Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Эй ты, дурачок деревенский, чего развопился на всю округу? — крикнул один из них, демонстративно вскинув винтовку и воинственно щелкнув затвором.

Что ответил часовым Калебас, диверсанты не слышали — они уже со скоростью ветра мчались к вышке. Добежав до опорных столбов, плотно заросших чертополохом, оба, как по команде, рухнули на землю и, не теряя ни секунды, принялись привязывать к ним динамитные шашки. Руки Боева взмокли, сердце колотилось нещадно, но он, не поднимая головы, торопился выполнить свою часть работы как можно скорее. Опасность теперь представляли не только

часовые, громко перекликающиеся с Калебасом, но еще и сами запалы: если второпях дернуть веревку чуть сильнее, запросто можно будет взлететь на воздух вместе с вышкой…

Справившись с задачей почти одновременно, напарники переглянулись. Владимир Васильевич повел глазами в обратную сторону, но Анидолу отрицательно покачал головой и осторожно указал пальцем вверх. Старпом поднял глаза. Сквозь решетчатый настил вышки он разглядел, что перепалку с Калебасом продолжает только один из часовых. Другой же, стоя на коленях, растерянно водит руками по доскам, явно что-то разыскивая. Неожиданно старпом ощутил сильный удар по лбу. Едва сдержав вскрик, он изловчился и поймал не успевшую закатиться в заросли чертополоха металлическую зажигалку из серии тех аляповатых монстров, что массово производят африканские кустари.

— Ну, что ты там копаешься? — послышался недовольный голос одного из часовых. — Дашь наконец прикурить или нет?

— Зажигалку уронил… Похоже, на землю свалилась…

— Так спустись и поищи, растяпа!

— Мандо, друг, не шути так! Может, подождешь еще полчасика? Скоро смена придет, наверняка у них огонь найдется… Да и не отыскать мне в темноте зажигалку! Там же заросло всё…

— Нечего было играть с ней! Тоже мне, игрун нашелся… Спускайся, говорю! Ничего, и в темноте нащупаешь — она у меня большая, далеко отскочить не могла.

Под ногами не посмевшего более возражать часового заскрипели ступени, и, несмотря на сгустившуюся к рассвету духоту, Боева охватил озноб. Мелькнула надежда, что растяпа-часовой обнаружит их присутствие не сразу и предоставит тем самым возможность незаметно оглушить его. В этот момент Анидолу подал старпому свою рогатку с бечевой, а сам извлек из-за пазухи короткую широкую финку.

— Ползи к амбару, — шепнул он Боеву, — я здесь один разберусь.

Держа в руках деревянные рогатки и осторожно сматывая с них прикрепленные другим концом к минам шнуры, Владимир Васильевич пополз к глинобитной стене. До спасительного угла оставалось не более пяти метров, как вдруг резкий окрик: «Стой, кто там?!» заставил его замереть и оглянуться. К нему приближался спустившийся с вышки часовой.

— Я сегодня немного выпил, — желая усыпить бдительность солдата, по-английски проговорил Боев. — Не подскажете, как добраться до отеля?

Хитрость сработала. Часовой, никак не ожидавший встретить в мозамбикской глуши белого человека, да еще сильно пьяного и желающего попасть непременно в отель, замер в нерешительности. Нескольких мгновений замешательства вполне хватило: бесшумно появившийся из кустов чертополоха Анидолу ударил его по затылку рукояткой ножа. Солдат, вскинув руки, со сдавленным стоном рухнул.

— Ну что там еще? — немедленно донеслось с вышки. — Никак, опять споткнулся? Вечно с тобой одни проблемы…

Свесившись над ограждением и различив на земле неподвижное тело напарника, второй часовой пулей метнулся к стоявшему в противоположном углу помоста ручному пулемету. И тогда изрядно перепугавшийся старпом заорал по-русски: «Полундра!» и изо всех сил дернул одну из бечевок… Раздался оглушительный грохот.

Доморощенные диверсанты инстинктивно бросились на землю, прикрыв затылки руками, но тотчас вскочили и рванули к спасительному полю. Однако, выскочив из-за длинного амбара на знакомую погрузочную площадку, поняли, что бежали не в ту сторону. Попутно выяснили, что вышка после «взрыва» не рухнула, а лишь слегка накренилась. С ее помоста, не выпуская из рук пулемета, свисал контуженный часовой.

Времени на размышления не было, и старпом, выхватив из кармана увесистую «трофейную» зажигалку, запустил ею в часового. Бросок оказался удачным: через секунду пулемет грохнулся на землю. Привычными уже движениями приведя орудие в боевую готовность, Боев выпустил очередь по грозно надвигающейся и беспорядочно палящей группе разбуженных взрывом военных. Когда солдаты бросились врассыпную, подхватил неожиданно захромавшего Анидолу и поволок его к «своим» — на сей раз уже в верном направлении. До полосы высокой травы оставалось несколько метров, когда старпом ощутил тупой удар в спину. Жалобно стонущий напарник выпал из его рук, и бывший советский моряк рухнул лицом в жирную, красную африканскую почву…

* * *

Сознание к Владимиру Боеву вернулось лишь на следующий день. Непонятный и назойливый скрип проник сквозь пелену окружавшего кровавого мрака, заставив с трудом приподнять веки. Прямо перед собой он сначала увидел, а потом и распознал связанные крест-накрест лианами тонкие стволы акаций, которые и издавали этот противный звук.

«Почему они так скрипят? — удивился старпом. — И почему я лежу лицом вниз?» Он попробовал изменить положение тела, но страшная боль пронзила спину раскаленным паяльником, и сознание покинуло его вновь.

Окончательно Владимир Васильевич пришел в себя только к вечеру. На стенах незнакомой палатки отражались нервно колышущиеся языки полыхающего неподалеку костра, слышались чьи-то стоны, женские причитания… Догадавшись, что находится в лазарете, и вспомнив предыдущую попытку повернуться на спину, старпом решил больше не рисковать. Попробовал выпустить струйку воздуха, слегка приоткрыв рот. Получилось. Отдохнул. Чуть сильнее напрягшись, сделал глубокий вдох. Поняв, что сжигающую спину боль вытерпеть можно, протяжно, подражая гиенам, завыл…

Вскоре на уровне его глаз появилось лицо девочки лет двенадцати-тринадцати.

— Ты жив, иностранец? — с трудом подбирая английские слова, спросила она.

— Пи-и-ить, — тоже по-английски прошептал старпом. — Пить, — повторил он на всякий случай еще и по-португальски, и на местном наречии.

Девочка понимающе кивнула и исчезла. Вернулась с парнем лет двадцати, одетым в длинный светлый балахон и принесшим большую стеклянную бутыль. Парень попытался пристроить сосуд к губам пациента, но лишь облил ему лицо.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты