Глаз скорпиона
Шрифт:
— Так ты говоришь, он похож на кинну Ровену? — Советник Марг, стараясь скрыть волнение, вышагивал по небольшой комнате, которая находилась рядом с залом приемов. Здесь он обычно встречался со своими верными людьми.
Артавер не скрывал своих чувств; он был в большом недоумении.
— Да, господин советник, одно лицо. Вначале я подумал, что это сама кинна Ровена, одетая в мужское платье. Но когда я на него очень пристально взглянул,
— А лет сколько?
— Уже не мальчик, но еще не мужчина. Безусый юнец лет шестнадцати.
Марг задумчиво посмотрел на своего помощника:
— Артавер, неужели он так похож на кинну?
— Да, господин советник, те же глаза, те же черты лица, брови, сросшиеся на переносице, светлые волосы, а главное — взгляд. Взгляд кинара Тибора!
— Ты выяснил, кто он?
— Хозяин постоялого двора сказал, что они прибыли в город вчера вечером, этот юноша и некто Кулл, силач огромного роста и варварского обличья. Они почти ничего не сказали о цели своего приезда. Вроде что-то хотят узнать или кого-то разыскать.
Марг нахмурился и нетерпеливо поднял руку:
— Ну вот что, Артавер. Этого мальчишку немедленно доставь сюда! Немедленно.
— Как доставить? — растерялся тот.
— Как? Я тебе должен объяснять как? — Марг, обычно такой бесстрастный, вспылил. — Можешь любезно пригласить его посетить дворец, а можешь заманить хитростью, похитить, оглушить и принести в мешке. Как хочешь, но только чтобы к концу дня он был во дворце и стоял в этой комнате передо мной! Ты понял, Артавер?
После завтрака Кулл решил выйти в город — осмотреться, сходить на базар, порасспросить людей. Ахсуру он предложил остаться дома, так как считал, что он сам как чужестранец вызовет меньше подозрений своими расспросами.
Разговор с Хатани кое-что для него прояснил, но догадки, которые у него появились, требовали подтверждения. Он и раньше не сомневался, что Ахсур происходил из богатой и, возможно, знатной семьи, и если мальчика похитили, значит, у его семьи были кровные враги. Как знать, не станет ли появление парнишки в городе костью у них в горле? Вот это он и хотел выяснить.
Вернувшись на постоялый двор после целого дня, проведенного в расспросах, Кулл очень удивился, не застав там Ахсура. Он терпеливо ждал его до вечера, так как Хатани сказал, что юноша вышел за ворота после полудня. Однако когда на город спустилась тьма, атлант заподозрил неладное. Перехватив взгляд хозяина, который, проходя мимо, искоса посмотрел на него, Кулл совершенно уверился, что дело тут нечисто. Он поманил Хатани пальцем, а когда тот подошел, взял его за шкирку и хорошенько тряхнул:
— Говори, овечий курдюк, где парень?
Трактирщик перепугался, заплывшие жиром глазки его забегали.
— Не знаю, клянусь Сигуроном, не знаю, — пролепетал он.
Еще раз тряхнув толстяка, северянин поднес к его носу огромный кулак:
— Я ведь вижу, что ты что-то знаешь. Если не скажешь, расколю твою голову, как орех. Где Ахсур?
Бедолага пребывал на грани обморока. Он находился меж двух огней. Молчать было так же опасно, как говорить, и он с трудом выдавил:
— Прости, Кулл, что я не сказал тебе сразу. Ахсура схватили люди Артавера.
Атлант изумленно уставился на толстяка.
— Как схватили? За что? Кто такой Артавер? — засыпал он вопросами Хатани и при каждом вопросе встряхивал его за воротник, так что ноги толстяка отрывались от пола, а он, как мешок с требухой, повисал в воздухе.
— Отпусти, — взмолился Хатани, — я тебе все расскажу.
Когда Кулл ослабил хватку, он торопливо начал рассказывать:
— Сразу после твоего ухода пришел Артавер со стражниками. Они быстро скрутили твоего приятеля, он и пикнуть не успел. А мне приказано было молчать. Что я мог сделать? Я и молчал, чтобы самому не оказаться в тюрьме. Как я могу ослушаться помощника советника Марга?
Кулл изумился:
— Парня схватили по приказу Марга?
— Думаю, да. Артавер — его соглядатай, он собирает всякие сведения для Марга о приезжих, о разговорах в народе, о настроениях людей.
Атлант усмехнулся:
— Представляю, как ты ему помогаешь. — Потом нахмурился. — Что ты ему про нас наплел?
Хатани удрученно покачал головой:
— Ты думаешь, мне нужно это — доносить на людей? Но он спрашивает, а я обязан ему отвечать. Иначе не держать мне постоялый двор. — Он горестно вздохнул.
Кулл нетерпеливо махнул рукой:
— Это твои трудности. Что ты сказал про нас?
— Я сказал только, что вы приехали издалека и хотите о чем-то разузнать. И еще — что Ахсур раньше жил в Илурате.
— И все?
— Только это. Что я еще мог сказать? Я ничего больше не знаю.
— Разве за это могут посадить в тюрьму? — Кулл удивленно посмотрел на Хатани. — У вас за такое в тюрьму сажают?
Трактирщик растерянно развел руками:
— Сам не пойму, для чего это надо Артаверу. Когда он рано утром ко мне зашел, я заметил, что он чем-то очень взволнован. Артавер сразу спросил про Ахсура, мол, кто это. Они, видно, встретились в дверях. Я сказал ему только то, что знал. Он выбежал как ошпаренный, а потом вернулся вместе со стражниками в середине дня, когда ты уже ушел, заставил вызвать парня из комнаты, и его без разговоров скрутили.
Кулл соображал, что ему в первую очередь предпринять.
— Слушай, Хатани, где я могу найти этого Артавера? — спросил он у толстяка.
Тот не на шутку перепугался:
— Кулл, мне приказали молчать. Я вообще не должен был говорить про арест Ахсура.
— Ты что, считаешь, я тебе позволил бы промолчать, ослиная задница? Да я сейчас все из тебя вытрясу вместе с твоей трусливой душонкой! — Северянин протянул руку, намереваясь снова взять толстяка за шиворот.
Хатани отпрянул: