Где кот идет (сборник)
Шрифт:
Часть 3
Глава 18
Жаркий летний полдень. На небе ни облачка. Солнечные блики отражаются в зеркале широкой полноводной реки. Вдоль берега между высокими кустами, усыпанными мелкими зелёными колючками, петляет узкая грунтовая дорога. За кустами слышен монотонный скрип колеса. На дорогу из-за поворота выкатывается длинная узкая тележка с деревянными колесами. На тележке привязана высокая стальная клетка, прикрытая сверху белым чехлом. Клетку толкает молодой загорелый арретянин, одетый в короткие синие штаны и жёлтую майку без рукавов. Туземец останавливается, решив передохнуть,
Из кустов доносятся тихие голоса переговаривающихся между собой землян.
– Смотрите! – говорит Краско. – Он остановился.
– До острова Чагоб еще километра три, – напомнил Кортин.
– Он просто отдыхает, – пояснил Белоу. – Это небольшой привал на полпути.
– Самое время для контакта, – заметил Кортин.
– Правильно, – согласился Терин. – Случай удобный, ситуация пока под нашим контролем. Киборг! Включить контактный марш!
Знойную тишину разрывают мощные аккорды, напоминающие начало первого концерта Чайковского для фортепьяно с оркестром. Вздрогнув от испуга, суивсан вскакивает на ноги и ныряет в клетку.
Из кустов на дорогу выходит Арнольд. На его груди сверкает коробка мегафона, из которого разносятся заключительные аккорды контактного марша. Вслед за киборгом появляются земляне. Терин неторопливо подходит к клетке. Музыка умолкает. Командир дружелюбно улыбается туземцу и поднимает вверх обе руки в знак приветствия.
– Полных сетей тебе, друг!
На лице суивсана появляется неуверенная улыбка. Он тоже поднимает руки вверх и напряженно всматривается в лица пришельцев.
– А тебе – попутного ветра в ясный день, – суивсан решился ответить традиционным приветствием и открывает дверцу клетки. Он выходит на дорогу. Туземца окружают приветливо улыбающиеся земляне, но суивсан, не обращая внимания на людей, с восторгом рассматривает мегафон на груди Арнольда. Он протягивает руку и осторожно притрагивается к блестящему корпусу.
– Это он музыканил?
– Да, это он музыканил, – улыбнулся Терин.
– Вы, южане, это хорошо придумали, – одобрил туземец. – Шраэрфы терпеть не могут громкой музыки. Иначе вам сюда не добраться. Раньше, в первые годы, к нам ещё приходили беглецы с Юга. Мы их не гнали. Зачем гнать? Пищи всем хватало, а свободных пещер на острове много. Вас тоже примем, не беспокойтесь. Долго вы сюда добирались?
– Он принимает нас за жителей Южного континента, – шепнул Кортин. – Надо рассеять недоразумение. Послушайте, дружище! – повысил он голос. – Вы, простите, нас не за тех принимаете. Мы не южане, мы инопланетяне. Точнее, вы – инопланетяне! А мы – земляне, мы прилетели с далекой планеты. Мы – оттуда! – Кортин показал пальцем в небо.
– Шарахнувшись от Кортина, как от зачумленного, туземец прячется за Арнольда.
– Беднюга, – посочувствовал суивсан, осторожно выглядывая из-за спины киборга. – Черепень на жаре съехала. И давно это с ним? Говорлит мне «вы», как беременной женщине. А про себя говорлит, что он сфлюгировавший с неба жидвяк. Хотя всем известно, что жидвяки прозрачные и тени от них не бывает.
– Да вы, то есть, ты меня не так понял, – заторопился Кортин. – Сейчас я всё объясню!
– И так всё ясно, – отрезал суивсан, постучав себя пальцем по лбу. – У тебя на плече южанская самозарядная винторка. Так, что ты никакой не жидвяк, а вшистый убивец.
– Да как вы смеете? – возмутился Кортин.
– Ну вот! – развел руками туземец. – Что я говорил? У него опять черепень съехала.
– Гелий, подожди, – остановил историка Терин.
– Разрешите
– Ты, браток, – засмеялся Пауль, – Должен верить нам, что мы не вшистые убивцы, а друзья всем суивсанам и суивсанкам. А винторки у нас только супротив проклятых шраэрфов, чтоб им сохнуть на небе, пока солнце светит:
Тач тумпанко лорти буджи,Ганх таниджи тор ушонх.Ыргна пырко тач унуджи,Анг киратуш дор ыронх. [4]Хитро прищурившись, туземец в ответ хлопает Белоу по плечу и забирается в свою клетку. Пошарив в корзине, он выносит глиняный кувшин, из горлышка которого торчит корнеплод, похожий на морковку. Сосуд, наполненный холодным напитком, напоминающим легкое пшеничное пиво, пускается по кругу.
– Ты видно окунь о сорока плавниках, – засмеялся арретянин. – Из любой сети выскочишь. Как твоё имя?
4
– Меня зовут Пауль. А это мои товарищи: Алла, Гелий и Макс Терин.
– А как зовут того, здорового как морж, что не пожелал с нами пива выпить?
– Это Арнольд, – подмигнул Белоу. – Он никогда не пьет пиво. А как твое имя?
– Меня зовут Барстро Урджиг, – приосанился арретянин. – Я рыбак из рода Синего Кита.
– Это несколько длинновато. Наши имена куда короче. Я буду звать тебя Барс. Не возражаешь?
– Согласен, – закивал туземец. – Вкус рыбы зависит от нее самой. А не от того, как ее называют на Юге.
– И куда же, Барс, ты путь свой держишь? – Белоу ещё раз приложился к кувшинчику.
– Эта дорога ведет на Гусиный остров.
– А нам можно с тобой?
– Конечно, – махнул рукой суивсан. – Не обратно же вам, беднолапам, на Юг шлёпать. А если шраэрфы повстречаются, то вы не бойтесь. Клетка у меня большая, все поместимся.
Глава 19
Закатное солнце освещает высокий берег острова, усыпанного зелёными холмами. Склоны холмов изрыты многочисленными пещерами. К острову через реку направляется паром, подгоняемый ударами четырех весел. За веслами сидят земляне. Они энергично гребут, выполняя указания Барса. Туземец стоит на корме, ловко ворочая рулевым веслом. Он направляет паром к пристани на песчаной косе. Паром со стуком причаливает к деревянному настилу. Барс перепрыгивает на причал и закручивает канат вокруг столба. Земляне взбираются по тропинке. Поднявшись на ровное место, они выходят на утоптанную площадку, за которой начинаются ряды полых холмов.
На площадке собрались туземцы, одетые в зелёные и синие одежды. В большинстве это смуглые черноволосые люди среднего роста. Из толпы выходит человек, выделяющийся своей осанкой и волевым лицом. Этот сухощавый суивсан средних лет, одетый в голубой плащ, украшенный серебряной вышивкой. Он опирается на пожелтевший от времени посох, выточенный из кости морского животного. Конец посоха увенчан фигуркой кита, вырезанной целиком из огромного сапфира. Несомненно, это жрец, о котором докладывал Терин.