Чтение онлайн

на главную

Жанры

Глаза в глаза
Шрифт:

К тому же Аддисон Уэйд определенно вызывала в нем сексуальное влечение. А как правило, чванливые барышни не казались ему привлекательными. Она завладела его мыслями. И Спенсер понимал, что в глубине души эта женщина многое скрывает. Стоило только увидеть, как дрожит ее рука. Плюс все те разы, когда она опускала взгляд, и как постоянно постукивала ногой по полу – все это говорило о том, что внутри этой женщины идет война, и Спенсеру почему-то очень хотелось быть к этой войне причастным. Он бы с удовольствием вытаскивал наружу все ее тайны по одной, постепенно обнажая ее душу.

А

потом мог бы заняться с ней сексом, удовлетворить на короткое время себя и ее и отпустить ее на все четыре стороны. Он был уверен, что она занята по горло попытками выяснить, как еще эффективнее разрушить жизни тех, кому повезло меньше, чем ей.

– Почему ты так сильно давил на Аддисон Уэйд?

Спенсер пожал плечами:

– Она меня беспокоит.

– Это очевидно. Меня тоже. – Уилл обошел стол, вытащил бутылку «Джек Дэниелс», разлил по двум бокалам и вручил один Спенсеру. – За Присциллу.

Спенсер ждал, когда накатит волна печали, как всегда бывало при упоминании имени Присциллы, но почувствовал только слабый укол в сердце. Он любил Присциллу… как сестру. Конечно, было время, когда они только-только вышли из подросткового возраста и оказались голыми в одной постели. Но с тех пор много воды утекло. Перед самой своей смертью Присцилла сделала попытку начать все сначала, но у Спенсера не было ни малейших сомнений: ни он, ни она сексуально не удовлетворяли друг друга.

В отношениях с любовниками Присцилле всегда хотелось романтики. Ей нравились нежные слова и душевные разговоры. Спенсер ничего такого не хотел. По крайней мере от тех, с кем делил постель. Все, что ему было нужно, – это пара часов по-настоящему изнурительных упражнений среди мятых простыней (и чем бешенее, тем лучше), а после этого спокойный вечер в компании кого угодно, лишь бы подальше от женщины, с которой он только что катался по тем самым смятым простыням.

В итоге и он, и Присцилла предпочитали оставаться друзьями. Она была его напарником, проводником и союзником, которому он доверял больше остальных. Ему всегда будет не хватать той близости, которой он сумел достичь только с ней, и того, как деликатно ее сила касалась его разума, не давая ему навсегда остаться в темных местах.

– За Присциллу. А почему мы пьем средь бела дня?

Родс улыбнулся:

– Есть еще одна причина, почему я хотел, чтобы этим делом занялся кто-то другой.

– Ты не ответил на мой вопрос.

– Терпение. – Глаза Уилла сияли, и Спенсер мысленно застонал. У его наставника сформировался план. Почти тридцать лет Спенсер наблюдал, как работает этот человек, и теперь знал: что бы ни произошло, сбить Уилла с пути не удастся. – Это, друг мой, прекрасная возможность.

– Отыскать ребенка?

– Разумеется.

– Разумеется.

– А еще, – Уилл потер руки, - заслужить бесконечную благодарность Уэйдов и показать им, что нам можно доверять. Тогда, быть может, они поддержат закон, который в этом месяце будет рассматривать Совет.

– Не думаю, что мы заслужим хоть какую-то благодарность, когда я приведу их к останкам мертвого племянника.

Смерть Присциллы доказала, как опасно говорить людям то, чего они не хотят слышать.

Как опасно говорить им правду, с которой они не могут смириться.

– Но ты можешь показать им, что обладаешь такой же человечностью, как они. Что к тебе можно и нужно относиться с уважением. – Уилл прищурился, и Спенсер тут же почувствовал себя так, будто ему опять двенадцать лет. – Ты ведь справишься с этим, Спенс? – Голос Родса так и сочился скепсисом и сомнениями.

– Могу попытаться. – Наверное. Как минимум Спенсер надеялся, что может.

– Вот и хорошо. Теперь иди готовиться. И постарайся не слишком сильно бодаться с Аддисон Уэйд. Веди себя прилично, делай свое дело и, бога ради, не пугай ее. А потом возвращайся домой и порадуй всех нас историями о том, как ужасно иметь с ней дело.

– Может быть, она вовсе не такая ужасная, - пожал плечами Спенсер.

– Не позволяй себя одурачить. Я имел дело с Уэйдами в течение всей своей карьеры. Они именно такие ужасные люди, как о них говорят. И даже чуть-чуть хуже.

– Теперь ты говоришь, как один из них.

– Вон из моего кабинета.

Направляясь к двери, Спенсер улыбнулся. Мысленно он уже собирал вещи. Но внезапно остановился.

– Серьезно, Уилл, разберись с юнцом, который проектирует те защитные сигналы. Это какой-то кошмар. К тому же очень опасно. Если кто-то решит прорваться сквозь эти щиты, у тебя на руках будет экстрасенс с мертвым мозгом.

– Что именно ты слышал?

– Отвратительную детскую считалку.

– Какую?

– Из тех, которые помогают запомнить алфавит.

– Впервые слышу.

– Ну вроде этой: «С: Меня зовут Спенсер, моего брата – Стивен, мы из Сарасоты, любим есть Сливы. Т: Меня зовут Тревор, моего брата – Трэвис, мы из Трентона, любим есть Тыкву».

– И кто-то это постоянно повторяет?

– Да.

– Разберемся. С такой чушью в качестве щита можно легко сойти с ума.

Глава 3

Чтобы его никто не побеспокоил, Оливер отключил сотовый. Аддисон – родная внучка! – не отвечала на звонки. Ситуация непривычная, но выходить из себя причин пока не было. В конце концов, так устроен современный мир. У женщин такие же права, как у мужчин, а это значит, что они имеют право исчезать, когда взбредет в голову. К тому же ему еще предстояло посетить собрание Совета. И необходимо было целиком и полностью на этом сосредоточиться, а не переживать, почему внучка на время испарилась.

По крайней мере Оливер надеялся, что не навсегда. У членов его семьи была странная привычка исчезать, а потом появляться уже мертвыми.

Он посмотрел на звукоизолирующие окна от пола до потолка в наружной стене. Их разработала «Уэйд Корпорейшн», и эффект от них был просто волшебный. Внутри помещения не было слышно ни единого звука с улиц, по которому можно было бы определить, в какой точке мира установлены эти окна. Однако те, на которые смотрел Оливер, были установлены в его самом любимом месте на всей планете – в двух кварталах от Музея естествознания в Нью-Йорке, на Сентрал-Парк-Уэст.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4