Гламорама
Шрифт:
Ф. Фред Палакон сидит на одном из белых раскладных стульев рядом с двумя своими коллегами, которых мне представляют как Дэвида Кратера и Лоуренса Дельту, — оба одеты в черные костюмы, и оба несколько старше меня. Прикуриваются сигареты, открываются папки. Появляется кофе от Starbucks, делаются первые глотки.
Я сажусь напротив на раскладной белый стул и только тут замечаю: в дальнем темном углу, рядом с окном, занавешенным шторой из бархата в рубчик, еще на одном раскладном белом стуле
Рассел остается на ногах: он прохаживается по комнате, негромко беседуя с кем-то по мобильнику. Наконец он выключает телефон и наклоняется к Палакону, чтобы прошептать тому на ухо какую-то неприятную новость.
— Ты уверен? — спрашивает Палакон.
Рассел прикрывает глаза и, вздохнув, кивает головой.
— Ладно, — говорит Палакон. — Тогда у нас осталось совсем мало времени.
Рассел проходит мимо и становится у меня за спиной возле двери, а я оборачиваюсь, чтобы убедиться в том, что он по-прежнему здесь.
— Спасибо, что пришли, мистер Вард, — говорит Палакон. — Вы в точности следовали нашим указаниям.
— Не стоит… благодарности.
— Нам придется быть краткими, — говорит Палакон. — У нас сегодня в распоряжении совсем мало времени. Во-первых, хотел представить вам моих коллег, — Палакон кивает головой в сторону Дельты и Кратера, — и провести предварительную встречу. Нам нужно, чтобы вы просто подтвердили ряд фактов. Посмотрели вместе с нами кое-какие фотографии, не более того.
— Подождите. Так что, проблема, так сказать, решена? — спрашиваю я, чувствуя, как пискляво звучит мой голос.
— Ну, не совсем… — спотыкается Палакон. — Два дня назад вашу информацию довели до сведения Дэвида и Лоуренса, и с этого момента мы начали обдумывать, как извлечь вас из этого… — Палакон останавливается в поисках нужного слова. Я терпеливо жду. — …Из этой ситуации, — находится он.
— Круто, круто, — говорю я нервно, решив сперва закинуть ногу на ногу, но тут же передумав. — Просто подтвердить ряд фактов? Круто. Посмотреть фотографии. Отлично! Это круто. Это я могу.
Повисает пауза.
— Э-э-э, мистер Вард, — осторожно начинает Палакон.
— Да, что?
— Не могли бы вы, — Палакон прочищает горло, — не могли бы вы снять темные очки?
Следует долгая пауза, после которой до меня наконец доходит, о чем меня просят.
— Ах да, конечно!
— Мистер Вард, — начинает Палакон, — как долго вы живете в том самом доме?
— Я… я не знаю, — говорю я, пытаясь вспомнить. — С момента приезда в Париж?
— А когда это было? — спрашивает Палакон. — Пожалуйста, поточнее.
— Ну, скорее всего две недели назад… — Пауза. — Или… может быть, четыре?
Кратер и Дельта переглядываются.
— Я просто предполагаю… На самом деле я не знаю точно… Я просто не уверен… У меня вообще плохая память на даты.
Я пытаюсь улыбнуться, но от этого моих собеседников прямо-таки передергивает — впрочем, качество моей игры их, судя по всему, не устраивает с самого начала.
— Извините, — бормочу я. — Извините…
Где-то неподалеку громко жужжит муха. Я пытаюсь держаться непринужденно, но у меня это не получается.
— Мы хотим, чтобы вы перечислили, кто проживает вместе с вами в том самом доме, — говорит Палакон.
— Ну, наша тусовка, — говорю я. — Тусовка… наша.
Палакон, Дельта, Кратер — все они смотрят на меня в ожидании.
— Ну да, понятно. Ладно, — говорю я, дрожа от холода и постоянно закидывая ноги одну на другую. — Да. В том самом доме. Ясно.
Палакон начинает зачитывать список из своей папки:
— Джейми Филдс, Бобби Хьюз, Тамми Девол, Бентли Харольдс, Брюс Райнбек…
Тут я перебиваю его:
— Брюс Райнбек мертв.
Профессиональное молчание. Кратер смотрит на Дельту, но Дельта не отвечает ему взглядом — вместо этого он кивает головой, глядя куда-то в пустоту.
Палакон наконец спрашивает:
— Вы можете подтвердить это?
— Да, да, — бормочу я. — Он умер.
Палакон перелистывает страницу, делает пометку ручкой, а затем спрашивает:
— Бертран Риплэ тоже проживает вместе с вами?
— Бертран? — переспрашиваю я. — Нет, он не живет вместе с нами. Нет.
— Вы уверены? — спрашивает Палакон.
— Да, да, — отвечаю я. — Я уверен. Я учился с ним вместе в Кэмдене, так что я знаю, кто он такой. Если бы он жил вместе с нами, я бы знал.
И в тот же самый миг до меня доходит, что это не совсем так, и что Бертран Риплэ легко может проживать в том самом доме то ли в восьмом, то ли в шестнадцатом аррондисмане, а я могу об этом даже и не подозревать, поскольку дом очень велик, в нем постоянно происходят какие-то перестановки, а иногда даже складывается впечатление, что каждый день к нему пристраивают все новые и новые комнаты.
Палакон протягивает мне фотографию.
— Это Бертран Риплэ? — спрашивает он.
Фотография похожа на снимок Херба Риттса для рекламной компании Armani — пустынный пейзаж, красивая, обольстительно угрюмая физиономия Бертрана, зубы сжаты и губы слегка надуты, темные очки с маленькими стеклами устраняют несовершенство формы черепа. Бертран выходит из фургона, одетый в футболку от Tommy Hilfiger, в руках у него — автомат «скорпион», и он не замечает, что его фотографируют издали из укрытия.