Главный свидетель
Шрифт:
– Ты всю ночь пролежала рядом, – безжалостно продолжал он, – но очень старалась не прикасаться ко мне, даже случайно. Я не спал и прекрасно помню, как ты избегала этого.
– Ничего подобного, – возразила она, – я же поцеловала тебя и пожелала спокойной ночи.
– Это я поцеловал тебя, а не ты. И у меня сложилось впечатление, что я никогда не знал твои губы прежде. – Разве можно быть уверенным в этом?
– Но я же этого не помню.
Женщина ласково улыбнулась:
– Значит, мои поцелуи просто-напросто
– Вряд ли, как раз наоборот.
Его голос понизился до шепота, и она невольно подняла глаза. Теперь уже он безотрывно смотрел на нее сверху вниз. Кендал кинуло в жар, его глаза как будто обжигали. Она, не в состоянии произнести ничего вразумительного, во все глаза глядела на него.
Спустя какое-то время Джон возобновил разговор, похоже, сдаваться он не собирался:
– Но, если мы действительно женаты, значит, мы поссорились во время аварии?
– Я никогда этого не говорила.
– Просто не было необходимости. Что же тогда раскололо наш брачный союз? Может, мне не нравилось, что ты слишком много времени уделяешь своей карьере?
– Нет, совсем не так.
– Может, мы не сошлись характерами?
– Нет, мы прекрасно ладили.
– Мы спорили относительно рождения ребенка? Я что-то смутно припоминаю, вроде бы мы пререкались по этому поводу.
– В самом деле? – поинтересовалась Кендал, выразив крайнее изумление.
– Я хотел ребенка?
– Конечно.
Он чрезвычайно озабоченно и нервно потер ладонью лоб, словно пытался что-то вспомнить:
– Сомневаюсь.
– Ты говоришь ужасные вещи!
– Я всегда был честен до грубости, – отрезал он. – Тем и отличаюсь от тебя.
Он выжидающе пронизывал ее глазами, словно желая получить правдоподобное объяснение. Но Кендал застыла на месте с совершенно бесстрастным лицом.
– Может, мы разошлись из-за денег?
– Нет.
– Тогда из-за секса?
Она долгим взглядом посмотрела в окно и молча покачала головой.
– Значит, из-за секса. – Джон уверенно тряхнул головой, как бы подтверждая свои предположения.
– По этой части у нас никогда не было никаких проблем.
– Тогда подойди сюда.
– Зачем?
– Подойди ко мне, – повторил он мягко, но вместе с тем довольно решительно.
Кендал лихорадочно соображала, что же делать. Останься она на месте, он может ошибочно расценить ее упрямство как трусость. А ей вовсе не хотелось давать ему повод так думать, хотя отчасти это было действительно так. Спустя мгновение она поднялась и направилась к нему.
– Это что, проверка?
– Что-то вроде того, – ответил он.
Джон прикоснулся К ее груди и легонько сжал у Кендал перехватило дыхание.
– Теперь все ясно, – прошептал он.
Она с трудом сохраняла спокойствие, так же как и прошлой ночью, когда он дотронулся. Но ей во что бы то ни стало надо было выдержать, выдержать и сохранить
– Просто между нами уже давно ничего не было.
– Как давно? – уточнил он, настойчиво касаясь ее сосков.
Еще до рождения Кевина.
– В таком случае я больше не удивляюсь.
– Что ты имеешь в виду?
Он приблизился к ней вплотную, и она сразу же все поняла.
Низко наклонив голову, подавшись вперед, он впился в нее губами и ощутил божественный трепет. Они слились в страстном поцелуе, он языком настойчиво требовал большего.
Кендал, затаив дыхание, попыталась высвободиться из крепких объятий.
– Я не могу, – прошептала она еле слышно.
– Почему? – Он жгучими поцелуями осыпал ее шею.
– У меня молоко.
– Молоко?
– Да, я кормлю грудью. – Она наконец оттолкнула его и отступила назад. При этом она машинально дотронулась до припухшего рта, до горящей страшным огнем шеи, рукой прикрыла влажные пятна на майке. – В данных обстоятельствах, – начала она, – мне кажется, мы должны… должны воздерживаться.
– Почему?
Потому что мне очень неудобно.
– Почему?
– Твоя амнезия сделала нас почти чужими.
Но ведь ты утверждала, что мы женаты.
– Да.
– И у нас общий ребенок.
– Да.
– И тем не менее ты считаешь, что мы чужие! Объясни, Кендал, как это. И, поскольку ты здесь… – Он пошарил рукой по спине и что-то вытащил из-под ремня. – Объяснись же, наконец.
Вытянув руку вперед, он направил на нее пистолет.
Глава четырнадцатая
– Меня зовут Кендал Бернвуд.
Она положила портфель на стол и протянула руку женщине, ожидающей допроса. Тусклый взгляд, спутанные волосы, обезображенное синяками и кровоподтеками некогда экзотической красоты лицо. И тем не менее Кендал узнала в ней ту самую даму в зеленом, которая так заинтересовала ее когда-то.
– Я знаю, кто вы, – сказала женщина. – Лотти Линэм.
И без всякого энтузиазма ответила на рукопожатие.
Ладонь ее неожиданно оказалась сухой, без всяких признаков нервной потливости, голос твердый, а взгляд спокойный. В подобных обстоятельствах людям свойственно более эмоциональное поведение.
Она казалась удивительно невозмутимой и бесстрастной для женщины, которая только что убила своего мужа.
– Чем могу быть полезна, миссис Линэм?
– Освободите меня отсюда.
– Я сделаю все возможное, – с готовностью откликнулась Кендал. – Что вы сообщили полицейским во время ареста?
– Ничего.
– Мне очень важно знать все, что вы сказали в полицейском участке. Даже самые незначительные детали.
– Я не проронила ни слова, кроме того, что Чарли меня избил и изнасиловал. И еще заявила, что буду говорить в присутствии адвоката.