Главный свидетель
Шрифт:
– К счастью, я немного припрятала во внутреннем кармане жилета, – ответила Кендал девушке, которая, вероятно, была бы в шоке, узнав истинную сумму. Это гораздо внушительнее, чем просто карманные деньги, причем копила Кендал уже давно, словно предчувствуя, что они ей скоро понадобятся. Для них с Кевином надолго хватит. – Купюры, правда, намокли, но думаю, они еще вполне пригодны. Мне и надо-то совсем немного: что-нибудь из одежды себе и сыну, да снять какое-нибудь жилье.
– В этом маленьком городке, – решила помочь медсестра, – всего одна гостиница для приезжих, да и то паршивая. Оставайтесь
– Спасибо, вы очень добры.
– Пустяки, не стоит благодарности, – смутилась медсестра. – Кстати, когда к вашему мужу вернется память, вы будете с ним сутки напролет, днем и ночью. – Медсестра сочувственно сжала руку Кендал. – Одной, конечно, очень трудно справиться. Нет ли у вас кого-нибудь поблизости, кто бы вам помог? Может, ваша семья?
– У меня никого нет, – грустно заметила Кендал. – Никакой родни. Кстати, я хочу поблагодарить и вас, и всех других медсестер за то, что вы согласились не упоминать при муже о той погибшей женщине. Ему и так здорово достал ось. Ни к чему вновь огорчать и расстраивать его, усугубляя и без того подавленное состояние.
Заместитель шерифа тоже охотно согласился с тем, что рассказывать человеку, страдающему амнезией, о гибели его спутницы нет никакой необходимости. Он прибыл в больницу сегодня утром, чтобы сообщить результаты экспертизы.
– На место происшествия послали группу специалистов, – доложил он, – но где именно произошла авария и где находится затонувшая машина, пока еще не известно. Очевидно, автомобиль снесло течением вниз.
Покачав головой, с сожалением добавил, что вряд ли кто-либо может сказать где и когда он объявится.
– Бингхем Крик, – со знанием дела пояснил он, большей частью протекает по совершенно дикому и пустынному краю. Почва здесь слишком влажная и мягкая, чтобы удержать такую тяжелую машину. Похоже, кроме того, что дожди зарядили надолго, посему условия для безопасных поисков машины, очевидно, настанут еще не скоро, через несколько дней.
«Несколько дней».
Их личности пока еще полицией не идентифицированы. Какое-то время искореженная машина и их документы будут считать утерянными. Никто не знает, где они сейчас находятся. У него амнезия. Следовательно, она располагает некоторым временем.
Итак, действуя хладнокровно, обдуманно, проявив сразу все свои недюжинные способности, ей удастся отсюда сбежать. В противном случае последствия просто кошмарны. Но если возможные последствия столь угрожающи, то каковы же должны быть ее поступки? По переезде в Проспер она оказалась в самом отчаянном положении.
С еще большей безнадежностью она покинула этот город.
– Мисс?
Кендал вздрогнула и пришла в себя:
– Извините, что вы сказали?
– Это все? – Продавец Уолл-Марта удивленно уставился на нее. Надо же, какая досадная оплошность! Она ведь не хотела, чтобы продавец обратил внимание на странную женщину в белом медицинском халате, которая к тому же казалась озабоченной и полностью дезориентированной.
– О, да, спасибо.
Она суетливо собрала все покупки и двинулась к выходу, лавируя в толпе покупателей, не желавших выходить на дождь.
Ни секунды не колеблясь, Кендал втянула голову в плечи
– Алло? Я по поводу вашего объявления. Вы уже продали машину?
– Значит, его телесные повреждения не столь уж серьезны?
– Сломана большая берцовая кость на правой ноге, да еще рана на голове. Вот и все.
Кендал перехватила доктора в коридоре. Уже без халата, источая терпкий запах дорогого одеколона, он спешил поскорее покинуть больницу. По всему видно, что после тяжелой смены он просто рвался с головой окунуться в осуществление своих субботних планов. Но Кендал не желала оставлять вопросы без ответов. Доктор тяжело вздохнул, поняв, что от нее так быстро не отделаешься.
– Разумеется, – продолжил он, – раны отнюдь не пустяковые, но в то же время никакой угрозы для жизни. Если поберечь ногу, то она срастется примерно недель через шесть. Мы уже сегодня попытались приучить вашего мужа к костылям. Бегать, он, конечно же, еще не может, но передвигается вполне прилично.
Доктор с минуту помолчал, затем улыбнулся и добавил:
– Швы его в полном порядке. Их снимут примерно через неделю, ну, по крайней мере дней через десять. Черепная коробка еще слишком слаба и какое-то время, возможно, голова будет побаливать, но это не страшно. На внешности сие не отразится.
– Я уже слышала об этом, – резко прервала врача Кендал, не обращая внимания на его снисходительную улыбку. – Больше всего меня волнует амнезия.
– Не такая уж это редкость, учитывая повреждение головы и другие тяжелые травмы.
– Но обычно у человека отшибает память о событиях, непосредственно предшествующих катастрофе, и о том, что произошло сразу после нее, разве не так?
– Слово «обычно» абсолютно неприменимо в медицине, – со знанием дела поправил ее доктор.
– Тем не менее не слишком же часто случается, что человек полностью теряет память и совсем ничего не помнит.
– В общем, да, – неохотно согласился доктор.
В тот вечер в небольшой больничной библиотеке она прочла все, касающееся амнезии и ее различных проявлений. С ответами доктора эти сведения совпадали, но она ничуть не удовлетворилась. Следовало знать как можно больше, чтобы быть готовой к разного рода неожиданностям.
– А что вы скажете относительно антероградной амнезии?
– Не создавайте себе проблем.
– Сделайте мне одолжение.
Доктор высокомерно сложил на груди руки и застыл в позе человека, ни на йоту не сомневающегося в бессмысленности происходящего.
– Насколько я поняла суть этой формы, – тотчас затараторила Кендал, не обращая никакого внимания на его желание побыстрее ретироваться, – мой муж может оказаться неспособным накапливать информацию в данный период времени. Даже полностью восстановив в памяти все события до аварии, он может оставаться в полном неведении по поводу того, что с ним случилось в период между аварией и возвращением памяти. Он вспомнит все, кроме этого краткого промежутка времени, то есть эта фаза будет полностью блокирована.