Глория. Два короля
Шрифт:
Голос тети Файлины заставил меня отвести взгляд от портрета.
Я внезапно поняла, что именно сейчас, в этом месте, у меня нет никакого желания слушать теткины воспоминания. От взгляда нарисованного отца по спине побежали мурашки, чего раньше не случалось, и я, резко передернув плечами, направилась к каменной лестнице, ведущей на второй этаж.
Поднявшись, я остановила тетю Файлину, которая уже намеревалась продолжить подъем.
– А нам разве не в обсерваторию? – удивленно спросила она. – Я думала, что…
– Третий этаж нам без надобности. Как и кабинет, – сказала я. –
Миновав короткий коридор, мы остановились у нужной двери, и я, немного поколебавшись, толкнула ее плечом.
В отцовской спальне все осталось без изменений. Единственное, что тут не было пыли, каковая обнаружилась в мой первый визит. Тетя Файлина не потерпела бы подобного.
Я подошла к камину, выложенному из больших камней, и оглянулась:
– Нам сюда, тетушка.
Та приблизилась и с любопытством уточнила:
– Сюда – это куда? В камин, что ли?
– Именно.
Я кивнула, а затем привычно царапнула ладонь об острый край декоративной чугунной оградки очага и приложила ладонь к камню.
«Только тот, в ком течет наша кровь». Это я помнила.
Раздался знакомый щелчок, и открывшийся темный проем заставил тетю восхищенно охнуть.
Но восхищение быстро сменилось испугом, когда она увидела узкие металлические ступеньки, спиралью уходящие вниз. И если их правый край еще упирался в стену, то с левой стороны не было даже какого-нибудь подобия ограждения. Один неверный шаг – и падение в темноту будет коротким, но, несомненно, смертельным. Отец был верен себе даже в устройстве личного убежища.
– Держи меня за руку, – произнесла я, активируя ночное зрение. – Нам вниз.
– Да мне уже как-то и не хочется, – сообщила тетя, с сомнением вглядываясь в черноту проема, но тем не менее крепко ухватила меня за руку. А когда мы обе начали осторожный спуск и проем за нашими спинами закрылся, даже не вскрикнула. Лишь покрепче сжала мои пальцы.
– Не волнуйся, я все вижу, – ободряюще сказала я. – Просто будь аккуратна и иди точно за мной. Внизу есть светокристаллы.
– Могла бы и здесь повесить парочку, – ворчливо отозвалась тетушка.
Я пожала плечами:
– Да мне они ни к чему были. Как и отцу. А чужим тут делать нечего. Я же не думала, что кого-то сюда еще приведу. До последнего момента я вообще не собиралась больше сюда приходить.
Когда мы наконец спустились, площадка, как я и обещала, осветилась тусклым светокристаллом. Тетя Файлина облегченно выдохнула, а я нашла взглядом вплавленный в камень отпечаток ладони и приложила к нему руку.
Мгновенный укол – и смертельное проклятье ледяным холодом пробило ладонь! Но тут же где-то в глубине меня проснулся жар, кровь вскипела, нейтрализуя темное заклятье, и я выдохнула сквозь сжатые зубы. Хоть и не в первый раз сюда прихожу, но привыкнуть к такому вот «замочку» пока не в состоянии. Не будь я дочерью Виорда, смертельное проклятье такой силы оставило бы от меня только кучку пепла. Или слизи. Или того, на что хватило бы папочкиной фантазии.
Часть каменной стены бесшумно отползла в сторону, и за спиной глухо ахнула тетушка, которая наконец-то смогла разглядеть тайное логово Виорда.
– Ох ты ж, спаси нас всех Единый! – потрясенно пробормотала она, делая шаг внутрь и оглядываясь.
А я почему-то впервые ощутила гордость за отца. Когда мы здесь были с Винсом и Айрондом, такого чувства у меня не возникало.
Кристаллы давали света ровно столько, чтобы не натыкаться на предметы меблировки, оставляя тайную комнату отца в тревожном полумраке. Мне было привычно, а вот на тетю Файлину обстановка произвела неизгладимое впечатление.
Она ходила по комнате, стараясь ни к чему не прикасаться. Однако я все-равно предупредила ее:
– Будь осторожна. Тут многие предметы обладают не самыми приятными свойствами для неподготовленного человека.
Та кивнула, внимательно разглядывая тем временем большой камень из хрусталя, стоявший на одном из концов большого алхимического стола-верстака. Хотя меня, например, всегда больше интересовал расположенный по другую сторону от него темный оникс. Камень Мертвой Земли, как его иногда называли, явно был предназначен для чего-то темного и запретного. Того, что мне предстояло узнать.
– Стой! Ближе не подходи! – крикнула я, бросая взгляд в сторону тетушки, которая направилась было к большому черному зеркалу в массивной золотой раме.
От неожиданности тетя Файлина вздрогнула и замерла, а я перевела дух. Страшно было подумать, что могло произойти, затяни зеркало, которое вовсе и не зеркало на самом деле, тетку поближе.
Я решительно шагнула вперед и загородила его собой.
– Мне… мне будто послышалось что-то… – пробормотала тетушка. Она не выглядела испуганной, хотя и следовало бы. Только слегка озадаченной.
– Вот то, что тебе «послышалось», меня сюда и позвало, – сообщила я. – И, поверь, это очень опасная штука даже для темных магов.
– Верю. – Вот теперь тетя Файлина зябко передернула плечами. А потом вдруг уставилась на что-то сбоку от нас и охнула: – А там что? Рука? Настоящая?
Я обернулась и посмотрела на светильник.
– Ну да, рука. Мумифицированная и приспособленная к делу, – ответила я. – Видишь, из кончиков пальцев торчат фитили? Такой вот светильник, специальный.
Глаза у тетушки заметно округлились.
– Вот ведь гадость какая! – проворчала она. – Может, муж твой и прав, может, и не стоит тебе со всей этой темной магией связываться. Мертвая рука, поди ж ты. И в склянках тех мерзость какая-то…
– В такие дебри колдовства я забираться не собираюсь. Просто научусь управлять собственной силой и все. Найду только нужную книжечку, и пойдем отсюда, – заверила я тетю и повторила: – Ты пока постарайся ни к чему не прикасаться, а на зеркало лучше даже не смотри.
После чего подошла к массивным полкам с книгами и быстро пробежалась взглядом по истертым корешкам. Никаких практических руководств выносить отсюда я не собиралась. Специфический колдовской «запах», сопровождающий подобные тома, мог привлечь к моему замку ненужное внимание. И не только Айронда. Заниматься их изучением и практикой я намеревалась здесь.