Гедда Габлер
Шрифт:
Гедда (не двигаясь и опираясь рукой на спинку кресла, холодным тоном). Ее у меня больше нет.
Тесман. Ее нет у тебя? Помилуй, что это значит?
Гедда, Я сожгла все дотла!
Тесман (испуганно вздрагивает). Сожгла! Рукопись Эйлерта!
Гедда. Не кричи так... прислуга услышит.
Тесман. Сожгла! Боже милосердный!.. Нет, нет, нет! Это невозможно!
Гедда. И все-таки это так.
Тесман. Да ты знаешь ли, что ты наделала, Гедда! Ведь это противозаконная
Гедда. Лучше всего, я думаю, не говорить об этом ни асессору, ни кому бы то ни было.
Тесман. Но как же ты могла решиться на такой неслыханный поступок! Как это могло тебе в голову прийти? Что нашло на тебя? Отвечай! А?
Гедда (подавляя чуть заметную улыбку). Я решилась на это ради тебя, Йорген.
Тесман. Ради меня?
Гедда. Вернувшись домой утром, ты рассказал, как он читал тебе эту рукопись...
Тесман. Ну, ну, дальше?
Гедда. И ты признался мне, что позавидовал ему.
Тесман. Господи! Ведь нельзя же понимать так буквально!..
Гедда. Во всяком случае, я не могла вынести мысли, что кто-нибудь затмит тебя.
Тесман (колеблясь между сомнением и радостью). Гедда, неужели ты правду говоришь?.. Да, но... как же это я до сих пор не замечал в тебе такой любви... Подумай!
Гедда. Ну, и заодно узнай уж, что я как раз... (Круто обрывая.) Нет, нет. Спроси лучше у тети Юлле. Она тебе скажет.
Тесман. Ах! Кажется, я почти догадываюсь, Гедда... (Всплескивая руками.) Ах, боже мой! Да может ли это быть! А?
Гедда. Да не кричи же так, девушка услышит!
Тесман (радостно смеется). Девушка! Нет, какая ты, право, забавная, Гедда! Девушка! Да ведь это Берта! Я сам побегу рассказать ей.
Гедда (с отчаянием стиснув руки). Ах, сил нет... меня надушит все это!
Тесман. Что все это, Гедда? А?
Гедда (овладев собой, холодно). Все это... смешное, Йорген!
Тесман. Смешное? Что я так несказанно радуюсь? Впрочем... пожалуй, правда, не следует вмешивать сюда Берту.
Гедда. О нет, отчего же. Уж одно к одному!
Тесман. Нет, нет, еще рано. Но тетя Юлле, право, должна узнать об этом. И о том, что ты начинаешь называть меня Йоргеном! Подумай! Ах, она так обрадуется, так обрадуется!
Гедда. Когда узнает, что я сожгла рукопись Эйлерта Левборга... ради тебя?
Тесман. Да, и то правда. Насчет рукописи никто не должен знать. Само собой. Но то, что ты так горячо любишь меня, это тетя Юлле непременно должна узнать! Кстати, мне хотелось бы знать... бывает ли так вообще со всеми молодыми женами? А?
Гедда. Справься кстати и об этом у тети Юлле!
Тесман. А что ж... при случае, конечно... (Снова принимает озабоченный вид.) Нет, а все-таки рукопись-то, рукопись! Боже мой! Ужас берет, как вспомню о бедняге Эйлерте!
Теа Эльвстед, одетая, как при первом посещении, в шляпе и накидке, входит из
передней.
Теа (быстро здороваясь, говорит взволнованно). Ах, милая Гедда, прости, что я опять зашла...
Гедда. Что с тобой, Теа?
Тесман. Опять что-нибудь с Эйлертом? А?
Теа. Ах, я ужасно боюсь, что с ним случилось несчастье.
Гедда (хватая ее за руку). А!.. Ты думаешь?
Тесман. Но, господи... с чего вы это взяли, фру Эльвстед?
Теа. Я случайно слышала разговор о нем в нашем пансионе, как только вошла. Ах, о нем ходят сегодня по городу самые невероятные слухи.
Тесман. Подумайте, и я тоже слышал. А между тем я могу засвидетельствовать, что он вчера прямехонько отправился домой спать. Подумайте!
Гедда. Ну... что же говорили о нем в пансионе?
Теа. Ох, я не узнала ничего толком. Или они сами не знали ничего верного, или... Только, увидав меня, все сразу замолчали. Расспрашивать же я не решилась.
Тесман (беспокойно шагая по комнате). Будем надеяться... будем надеяться, что вы ослышались, фру Эльвстед.
Теа. Нет, нет, я уверена, что разговор шел о нем. И я уловила что-то насчет больницы или...
Тесман. Больницы?
Гедда. Нет, это невозможно!
Теа. Ах, я так смертельно перепугалась, что сейчас же побежала к нему на квартиру справиться.
Гедда. И ты решилась, Теа?
Теа. Да что же мне было делать? Мне казалось, что я просто не вынесу дольше этой неизвестности.
Тесман. Ну, и вы, должно быть, не застали его? А?
Теа. Нет. И там ничего не знают о нем. Сказали только, что он ушел вчера после обеда и с тех пор не возвращался.
Тесман. Вчера! Подумайте! Как же это они могли сказать!
Теа. Ах, наверно, с ним случилось что-нибудь недоброе.
Тесман. Слушай, Гедда... я думаю, не пойти ли мне поразузнать ксе-где?..
Гедда. Нет, нет, пожалуйста, не впутывайся ты в это!
Дверь из передней отворяется, и Берта впускает асессора Бракка. Вид у него серьезный. Он молча кланяется всем, держа шляпу в руках. Берта, затворив
дверь за ним, уходит.
Тесман. Ах, это вы, любезный асессор! А?
Бракк. Да, я не мог не зайти к вам сегодня же.
Тесман. Вижу по вашему лицу, что вы уже получили весточку от тети Юлле...
Бракк. Да, получил и от нее.
Тесман. Не правда ли, грустно? А?