Дым от костра уносится вверх и пропадает в отверстии в потолке. Друбман решил совместить приятное с полезным, позвал третьего брата Крибера на совещание, да и кликнул повара, чтобы зарезал козлодоя. И вот сидят три командира рутьеров, каждый с сырой козьей ногой на медной тарелке, и только один младший брат не торопится начинать рвать зубами сырое мясо.
— Да что-то аппетита нет на ночь глядя, — произносит Бермен, смотря как два других «родственника» с аппетитом уминают ракхасские деликатесы, а затем запивают вонючей брагой.
— И пить не тянет? — Крибер хлопает Бермена по спине и с удивлением ойкает, отдернув широкую пятерню. Звук глухого хлопка разносится по шатру. — Брат, ты прямо как гранитный! Ну и каменная же у тебя спина!
— Пей сырые яйца чихуястреба по утрам и таким же будешь, брат, — отвечает Бермен. — Давайте что ли расскажу о деле-то?
— Погоди. Сначала давай поборемся, братишка, — не успокаивается Крибер, откладывая начатую ногу и вставая на свободном пяточке. — Сейчас я покажу тебе настоящую крепость мышц, сосунок. И поломаю заодно пару твоих ребер, хо-хо.
Бермен со вздохом встает и, резко схватив Крибера за локоть и спину, одним резким рывком выкидывает его в полог, застилающий дверной проем. Средний брат улетает из шатра и с грохотом и ором падает на кого-то.
— Итак, давай к делу, — Бермен как ни в чем не бывало садится на место улетевшего брата на ковре.
— Давай-давай, — соглашается Друбман с азартным огоньком в глазах. — Говоришь, тебе на пути к каменоломне попались казиды?
— Черные казиды, пара беженцев, — кивает Бермен. — В общем, я немного попытал карликов, пощекотал их калёными щипцами, — Друбман понимающе усмехается, у него это тоже любимый способ допроса, да и развлечения заодно. — И выяснил: что у черных казидов не осталось воинов, зато полно припасов и золота. Много золота.
— А как же Червь? — ежится Друбман, хоть и загорелся при слове золота.
— Червя больше нет, прикинь. Он помер в войне с белыми казидами, — сообщает Бермен. — И кротозверей тоже почти нет. И самих бородачей
— А у карликов ведь, правда, полно денег, — в предвкушении чуть ли не облизывается Друбман, но все еще сомневается. — Блин, не рискованно ли соваться в эти пещеры?
— Золото, — повторяет Бермен как мантру. — У карликов много золота. Прям очень много золота.
— Да но…
— Просто до хренища золота.
— Точно! — Друбман откидывает последние сомнения. — Молодец, брат! Хорошо разведал!
— А то, — показывает большой палец Бермен, но командир «Красных» явно не понимает неместный жест.
В шатер возвращается Крибер с шишаком на лбу, похрамывая на левую ногу, но с довольной лыбой. Средний брат заявляется не один, а приводит с собой трех потрепанного вида девиц.
— А я тут цыпочек привел, — щерит ушибленный полуракхас. — Может, это… развлечемся?
Друбман опять впадает в задумчивость, Бермен же при взгляде на приведенных сударыней перекашивается в лице.
* * *
Нет, я всё понимаю. Конечно, о вкусах не спорят, но всё же у этих недоракхасов они очень специфические. Причем дамы явно носят на себе венерические даже не букеты, а целые плантации. Что хотите делайте, но на знакомство с ними я не подписывался. И сбрасывать каменный доспех, что держу под образом почившего Бермена, точно не буду.
— Хм, брат, а как же золото? — толкаю локтем в бок Друбмана, которого явно заинтересовали дамы. — Белые казиды могут успеть вперед нас.
— Правильно, брат! — огромный полуракхас, тряхнув головой, встает и хватается за стоящий в углу двуручный. — Некогда развлекаться! Золото не ждет! Выходим немедленно! Крибер, буди глашатаев!
Спустя пару минут уже со всех сторон гудят трубы и рокочут барабаны. Огромный лагерь спешно собирается и двигается в спустившейся тьме на восток. Три сотни наемников ведут себя вполне дисциплинированно и шагают в быстром темпе. Всё же почти все рутьеры — физики, обладающие огромной выносливостью и в скорости не уступят мулам.
Достичь первых отрогов удается за тройку часов, благо лагерь был недалеко. Ряды сопок и холмов остаются позади и, когда граница владений черных казидов уже точно пройдена, словно из земли со всех сторон вылезают стаи кротозверей. Мощные черные твари накидываются с тыла и флангов и продвижение войска прекращается, наемники принимают бой.
Сами по себе кротозвери не вызывают ни у кого удивления. Но, когда им на подмогу бросаются еще и орды бигусов, я убеждаюсь в своевременности затеи. Черные казиды опять принялись за свое и снова разводят рогатых обезьян. Вот ничему не учатся бородачи! Пока бигусов, судя по всему, развелось не больше сотни, захватить Будовск не хватит даже близко, но тенденция налицо. Что же, сегодня карлики лишатся своего рогатого поголовья. Вовремя я заглянул.