Генерал Коммуны
Шрифт:
— Я так привыкла, что хозяин… — краснея, начала она, потом тряхнула головой и мягко сказала: — Не сердитесь на меня. Я вам верю. Не потому, что вы сидите здесь. Я стирала белье в прачечной вместе с вашей женой. Когда я узнала, что она не может нанять себе прачку, я подумала: значит, все правильно, значит, Коммуна для таких, как мы с вами.
Ход ее рассуждений несколько озадачил Варлена, но вывод понравился. Веселые морщинки разбежались вокруг его глаз.
Женщина развернула узелок и положила на стол перед Варленом два тоненьких обручальных кольца, рубиновую брошку и старинные карманные часы.
— Возьмите
Теперь пришла очередь смутиться Варлену. Видно было, что жалкие эти драгоценности составляли все богатство семьи. Он попытался вернуть их, но женщина решительно воспротивилась.
— Гражданин! Какое ты имеешь право отказываться? Если мой Филипп отдает свою жизнь за Коммуну, то мне наплевать на все остальное. — И она с великолепным презрением кивнула в сторону вещей. — Все равно без Коммуны нам не жить, а разбогатеем — так вместе.
Она встала, выпрямилась, с чисто женским изяществом поправила прическу. Домбровский поразился внезапной перемене в этой изнуренной бедностью, бесконечно усталой женщине. У нее оказалась гибкая и молодая фигура; лицо, шея, руки были покрыты ровным золотистым загаром.
— Платочек-то я возьму, вам он ни к чему! — сказала она и впервые улыбнулась, зацветая чистым румянцем.
— Ты уверен, что ей стоит переезжать? — спросил Домбровский, когда они с Варленом остались одни.
Возникла острая пауза. Варлен медленно приглаживал свои длинные волосы.
— Понимаю… И все же стоит. Мы не должны думать о поражении, — он взял тон излишне твердый и этим выдал себя. — Пусть эта женщина и все другие знают, что дает революция.
— А потом?.. Ее выкинут на улицу?
— Коммуна должна успеть сделать все, что она обещала, — упрямо сказал Варлен. Он приблизился к Домбровскому, хмуро и отстраненно оглядывая его.
— Ты превращаешься в профессионального военного. А ведь есть еще профессия — революционера. Надо скорее показать всей Франции, что дает рабочим Коммуна. И тогда…
— И тогда?.. — Домбровский несогласно покачал головой. — Нет, мое дело сражаться. Положение на фронте печальное. У нас как раз не хватает профессиональных военных.
— Вроде Росселя?
— Да, если хочешь, вроде Росселя.
— Кстати, думает он о наступлении?
Домбровский замялся, покрутил усики.
— Он занимается реорганизацией.
— Слишком долго он ею занимается.
— Варлен, ты не военный… И вообще… Он командующий. Я не привык обсуждать…
Варлен усмехнулся:
— А вот есть человек, он тоже не военный, зато он революционер. И это помогает ему видеть то, чего не видишь ни ты, ни Россель.
Домбровский спросил:
— Ты что, получил письмо от Маркса?
У Варлена была прекрасная память, и он почти дословно передал Домбровскому содержание последних писем Маркса к нему и к Франкелю.
Маркс настойчиво доказывал необходимость решительного наступления на Версаль. Он предупреждал о том, что Тьер просит Бисмарка отсрочить уплату первого взноса по мирному договору до занятия Парижа. Бисмарк принял это условие, и так как Пруссия нуждается в деньгах, она предоставит версальцам всяческую помощь, чтобы ускорить взятие Парижа. «Поэтому будьте настороже», — писал Маркс. Он советовал укрепить северную сторону высот Монмартра — прусскую сторону: «Иначе коммунары окажутся в ловушке».
Для Домбровского Маркс был вождем Интернационала, философом, защитником польской революции; для Варлена Маркс был прежде всего живым человеком. Говоря с Домбровским, Варлен вспоминал скромный коттедж в Майтланд-парк-Роде на окраине Лондона. Кабинет Маркса. Широкое окно, выходящее в парк. Вдали холмы Хемстед-Хиса. Желтые кусты цветущего дрока, крохотные, темно-зеленые рощицы сбегают по отлогим склонам. Там он гулял с Марксом. Сам Маркс возникал в памяти Варлена обязательно в движении. Большеголовый, широкоплечий, с энергичным лицом; разговаривая, обдумывая что-нибудь, он стремительно шагал по своему кабинету из угла в угол. На старом, в чернильных пятнах, ковре тянулась вытоптанная тропинка. Груды сваленных в мнимом беспорядке газет, журналов, вырезок, книг… Теперь, наверное, поверх всего — карта Парижа. Маркс и Энгельс были в курсе всех дел Коммуны, как будто военные действия происходили под Лондоном. Варлен все время чувствовал помощь Маркса. Во все страны летели призывы Маркса в защиту Коммуны. Сотни писем слал он в Антверпен, в Нью-Йорк, в Лейпциг, Амстердам — туда, где действовали секции Интернационала. Несмотря на то, что вся буржуазная печать ополчилась на Коммуну, Маркс пытался рассказать миру об истинном характере великой революции Парижа.
Домбровский задумчиво сорвал лист каштана, надкусил черенок.
— Наступление! Пора переходить в наступление, — проговорил Варлен. — Ты согласен?
Домбровский улыбнулся улыбкой молчаливого человека, для которого мысли лучше слов, а действие лучше длинных рассуждений.
Он приехал к Варлену, чтобы рассказать о положении в Неси. Там стреляют камнями, хотя арсеналы города полны снарядов. На дворе Военной школы валяются стволы дальнобойных орудий, лафеты к ним стоят в другом месте, и три недели тянутся переговоры между ведомствами о том, как собрать пушки и установить их на южном валу, откуда они смогут помочь форту.
Но теперь… письмо Маркса, слова Варлена, — Домбровский чувствовал себя так, как в первые дни Коммуны, когда он настаивал на наступлении, когда главное не успело еще заслониться бесчисленными заботами боевых буден. Снаряды для Неси, саперы, пушки… в конце концов это все только оборона. Хорошо, он снова потребует наступления, Варлен его поддержит, а остальные? А Совет Коммуны?
Стоило ему вспомнить путаницу политических страстей и взглядов, которая раздирала правительство Коммуны, и снова его охватили сомнения.
Имеет ли он право взять на себя инициативу, отбросить в сторону все дела и разработать план наступления? Кто уполномочивает его на это?
Солдат боролся в нем с революционером. И в этой борьбе все преимущества были на стороне солдата. Домбровский чувствовал себя всего одним из трех командующих фронтами, а мнение Варлена, он знал, поддержит лишь меньшинство в Совете Коммуны.
За дверьми послышался шум, кто-то басом воскликнул: «Вот и ладно, он мне как раз и нужен!» — и в комнату, стуча палкой и деревянной ногой, вошел пожилой рабочий. Синяя потрепанная блуза болталась на его костлявых плечах, как будто ветер раздувал ее. Красное лицо его блестело от пота.