Герцог и наследница леджаев
Шрифт:
– Сегодня ночью мы будем искать серийного убийцу, который убивает фонарщиков на улице Казненного прорицателя.
Принц изумленно поднял брови, но спросить ничего не успел – в дверь постучали.
– Надеюсь, это не канцлер со своими делами, – пробормотал принц.
Вошел слуга и доложил:
– Их высочество принцесса Лавиния.
Лавиния кивком поздоровалась с Леонардом и присела в реверансе перед Альбером.
– Добрый день, Альбер! Извини, что без предупреждения. Мне нужно спросить тебя кое-о-чем.
– Ну что ты, тетя. Как дела у дяди Карла и моего племянника?
–
Лавиния хрустнула пальцами, опустила голову и, помолчав, проговорила:
– Я понимаю, как тебе тяжело решать такие вопросы, но в ночь Ликующих Святых я бы хотела устроить магическую пирамиду. Отца не нужно будет никуда переносить. Маги соберутся у его ложа.
– Пирамиду? Когда четыре верховных мага с даром разных стихий встают по углам прямоугольника? Ты думаешь, это поможет?
– Я читала в библиотеке дворца старинный фолиант и наткнулась на описание ритуала призыва сил. Нужны маг воды, маг земли, маг воздуха и маг огня. Лучи их сил из углов прямоугольника, ложа, соединятся в вершине. Отец будет внутри пирамиды.
– И он очнется? – принц вскинул на Лавинию горящие глаза.
– Он может очнуться, – поправила его Лавиния.
– Во дворце три верховных мага. Канцлер – маг огня, и два его помощника – маги воды и воздуха. Я распоряжусь, чтобы они начали подготовку и во всем слушались тебя. А маг земли?
– Мага земли заменит Карл. Твой дядя одарен не меньше дворцовых магов.
– А он согласен?
– Он согласится.
– Подожди… Ты сказала, ночь Ликующих Святых? Но ведь на этот вечер во дворце назначен бал.
– Бал не помешает. В том крыле, где находится король, вряд ли будет хоть что-то слышно.
– Но я должен быть на балу.
– Гости соберутся к девяти? А ритуал должен начаться в двенадцать ночи. Ты сможешь уйти ненадолго, никто и не заметит, веселье будет в разгаре.
– Спасибо, Лавиния, – растроганно произнес принц, – ты одна из немногих, кто еще верит, что отца можно спасти.
– Не забудь сообщить магам об обряде. До встречи.
Шурша шелковыми юбками, Лавиния вышла из кабинета и плотно закрыла за собой дверь.
– Мы можем посадить на трон двойника, Альбер, – предложил Леонард. – Только об этом кроме тебя, меня и двойника никто не должен знать.
– Да, так и сделаем. Пойду сначала сообщу канцлеру о том, что задумала Лавиния. А он пусть подготовит магов. До вечера, Лео.
– Ты забыл. Вечером и ночью меня не будет.
– Ах да. Серийный убийца фонарщиков и голубоглазая сыщица. Не забудь оставить адрес, вдруг срочно понадобишься. Что ж, удачи!
***
Ровно в девять раздался мелодичный перезвон у входных дверей – Лора обновила зарядное устройство, и теперь звонок снова заливался соловьем. Я уже стояла в прихожей, готовая выходить и одетая для морозной погоды, которая установилась после метели. Хотела открыть дверь, но мимо протиснулась Лора и опередила меня.
Герцог стоял перед нами на крыльце. В очках. Магических.
– Ну вот, Лора. – Я отодвинула тетю в сторону, чтобы пройти. – К вопросу о доверии. Герцог сейчас изучает наш с тобой магический потенциал. Не предупредив. Ну что, ваше сиятельство, получилось?
– Только у Лоры вижу, а ваш скрыт за щитами, да? – ничуть не смутившись, проговорил герцог. – Кроме этого, я думал, вам мои очки помогут в расследовании. Нет?
– Вы же предлагали меня охранять, превратившись в пса? Кстати, а куда девается одежда, когда вы превращаетесь?
– Втягивается в пространственный карман на теле.
– А очки?
– Остаются на морде.
Мы с тетей переглянулись, представив черного страшного оборотня в старомодных очках, и захохотали.
– Дамы, мне приятен ваш смех, но, к сожалению, не могу разделить с вами веселье, – невозмутимо сообщил герцог. – Я перекидываюсь во время опасности, и, если на морде очки, видно, кто из противников наиболее силен. Значит, его и надо бить первым.
– А во время драки? – Я никак не могла успокоиться. – Очки не слетают?
– Нет. Может, мы уже пойдем? – разозлился герцог.
– Пойдем, пойдем, – все еще хихикая, сказала я и помахала, прощаясь, тете.
Мы двинулись к выходу из переулка.
– У вас есть план? Как мы будем искать убийцу? И я не понял про полнолуние. При чем здесь луна? Вы думаете, что убийца – оборотень? – засыпал меня Леонард вопросами.
Я не отвечала. Конечно, у меня был план. И сейчас предстояло выбрать, в какую сторону сначала пойти. Чанга, посланный несколько часов назад на поиски информации, до сих пор не вернулся. И я начинала беспокоиться.
– Расскажите, почему у нас на поиски осталась только одна ночь и как связаны убийца и полнолуние, – я услышала в голосе герцога раздражение.
– В полнолуние фонарщики не выходят на работу. На улицах светло, они экономят масло. Городские власти не возражают. Сейчас – ночь перед полнолунием. Последнего фонарщика убили три дня назад. Есть шанс, что сегодня убийца снова выйдет на охоту.
– А если в полнолуние бывает пасмурно? Метель, как была сегодня утром?
– Тогда работа не останавливается.
– Куда мы идем?
Позади раздалось радостное «р-р-рав!», и я вздохнула с облегчением. Чанга, лохматый, грязный, радостно вилял хвостом.
– Узнал? – спросила я, доставая лакомство из кармана.
Чанга ужасно любил фруктовые карамельки. Я покупала их специально для нашего с Лорой партнера в лавке на Центральном проспекте.
– Веди!
Чанга, проглотив карамельку, повел нас в переулок Семи мертвецов. Если улица Казненного прорицателя в нашем насквозь криминальном квартале считалась более-менее приличной и довольно оживленной, особенно по вечерам, когда открывались ночные харчевни и бордели, то прилегающие к улице тупики и переулки в это время дня были пустыми и темными. Здесь фонари не то чтобы не работали, их здесь попросту не было. Приходилось идти за Чангой, доверясь интуиции и слуху. В сумраке за заборами угадывались невысокие домишки, слабый свет из их окон не попадал на дорогу, а угасал, едва достигнув забора. Собаки, услышав Чангу, коротко взлаивали – здоровались. Сильно воняло из сточных канав. Очень хотелось видеть лицо герцога. Узнать, что он чувствует и как переносит вонь. Но ничем помочь я не могла и не хотела. Сам вызвался. Пусть терпит.