Глава семьи Пембертон
Шрифт:
Эпилог
Со дня встречи с Алексией Кларк, в девичестве Пембертон, прошло чуть больше трёх месяцев. Спенсер оказался не таким уж суровым, мрачным типом и был действительно любящим мужем и отцом. Он арендовал небольшой дом по соседству с нами, как бы между прочим сообщив, что морской воздух полезен младенцу, и Алексия стала частым гостем в нашем доме.
Да, первые дни было непросто начинать
Миссис Джоан тоже нашла в себе смелость и поговорила с племянницей, тётушка рассказала, как все было представлено ей, но чувствовалось, что пока Алексия не до конца простила женщину. С дедом у них тоже были напряженные отношения. Непросто одним махом забыть о прошлом, но главное, что с обеих сторон есть желание изменить всё к лучшему.
Одно меня тяготило — я так и не решилась рассказать Алексии правду о том, кто я ей. Я просто не могла взять и разрушить то хрупкое счастье женщины, которая столько всего перенесла. После тяжелой болезни Алексия долго не могла забеременеть и сейчас грозно охраняла свой маленький, крикливый комочек их со Спенсером любви…
— Ты опять задумалась и не услышала, что я сказал, — попенял мне Дэвид, единственный человек, который был никак не связан с этой жуткой историей, и с кем мне было легко и просто. В последнее время мне всё чаще приходили мысли оставить все, взять небольшой чемодан с необходимыми вещами и уехать вместе с ним подальше от всего этого кошмара.
— Прости, что ты сказал? — с виноватой улыбкой произнесла, отложив чуть в сторону договор, в который я вот уже час невидяще пялюсь.
— Завтра у Чарлза свадьба, ты не забыла?
— Нет, мы же вместе с тобой подарок покупали, — с недоумением спросила я, не понимая к чему он ведет, и быстро добавила, — наша свадьба через два месяца, ты сам сказал, что необходимо всё подготовить.
— Да, но мы договорились, что она пройдет в Вирдании, — произнес Дэвид и, заметив по моему рассеянному взгляду, что я не понимаю, о чем он говорит, с тяжелым вздохом продолжил, — когда мы выедем в Грейтаун? Нам пора начинать подготовку к нашей свадьбе.
— Хм… платье, ресторан, меню, пригласительные, — задумчиво перечислила, быстро в уме прикинув сколько на это потребуется времени, — давай через месяц, тем более надо проверить как встанут вагоны на путь.
— Я не впервые запускаю паровоз и уверен, что всё пройдет отлично, да и первый запуск будет только через полгода. А месяца на подготовку к свадьбе не хватит, людей будет много, надо найти подходящее здание. Решить с его оформлением, цветы подобрать, скатерти, посуду…
— Всё, я поняла, — остановила мужчину, с паникой представив предстоящий ужас, — вот поэтому я не хотела выходить за тебя замуж, жили бы себе спокойно без всей этой суеты… когда там ближайшее судно идет в Вирданию?
— Через пять дней, билеты я купил.
— А если бы я настояла на отправлении через месяц? — прищурившись, спросила я, чуть подавшись к мужчине и многообещающе улыбнувшись.
— Я бы убеждал тебя до тех пор, пока бы ты не согласилась, — уверенно заявил Дэвид и, предугадывая мою незамедлительную реакцию на такую наглую самоуверенность, торопливо проговорил, — тебе письмо от Делии Рейн.
— Не думай, что тебе удалось меня отвлечь, — предупредила жениха. Быстро распечатав конверт, я беглым взглядом пробежала по непривычно короткому письму и растерянно выдохнула, — Кэтрин пропала.
Конец
Дорогие читатели!
Вот и подошла к концу книга, но не история Алекс и Дэвида.
Я не смогла выдать Алекс замуж так скоро, не готова девушка остепениться. Ее ждёт ещё немало приключений и неожиданных поворотов, но уже в истории Кэтрин. Там девчатам придётся объединиться, чтобы выручить подругу из беды.
Кстати, мистер Бакстер непременно отправится с Алекс в Вирданию, решив повидать мир, и нас ожидает эпохальная встреча двух упрямых и острых на язык стариков.
Благодарю вас за то, что остались со мной до конца, за комментарии, на которые я не всегда успевала отвечать, но все читала. За поддержку и невольные советы)
Такой формат сюжета для меня новый, третья книга будет очередным вызовом, но уверена, с вашей помощью история будет интересной и увлекательной.
С уважением, Юлия!