Глория
Шрифт:
Я рискнула и убрала одну руку с руля, чтобы дотронуться до Адриан.
— Обещай мне, что если ты почувствуешь себя неудобно, то скажешь мне об этом. У меня не будет сомнений в том, чтобы сложить наши вещи и отправиться домой, даже если мы пробудем там только час.
Даже несмотря на то что она согласилась, я знала, Адриан никогда не скажет мне о том, что она несчастна в моем родном доме. Она все вынесет, чтобы позволить мне немного побыть со своей семьей. Эта мысль опечалила меня, но это же заставило меня любить ее еще
— Давай повернем на следующем съезде и посмотрим, есть ли там что-нибудь поесть, — сказала Адриан, когда мы стали перемещаться совсем уж черепашьими темпами.
— Звучит неплохо, — ответила я, очень надеясь, что там обязательно будет Тасо Веll.
Но как обычно это бывает при отсутствии удачи для того, чтобы добраться до следующего съезда, времени потребовалось гораздо больше, чем у меня было терпения.
— Там впереди есть кафешка, хочешь попытать счастья?
— Почему бы и нет, — улыбнулась Адриан, — вполне возможно, что еда там будет намного лучше того, как это место выглядит.
Как только мы достали себя из этой крошечной машинки, в мою голову пришла мысль, и если Адриан услышала ее, то не показала виду.
— Послушай, дорогая, мы больше не на острове Кэт. Это глубокий Юг, и люди здесь не очень-то хорошо относятся к лесбиянкам.
— Я обещаю, что не буду пытаться взять тебя за руку, — Адриан усмехнулась и подняла правую руку, как будто приносила присягу.
Я подозревала, что любые две лесбиянки, обнаруженные здесь, были бы зарезаны и закопаны в яме.
— Сколько? — спросила грубоватого вида женщина, когда мы вошли.
— Два, пожалуйста, — вежливо ответила Адриан, а затем посмотрела на меня, когда женщина хрюкнула и привела нас к нашему столу.
— Специально отбитый кусок говядины принесут вам вместе с картошкой фри. Ваша официантка появится в ближайшее время.
Адриан вздрогнула:
— Надеюсь, что это не она готовит еду.
Я начала думать о специальном барбекю в кафе Полустанок в одном из моих любимых фильмов «Жареные зеленые помидоры». Это заставило меня брезгливо вздрогнуть и заказать курицу. Адриан заказала то же самое.
— Так скажи мне, что бы ты хотела увидеть в моем родном городе, — спросила я, пихнув своей ногой ногу Адриан.
— Я хочу увидеть французский рынок, Бурбон-стрит конечно же, и твои старые прибежища.
Я подумала о своем старом насиженном месте, и беспокойство поползло по моей шее. Одним из любимых мест моей тусовки был бар под названием «Келли», и моя бывшая тоже любила проводить время там. Несомненно, что ее новая подруга все еще при ней, и эта мысль заставила меня съежится. Я оставила Карле прощальный подарок и была уверена, что она все еще хочет убить меня.
— Ты оставила кошачье дерьмо в чьем-то автомобиле? — выпалила Адриан, заставляя головы вокруг нас повернуться.
— Если ты и дальше собираешься читать мои мысли, то по крайней мере будь осторожна при этом, дорогая, — сказала я с фальшивой улыбкой на лице, и все снова вернулись к своей еде.
— Извини, — сказала Адриан со злой усмешкой. — И какой это был автомобиль?
— Лексус, она очень гордилась им. Я полагала, что она достойна лучшего, после того как изменила мне и забрала половину моих вещей, уезжая от меня, — я наклонилась поближе к Адриан для передачи более грязных деталей этой истории.
— У соседского кота был раздраженный кишечник. Честно говоря, это был самый говенный кот из всех, каких я видела. Мистер Грей выдерживал очень жесткий график. Он выходил через кошачью дверку каждое утро в восемь часов.
Адриан рассмеялась:
— Он носил часы?
— Нет, мудрая задница, я думаю, что Нэльда — его хозяйка, кормила его перед тем, как уйти на работу. Короче, мистер Грей рыл ямку, делал вклад и переходил к другому месту. Я просто проследовала за ним по саду с совком и мешочком.
— Ты такая плохая.
— Карла тоже так подумала, когда села в машину в тот жаркий день. Держу пари, что суть Китти до сих пор чувствуется в этой машине.
Наша еда прибыла и выглядела совсем неплохо. Мы ели молча несколько минут, а затем я спросила:
— А ты когда-нибудь устраивала подобные шалости?
— Ничего значительного, хотя я признаю, какой превосходной была твоя идея, — она посмотрела на меня с озорной улыбкой. — Хотя я тоже приняла участие в нескольких шалостях.
— Каких?
— Когда я училась в колледже, то подрабатывала в компании канцелярских товаров. Моя работа заключалась в том, чтобы принимать заказы от клиентов и отправлять их в отдел грузоотправителей. Я работала с тремя парнями, и все мы сидели в кабинках рядом друг с другом. Там был один парень по имени Терри, у которого была какая-то кукла в военной форме, сидящая на столе. Если кто-то из нас говорил что-то, что он не хотел слышать, он тянут за веревочку у куклы, и она выстреливала в нас водой.
Адриан отхлебнула чая и усмехнулась.
— Однажды утром, когда Терри пришел на работу, на том месте, где обычно сидела его кукла, стояла полароидная фотография. На ней была его любимая игрушка без мундира, но в прекрасном розовом платьице. Рядом была записка.
«Если ты хочешь когда-нибудь увидеть его снова, напиши обещание в письменной форме, что больше никогда не дернешь за веревочку на игрушке».
Я расхохоталась, представляя себе то, что она рассказала.
— Терри был в истерике, — продолжила Адриан. — Он не знал, кто взял его Долли, но всем объявил, что игрушка редкая, коллекционная, выпущена ограниченным тиражом; и он хотел ее обратно.