Gelnos, a magical reboot
Шрифт:
– Это чувство… – начала она, голос её дрожал. – Понимание, что мы все можем не дойти до конца, мучает меня. Я вижу лица потерянных друзей, и это заставляет сердце сжиматься.
Меланос взял её за руку, чувствуя хрупкость момента.
– Ты не должна нести этот груз одна, Мейко, – произнёс он мягко. – Мы все здесь, как одна семья. Без тебя, без твоего лидерства, мы бы не смогли пройти столько.
Мейко кивнула, но её глаза оставались полными боли.
– Ты не понимаешь, Меланос, – продолжила она. – Иногда мне кажется, что это бремя слишком велико для
Меланос крепче сжал её руку.
– Ты в праве решать, что делать со своей жизнью. Каждый твой выбор ведёт нас вперёд. Мы доверяем тебе и видим в тебе силу, даже когда ты сама этого не замечаешь.
Мейко почувствовала уверенность.
– Наша сила в единстве. И только вместе мы сможем всё преодолеть.
Они оба поднялись и взялись за руки, чувствуя общую цель. Солнце клонилось к закату, но их духи сияли ярче, готовые к новым трудностям.
В этот вечер огонь у костра горел особенно ярко, а небеса были усеяны звездами, символизируя новую надежду и веру в завтрашний день. Их сердца были полны решимости и убеждённости в справедливость и доблесть.
Глава 5
Конрад Дарквейл сидел во дворце Гаргонии, погружённый в свои мрачные мысли. Его взгляд был устремлён в пространство за окном, где мелькали тусклые волны лунного света, освещая мрачные стены дворца. Его рука машинально скользила по шраму на лице, словно пытаясь стереть невидимую боль.
Злоба кипела в его груди. Императрица Гаргонии сбежала, лишив его столь близкой цели – стать правителем этой земли через брак. Он рассчитывал на то, что союз с ней даст ему возможность превратить Гаргонию в колонию страны демонов, богатую ресурсами. Но теперь этот план шёл коту под хвост.
Конрад встал и, быстрыми шагами меряя дворцовый зал, пытался обуздать свой гнев и найти новый план действий. Суровый, но изящный в своих движениях, он выглядел воплощением силы и решимости. Его гипнотические красные глаза сияли злобой и решимостью, а короткие волнистые чёрные волосы двигались в такт шагам.
Он знал, что императрица сбежала с демоном мужчиной в сторону гор страны людей-паучихов – Гарогона. Эта информация поступила к нему от сината Гаргонии и свидетелей её побега. Сознание того, что она предпочла другого демона ему, вызывало в нём новый всплеск ярости.
"Я всё равно её найду", – тихо, но твёрдо произнёс Конрад, остановившись перед огромным гобеленом, украшавшим одну из стен зала. Образованный стратег и опытный стрелок из лука, он не сомневался в своих шансах. Его тело, поддерживаемое в отличной форме благодаря строгому ограничению алкоголя и табака, будет отлично справляться с любыми испытаниями на пути.
Конрад погладил леди Смерть, висевшую у него на поясе. Готический военный наряд с изящными бантиками и проколами в ушах, казалось, был сделан специально для того, чтобы подчёркивать его демоническое величие и напоминать о его корнях.
Глубоко вздохнув, он направился к выходу из дворца. Ему предстояло пройти через множество
Конрад знал, что мрак его души и холод расчетов помогут ему добиться успеха там, где другие провалились бы. Императрица будет найдена, и Гаргония падёт перед его волей.
В широком холле дворца его встретила Каталина, одна из самых преданных слуг и верных союзников. В её глазах, как всегда, читалась пронзительная смесь интереса и опасения. Бросив короткий взгляд на Конрада, она встревожено поджала губы.
– Мой господин, я слышала о случившемся. – Её голос прозвучал чуть приглушённо в полутёмном зале. – Что вы намереваетесь делать дальше?
– Каталина, это не твоя забота, – грубо ответил Конрад, но затем смягчился, видя её преданность. – Прости, моя ярость мешает мне мыслить ясно. Мы отправляемся в Гарогон. Императрица и её демон не скроются.
– Но, мой господин, – рискнула возразить Каталина, – путь в Горогон полон опасностей. Страна полна ловушек и ядовитых созданий. Как мы пройдём это?
Конрад пристально посмотрел на неё, его красные глаза блестели в мраке.
– Мы пройдём это, потому что у нас нет другого выбора. Преданность Гаргонии моей воле превыше всего. Если нужно, мы спалим каждую деревню на своём пути. Пусть даже сами люди-паучихи дрогнут перед нами.
Каталина кивнула, глядя на своего господина с новой решимостью. Она знала, что, despite all, будет следовать за ним до конца, куда бы его путь ни завёл.
Она почтительно склонила голову и отошла на несколько шагов, давая Конраду пройти. Её мысли вихрем закружились вокруг будущих тяжёлых испытаний, но верность Конраду была непоколебима. Каталина знала, что он обладает не только холодным расчётом и нечеловеческой силой, но и редчайшей способностью видеть слабости даже в самых прочных оборонах.
Конрад направился в сторону оружейной комнаты, где его уже ожидали лучшие солдаты его личной охраны. В их стойких взглядах читалась готовность сражаться за своего лидера до последней капли крови. Они понимали, что путь предстоит жестокий, но страха не было ни в одном сердце.
– Мы отправляемся немедленно, – объявил Конрад, оглядывая своих воинов. – Вы – лучшие из лучших, и именно вам доверено выполнить эту миссию. Преданность и стойкость – вот что приведёт нас к победе. Помните это.
Воины молча кивнули, готовясь отправиться в путь. Конрад почувствовал, как их энергия и решимость передались и ему. Он не мог позволить себе потерпеть неудачу. Его судьба, судьба Гаргонии и будущее страны демонов зависели от этого похода. Сжав кулак, он решительно приказал:
– Вперёд, мои воины. Время действовать.
Под леденящим ветром, греющим их только огнём решимости, они покинули замок. Путь их лежал через непролазные горы и чёрные леса, полные скрытых опасностей. Каждый шаг был тяжёл, но никто не отставал. Воины шли плечом к плечу, как единое целое, прямо к их судьбе.