Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гений 30 лет Спустя Том 2
Шрифт:

Люди вокруг меж тем сглотнули и отступили немного назад. На Седьмой руне воин был уже далеко не слабым — он заслуживал уважения и становился авторитетом. Не просто так столько народу собралось за Лэй Куанем, — его харизма и даже пурпурная ленточка играли тут очень малую роль. Главным фактором власти была культивация.

Но вот мужчина с длинными чёрными волосами тоже оказался впечатляющим воином. Его просто так было не завалить, даже числом, — будут жертвы... А ведь у него, кто-то слышал, был ещё какой-то могучий артефакт... Люди медленно попятились на выход.

Но тут раздался мощный и мокрый хлопок,

и все вздрогнули, — Лэй Куан хлопнул в свои потные ладони и выпучил глаза. На его губах была безумная и триумфальная улыбка.

— Вот оно что! — крикнул он, бегая глазами по лицам в толпе. – Удумал обманывать, значит? А? Артефакт свой используешь? Он у тебя значит ещё и Ци испускать может? Какая штучка... Слепы небеса, что такой подлый ублюдок как ты прибрал её в свои руки...

Народ сперва растерялся, — а потом все задумались и поняли, на что намекал Лэй Куан. По его словам, это всё была сила таинственного артефакта старика. Он как бы увеличил его мощь, но это только на вид, — на самом же деле тот всё ещё был всего на Третьей руне...

Народ переглянулся. Люди всё ещё были немного не уверены, но уже перестали пятиться. Улыбка Лэй Куана стала ещё шире, и он довольно потёр руки.

— Ну ладно, давайте, скрутите его, олухи, — крикнул он своим людям. Мускулистая пара отправилась в сторону Фан Линя. Лэй Куан же присмотрелся к нему и ощутил сладостное предвкушение, — наконец этому ублюдку воздастся за всю ту нервотрёпку, которую он ему устроил. Надо будет даже не убивать старика сразу, а схватить и увести под предлогом необходимости вынести справедливое наказание за его дерзость. Ну и потом пытать вдоволь, как полагается, — со щипцами, кислотой и керосином...

Лэй Куан улыбался, но вдруг улыбка застыла на его губах, — он увидел, как Фан Линя поднял тот самый таран, которым немногим ранее ломали его корабль. Из рук старика таран взмыл в небо и врезался прямо в лицо мускулистому парню, который уже взбирался назад на трап. Его повалило, и мгновение спустя Фан Линь стоял возле его головы, — он зарядил по ней ногой, и голова лопнула, а вся кровь, косточки и мозги распластались на теле второго парня.

Тот обомлел, ринулся назад, напряг все свои пять рун и закричал — и умолк, потому что ловкая рука вонзилась в его открытый рот и потянула за язык. Мягкая плоть оборвалась с кровавым брызгом. Мускулистый мужчина свалился на колени, а потом мелькнула нога, и ошмётки его головы тоже всего секунду спустя лежали у ног Лэй Куана.

Фан Линь шёл вперёд.

Между ним и мужчиной в шубе оставалось всего пять метров.

Четыре.

Лэй Куан осознал произошедшее и разинул рот.

Три.

Толпа закричала. Лэй Куан заревел:

— Проклятый ублюдок! — и за его спиной вспыхнуло сразу Семь рун.

Вены мужчины стали напоминать железные тросы, его потные мышцы покраснели и засверкали как раскалённая сталь, — в этом была его сила, его Дао — в агрессии, в дикости...

Один.

Лэй Куан рванул вперёд и сам набросился на Фан Линя. Нужно было ловить момент. Бить первым. Враг был примерно равным ему по силе, — если сбить его с ног, тогда... Тогда... Последние мысли затихли в голове Лэй Куана: тогда, тогда, повторял он про себя и смотрел на спину Фан Линя. Постойте. А почему он вдруг смотрел ему на спину? Как так вышло?

Старик же стоял спереди... Лэй Куан попытался вспомнить, — но не смог.

Его тело, с шеей, повернутой на сто восемьдесят градусов вздрогнуло, свалилось лицом в тёплую водичку и забилось в конвульсиях, поднимая вокруг себя брызги.

Фан Линь размял руки — потом положил их на колени и выдохнул.

В толпе же все обомлели.

Только что удивительная картина разыгралась перед людьми, — сперва мужчина в шубе помчался на старика, сотрясая всё вокруг своей ужасающей силой Семи рун, — у многих аж сердце в пятки ушло, — а потом старик простым, быстрым, лёгким как ветер движением обогнул его, схватил за шею и как-то так развернулся, как-то так применил напор своего противника, что совершенно не напрягаясь свернул ему шею.

Многие до сих пор не могли в это поверить.

А Фан Линь меж тем поднял глаза, — люди затрепетали. Кто-то попытался выхватить меч, но так испугался, что выронил его — сталь свалилась в воду.

Тогда Фан Линь спокойно сказал:

— Говорю же, сам справлюсь... Пошли вон.

— ... —люди растерялись.

— Живо, — повторил мужчина и наклонил голову.

И тогда все побежали. Разом рванули к выходу, толкаясь, нарываясь друг на друга, не думая ни о чём. Мечника, который потерял свой клинок и пытался поднять его, так вообще сбили с ног и затоптали — если бы не культивация, он бы погиб под ботинками, а так мальчишка едва унёс ноги.

Меньше чем за минуту посадочная площадка опустела. Почти. Фан Линь взглянул на единственную персону, которая всё-таки осталась. Мужчина было хотел подогнать его, как вдруг присмотрелся к лицу этого человека и вскинул бровь:

— А ты здесь откуда?..

122. Пророк

— А ты здесь откуда?

Все остальные разбежались, но кое-кто один остался — Фан Линь присмотрелся к морщинистому, но в общем ухоженному старику в летней белой мантии и неожиданно узнал в нём своего знакомого... Ланя. Того самого Ланя, с которым они повстречались ещё на мусоровозном судне.

Забыть этого старика было сложно, воспоминания от его игры на гуцинь были сродни психологической травме.

Однако потом Лань проявил удивительную храбрость, — и подлость, но не будем об этом, — и спас Фан Линю жизнь. У мужчины осталось в общем-то нормальное впечатление о старике. Но что он здесь-то забыл?

Фан Линь вскинул бровь, а потом скис — Лань по своему обыкновению очень вычурно улыбнулся и не менее пафосным и наигранным тоном заявил:

— Какой шанс, какая встреча, мой добрый друг! Воистину, бывают приятные случайности... Очень рад снова вас видеть, сир Линь.

— ...Взаимно, так что ты тут делаешь?

— Я? Прохлаждаюсь!

— ...

— Ха-ха, прошу прощения за каламбур, мой друг. А что же до цели моего пребывания в этом далёком от приличного общества месте, — говорил старик, поглаживая бороду. — То могу сказать, что к этому привела череда удивительных случайностей. И судьба тоже, разумеется.

— Понима...

— И к сожалению, — он опустил голову, — вереница этих событий до сих пор увлекает меня в свои пучины... Я бы сказал, что высунуть из них голову и иметь удовольствие поговорить с вами большая для меня блажь.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1