Герцог. Книга 1. Формула геноцида
Шрифт:
Глава 24
Я опоздал на вечеринку. Фьють! Ариса одновременными ударами обеих лап обезглавила двух жрецов, потом сделала легкий доворот тела, и вскочившему с лежанки Мгеба прилетело шипом на хвосте в подбородок, пробив череп снизу вверх. Шип вышел у того из макушки, выплеснув содержимое черепушки фонтаном на потолок палатки. Внутри оставался еще один живой орк — сам инкоси. Портретное сходство было, конечно, отдаленным — мастерство художника явно хромало — но больше здесь было некому находиться.
Я взмахнул Лорием и без лишних предисловий снес инкоси башку. Все, пора
Вновь вернулись яркие краски окружающего мира. Беззвучно стукнулись о циновку головы, забили двойные фонтаны крови из обезглавленных тел, а их владельцы также тихо повалились на пол.
Ариса обращаться в человека не спешила, то ли стеснялась, то ли решила сделать это попозже. Я скомандовал Другу, и он исчез за клапаном палатки. Ну надо же, всю работу за меня сделала… Угрохать трех магов за доли секунды и даже не вспотеть при этом? У меня аж холодок пробежал по позвоночнику, все-таки подготовленный воин стриго, Клык на их языке — страшная боевая машина. Его противником может быть только Паладин… ну или драконид, других вариантов нет.
Друг с натугой втащил седельную сумку. Ну а теперь — обещанный сюрприз. Я достал из нее сначала один тяжеленный стеклянный желто-зеленый шар, затем — второй. Поставил их рядом и между ними всунул заряд из маленькой бутылки с порохом — нужно, чтобы они разбились, выпустив свое содержимое.
«Принеси одежду Арисы», — скомандовал я ему, и он опять исчез за дверью.
А вот подтверждение требовалось. Я сорвал узорчатое орочье покрывало, и завернул в него голову инкоси. Пусть Бенидан успокоится. Потом можно будет использовать, как пугало для орков, надев на кол, ну или еще для каких ритуалов использовать, местным виднее.
Собакин принес одежду так и не хотевшей обращаться Арисы. Я надел на него опустевшую сумку и всунул пожитки стриго в один карман, а во второй — сверток с головой. Вроде все готово.
Я достал банальный обычный фонарь с тонкой размеченной свечкой и вмял в воск у риски конец стопина. Вставил другой его конец в горлышко бутылки и поджег свечной фитиль. Если мои расчеты верны, то у нас есть пять минут, чтобы убраться отсюда. А потом всем будет уже поздно.
Вопреки моим опасениям отход прошел достаточно гладко. Даже и без Полога Тишины бы справились — пес и стриго шли так плавно и тихо, что можно было не опасаться за покой спящих. Мы даже успели выйти к оцеплению на границе лагеря, встретив Бенидана и сняв скрыт. Часовых видно не было — легионеры постарались. Для них это обычная работа.
— Быстро вы оберну… — начал Бенидан, косясь на Арису в ее второй морфе.
И тут громко хлопнуло в ночной тишине спящего лагеря.
— Начинаем! — Бенидан открыл коробок с тлеющим трутом и запалил фитиль.
Ночь наполнилась испуганными криками и воем, а затем взрывами и хлопками — легионеры только успевали зажигать фитили и кидать бутылки. На нас с воем вылетела толпа полуголых орков, но быстро отхлынула под ливнем арбалетных болтов и среди султанов взрывов. Неприятно, когда твой боевой товарищ внезапно загорается живым факелом и мечется по лагерю, прежде чем упасть.
— Отходим? — спросил у меня Бенидан.
— Да можно и отсюда, — сказал я. — Прикрывайте.
Мой выход. Я накинул уже отработанный ранее морок огненного ангела смерти.
Я сделал движение посохом, и с неба в мечущихся по лагерю орков начали бить молнии. Ага, вот такая модификация — все, что чуть выше уровня земли и проводящее получает свою молнию, как громоотвод. Надо только правильно инициировать атмосферное электричество. Как? Спросите у имплантов и посоха. Главное, это работает.
У Бенидана и стоящих рядом легионеров аж челюсти отвисли. Правильно, лежало перед ними поле, в которое с ослепительным сиянием и оглушительным треском били молнии, находя свою цель. А за молниями был виден зеленоватый туман, стелившийся по земле. Это если не считать пожарища в миле справа — там горел подожженный лазутчиками обоз.
Все, я почувствовал усталость и истощение. Все-таки быть проводником Силы на таком уровне — задача нелегкая, даже для меня.
— И зачем тогда все остальное? — тихонько спросил Бенидан. — Мог бы с этого начать…
— Не было гарантии, — я достал из сумки Друга завернутое в покрывало голову и подал ее Бенидану.
Тот развернул его и скривился.
— Да, это он. Похож.
— Если бы мы не покончили с шаманами, то он мог бы и уцелеть их стараниями, а молниями я могу прикончить сотни полторы-две, но вряд ли больше. А вот Пыль Золотого Лотоса прикончила основное войско инкоси. Если дошло и до расположения второго отряда, то и им досталось. Да и твоим легионерам не мешает почувствовать себя героями, использовав новинки. По крайней мере войску нанесено такое поражение, которое им и не снилось. Да, кстати, всю славу заберите себе — мне реклама не нужна, а вот о непобедимости Легиона надо пустить слух. Пусть разбегаются при одном только известии, что на них идет Особый батальон.
— Обязательно, — он с брезгливой миной покрутил голову Эгрхана на покрывале. — Пустим.
— Ну тогда что стоим, кого ждем? — поторопил его я. — Пока орки не опомнятся, похватают свои дрыны и пойдут в атаку? Можем и не выдержать.
— Отход! — крикнул Бенидан и засвистел в дудку.
А я взмахнул посохом и послал в спину мечущихся уцелевших орков мощнейший Вопль Банши. Чтобы резвее бежалось и не было мук с облегчением на ходу.
В Квазумбе мы задержались еще на день, пока лазутчики Бенидана не побывали на месте бойни, а он сам не устроил отходную по поводу своего отбытия.
— Ну что, я удовлетворен, — он разлил по стопкам пайковый ром, который я не переваривал. — По отчетам лазутчиков мы положили на месте порядка тысячи орков. Как от твоей работы, так и от нашей. Уцелевшие разбегаются по своим краалям…
—… лелея повод о мести?
— Какое там, — довольно крякнул Бенидан, опрокинув шот. — Скорее, посерев от ужаса. Ты же еще не забыл, как бледнеют черные орки? Явление незабываемое.
— Тогда собирайтесь, майор Бенидан. Сдавайте дела своему лейтенанту, я повышу его до капитана — и со мной.