Газлайтер. Том 14
Шрифт:
«Кракены» сально гогочут, двигая бедрами и размахивая клинками у пахов, словно это было частью их грубого представления.
— Ты в меньшинстве, Филин! — торжествует Бесчлин. — Тебя предали! Лучше сдайся, щенок. Я обещаю запытать тебя до смерти в своих казематах, но пощажу остальных. Блумб снова станет бургомистром и вернет Заипис под мое влияние. Наемники устроятся в моей гвардии. А твои жены попадут в надежные руки морской артели «Кракенов», — дроу издевательски хихикает, и матросы довольно хохочут в унисон.
Забавно
«Готовьтесь к бою! — посылаю предупреждение всем своим, используя мыслеречь. Телепатический импульс разлетелся мгновенно, доходя до каждого. — И, кстати, „Кракенов“ не трогать!»
«Почему? Они всё же наши?» — удивленно откликается Гереса.
«Можно и так сказать», — усмехаюсь, одновременно разбрасывая вокруг себя телепатические жгуты. Надо закончить все приготовления. Телепатия хоть и быстрая вещь, но не терпит спешки и требует концентрации.
«Фух!» — выдыхает Блумб.
Команда сразу приободрилась, а этого и требовалось. Нечего киснуть, когда схватка еще даже не началась.
— Филин! Щенок! Ты что, язык проглотил?! — лорд-дроу надрывается, пытаясь достучаться до меня. — Слышал мое щедрое предложение?
— А, что? Сдаться? Да ну, пожалуй, обойдусь, — отмахиваюсь от него словно от назойливой мухи. — Давай уже покончим с этим. Жарко тут стоять.
— Жарко?! Покончим?! Ну, я с тобой сейчас покончу, щенок! — взрывается Бесчлин, явно обиженный моим пренебрежительным отношением. — Убейте Филина и его шайку!
В это же мгновение ракхасы лорда бросаются в атаку, но их натиск встречает непробиваемую стену — «Кракены» разворачиваются навстречу, словно скалы, разбивающие морские волны. Враги не успевают осознать происходящее, как на их головы обрушиваются матросские кортики и палаши. Завязывается ожесточенная схватка, и уже в первые секунды половина ракхасов падает мертвыми. Защитные артефакты вспыхивают один за другим, но не выдерживают множества ударов и гаснут — слабое силовое поле не способно долго противостоять силе физика.
Все — и мои люди, и враги — на мгновение застывают в шоке от внезапного поворота событий. Но никто не потрясен больше, чем Бесчлин.
— Тюлень! Что ты творишь, гребаный предатель?! — визжит лорд-дроу, его голос срывается на истерику. — Ты на кого руку поднял?! Я тебя прикончу, мразь!
Но боцман ничего не слышит. Со стеклянными глазами он рубит очередного ракхаса и побивается к магам-дроу, ведя за собой ватагу зомбированных матросов. Мои марионетки не чувствуют ран, они слепо следуют ментальной закладке — унести с собой как можно больше врагов.
«Ай да, наш шеф! — цокает языком Паленый. — Ай да, наш молодец!»
«Не занимай эфир! — обрываю его ликование. — Не для этого я наладил канал мыслеречи.»
«Есть», — мгновенно тушуется наемник.
Канал нужен как раз для матросов, а друзей подсоединил заодно для координации и связи. Сейчас я трачу уйму энергии на поддержание канала, но это не критично. Обычно я могу держать под контролем до двадцати человек. Но с «Кракенами» получилось больше чем в два раза. Не зря же я скормил артели столько мандаринов. Чернила каракатицы в их наколках, благодаря съеденным фруктам, приобрели свойства телепатического проводника. Теперь вся артель — мои марионетки.
— Чего стоите, кретины?! Огонь! Не подпустите гадов к нам! — вопит Бесчлин на своих магов, и огненные ураганы с вихрями срываются с их рук, сметая часть «Кракенов» вместе с ракхасами лорда.
Убитые ракхасы и матросы лежат на земле недолго. Вскоре мертвецы встают и бросаются на врагов. Это вступил в игру Майкр Блумб.
— Филин! Я смогу поднять не больше трех десятков! — с натугой выдавливает из себя бургомистр-некромант.
— Больше и не нужно, — киваю. — Гони их на дроу.
— Да!
В бой ввязываются все, ну почти все. Другие моряки и авантюристы, которых я нанял, пытаются под шумок сбежать. Вот и доверяй людям после этого! Только и умеют, что пайки жрать! Впрочем, я и не питал особых надежд на этих трусов. Но даже так я не намерен отпускать их просто так — зомбируя еще десяток матросов из числа беглецов, я бросаю их в атаку. Пусть они и не продались Бесчлину, как «Кракены», но дезертирство — это преступление не меньшее. Только тем, у кого нет матросских наколок из чернил каракатицы, удается сбежать. Ну и черт с ними.
Мои гвардейцы обстреливают врагов из громобоев. Паленый со Светкой мочат огневиков-дроу, Настя грызет ногу вопящего ракхаса, Гереса сносит булавой голову воздушнику-дроу. А я тем временем бросаюсь на поиски Бесчлина.
Лорд-дроу отыскивается в лесу. Он пытается удрать, но прилетевшие в спину пси-гранаты резко корректируют его планы, заставляя прилечь на землю. Я не теряю ни секунды и обрушиваю на кровника град из техник металла и огня. Куча горящих клинков с грохотом прибивает Бесчлина к земле, но лорд-дроу, напрягая все силы, все-таки вскакивает. Его кровавый доспех рассыпается, но раны мгновенно затягиваются, а железки сами собой вылетают из его тела.
— Щенок! — шипит Бесчлин и пытается стегнуть меня кровавым жгутом, который я легко отбиваю черным хлыстом.
— Я же Филин! Тогда уж птенец! — не соглашаюсь с прозвищем.
Мы обмениваемся техниками. План у меня простой — забить до полусмерти и выкачать память. Или всё же добавить в Легион? Да, пожалуй, добавлю. Он не телепат, риски минимальны. Да и армия его уже дала дёру, следуя примеру своего отважного командира, и мой отряд в безопасности.
«Даня, ты где?» — спрашивает Настя по мыслеречи.