Глаза зверя
Шрифт:
Дильбар нахмурилась.
— Похоже, ты и вправду смелая девчонка, — проговорила она. — Что ж… — Она убрала бритву от шеи Кэт, сложила ее и спрятала в карман. — Сейчас мы с тобой выйдем на улицу. Если будешь вести себя тихо, останешься жива. Поднимешь шум — пристрелю как собаку. Имей в виду, мне нечего терять.
— Не сомневаюсь, — сказала Кэт. — А куда мы пойдем?
— Ко мне в машину. Повернись и медленно выходи из кабинки.
— Но я еще не сделала того, что собиралась, — возмущенно
— Еще слово, и окажешься на том свете, — пригрозила Дильбар. — Вы схватили моего брата. Я обменяю тебя на него. А теперь иди, пока я не выстрелила.
Кэт медленно повернулась. Глаза ее встретились с пылающим взглядом Дильбар. Лицо татарки было бледным, ноздри мелко подрагивали. В руке она сжимала маленький блестящий револьвер.
— Ты совершаешь ошибку, — тихо проговорила Кэт. — Тебе придется ответить за свои действия.
— Ничего, отвечу. — Дильбар стянула с головы платок и набросила его на руку, скрыв револьвер. Затем чуть качнула рукой и сказала: — Давай к выходу!
Кэт вздохнула и пошла к выходу. Дильбар пропустила ее вперед, а затем медленно двинулась следом.
Дорога к выходу из кафе лежала через небольшой холл. Столик, за которым сидели друзья Кэт, отсюда совершенно не просматривался.
— Не надейся, не увидят, — угадала ее желание Диль-бар, шедшая на два шага позади Кэт. — Иди спокойно и без резких движений. Ты у меня на прицеле.
— А если промахнешься? — поинтересовалась Кэт.
— Тогда выстрелю еще раз, — ответила Дильбар.
Кэт вздохнула, открыла тяжелую дубовую дверь (над дверью мелодично звякнул медный колокольчик) и вышла из ресторана.
— Иди к черному «ауди», — приказала Дильбар.
До машины было около десяти метров, они преодолели это расстояние в полном молчании. Возле «ауди» остановились.
— Сейчас ты откроешь дверцу и сядешь, — сказала Дильбар. — Дернешься хоть раз — прострелю башку.
— Не беспокойся, не дернусь. Что я, сама себе враг?
Кэт взялась за ручку дверцы, и в этот момент
вновь — негромко и мелодично — прозвенел медный дверной колокольчик. Дильбар вздрогнула и быстро оглянулась на звук. У двери с изумленным лицом застыл Марио Гарджулло. Изумление итальянца длилось не больше секунды, уже в следующее мгновение Марио резко отпрыгнул в сторону, но Дильбар успела нажать на спусковой крючок. Пуля, со свистом разрезав воздух, вонзилась Марио в плечо и отбросила его к стене. Дильбар нажала на спуск еще раз — вторая пуля прострелила итальянцу левую руку.
Выстрелить в третий раз Дильбар не успела. Лезвие ножа вонзилось ей в горло.
Упав на асфальт, Дильбар тут же подняла руку с зажатым в ней револьвером, однако удар каблучка Кэт вышиб ствол из ее судорожно сжатых пальцев. Дильбар застонала и опрокинулась на спину — затылок террористки глухо стукнулся об асфальт.
— Если б ты не зажала рану пальцем, ей бы пришел конец, — сказал Турецкий.
Они сидели в перевязочной палате больницы.
Кэт вздохнула:
— Я знаю. Я старалась не попасть в артерию, рассчитывала на болевой шок. — Лицо ее стало виноватым. — Конечно, нужно было сперва выбить пистолет, но я не могла рисковать. Она слишком хорошо стреляла.
— Да уж. — Марио посмотрел на свое забинтованное плечо и поморщился от боли. — Хорошо хоть, в руку попала вскользь. Что говорят врачи — она будет жить?
Турецкий кивнул:
— Да. — Затем посмотрел на Кэт и сказал: — Она совершила ошибку, не обыскав тебя. Ее можно понять. Кому придет в голову; что красивая молодая женщина ходит в туалет с ножом?
— Вот видишь, Кэт, получается, что я спас тебе жизнь, — прокомментировал реплику Турецкого Марио.
— А я — тебе, — весело сказала Кэт. — Господи, как славно, что все закончилось малой кровью.
Марио болезненно усмехнулся:
— Да ну? Хорошо тебе говорить, ведь кровь-то моя.
Кэт хотела было припечатать Марио острым словцом, но неожиданно встрепенулась.
— О господи! — воскликнула она. — Со всеми этими делами я так и не сходила в туалет! Только сейчас об этом вспомнила. Извините, мальчики, я побегу!
Кэт сорвалась с места.
— Нож не забудь! — крикнул ей вслед Марио.
Мужчины улыбнулись.
— Хорошая она, — сказал Марио.
— Да, — согласился с ним Джек Фрэнки, до сих пор с флегматичным видом ковырявший в зубах зубочисткой. — Веселая.
— И симпатичная, — добавил Марио. — Для профессионала это, может быть, и неважно, а вот для женщины — самое оно. Алекс, что ты больше всего ценишь в женщинах?
Турецкий подумал и сказал:
— Красоту и слабость.
— А я — загадочность, — пробасил Джек Фрэнки. Он мечтательно улыбнулся и повернулся к итальянцу: — А ты, Марио? Что, на твой взгляд, самое важное в женщине?
Марио Гарджулло пожал плечами и весело сказал:
— Главное, чтобы была верная и умела готовить пиццу.
Спорить с ним никто не стал. Джек Фрэнки зевнул и потянулся, хрустнув суставами.
— Плохо сегодня спал, — объяснил он коллегам. — Сейчас поеду в отель и завалюсь часиков на десять — двенадцать. Он посмотрел на Марио и с угрозой добавил: — И телефон отключу. Так что даже не пытайся меня доставать.
Итальянец презрительно фыркнул:
— Да нужен ты мне был!