Глубина в небе (авторский сборник)
Шрифт:
— Побьюсь об заклад, что нынче на Большом Кессоне выходной. Это всего в миле на юг. Оттуда всегда ходят автобусы.
Ха! Именно это Вики собиралась предложить. Благословенно будь, терпение.
По улице еще тянулась утренняя тень. В Принстоне царила самая глубокая зима. Там и сям в садовых нишах лежал такой густой слой инея, что его недолго было со снегом перепутать. Но сейчас они шли по местности, где садов не наблюдалось. Из флоры тут присутствовали только нахальные сорняки да свободные ползучки. В жаркие дни между бурями Яркости тут кишели бы гнуски и нектарники.
По обе стороны улицы тянулись многоуровневые склады. Тут уже не так спокойно и пустынно. Почва под лапами вибрировала
— Эй, но ведь наш папа все это затеял. Имеем право!
Брента такие рассуждения никогда не убеждали, но сестренка уже пролезла под запрещающий знак. Ему пришлось пойти за ней, просто чтобы защитить.
Они протиснулись мимо штабелей арматуры и бетонно-кирпичных конструкций. Здесь все выглядело грозным и чуждым, в Доме на Холме же — безопасным и упорядоченным. Тут… ну, тут масса возможностей неосторожному процарапать ногу или проколоть глаз. Черт, да зацепи они какой-нибудь бетонный блок, он же их в лепешку раздавит. Эти угрозы с кристальной ясностью очертились в ее сознании… и привели в восторг. Вики с Брентом осторожно перебрались на край кессона, уходя от глаз рабочих и остальных опасностей.
Вместо перил вдоль края котлована тянулись две полосы плетенки.
«Умереть не хочешь, так не падай!»
Вики с братом прижались к земле и свесили головы над бездной. На миг стало слишком темно, чтобы смотреть. Из ямы поднимался теплый воздух, принося запах горячего металла и горелого смазочного масла. Он был одновременно ласков и грозен, как шлепок по голове. А звуки! Крики рабочих, металлический скрежет, шум двигателей и странное шипение. Вики высунула голову чуть дальше, дав всем глазам привыкнуть к полумраку. В кессоне был свет, но не дневной и не ночной. Она видела у папы в лаборатории такие электродуговые лампы, только маленькие. Эти же — огромные: световые карандаши, пылающие в основном ультрой и далекой ультрой, так ярко, как светит ими только солнечный диск. Цвета плескались на телах и касках рабочих, разлетались искрами по всему шахтовому стволу… Были и другие источники света, не столь впечатляющие, обычные электрические лампы, разливающие лужицы вялого цвета там и сям. До Тьмы еще двенадцать лет, а внизу уже целый город строится. Она видела намеченные в камне контуры авеню: огромные тоннели расходились во все стороны в стены шахты. В туннелях виднелись темные дыры: ходы к земляным работам меньших масштабов? Позднее появятся дома, постройки, сады, но пещеры уже в основном выкопаны. Глядя вниз, Вики чувствовала новую для нее, естественную тягу глубины, обещание надежной защиты. Но то, что возводили здесь рабочие, было тысячекратно грандиозней обычной глубины. Если хочешь просто проспать всю Тьму, достаточно места для спального бассейна и стартаперской налички. Такие глубины уже есть под центром старого города, они существуют почти двадцать поколений. А в новой глубине можно будет жить бодрствуя. В некоторых местах, где удавалось обеспечить изоляцию и воздуховод, она выходила на уровень почвы. В других — углублялась на сотни футов, причудливо зеркалируя здания принстонского горизонта.
Вики не могла отвести ни одного глаза, замечтавшись. До этой минуты все происходящее было чем-то далеким. Маленькая Виктория слышала про великую стройку от родителей, читала, узнавала по радио. Она понимала, что и по этой причине ее семью ненавидят — не в последнюю очередь. За стройку и за пример внефазным; потому им обычно не разрешалось покидать дом самим. Папа обожал рассуждать насчет эволюции в действии, о том, как важно малышам рисковать, и о том, как среди уцелевших развиваются гении. Трудность была одна: к своему случаю он этих рассуждений не применял. Стоило Вики выкинуть хоть малость рискованное коленце, и папа включал родительский контроль; тогда любой затеянный Вики проект заворачивали в плотное одеяло безопасности.
Вики поняла, что низко в груди у нее рождается тихое хмыканье.
— Что? — спросил Брент.
— Так, ничего. Я просто думала, что мы сегодня наконец видим, как все оно на самом деле… хочет папа того или нет.
Брентов аспект выразил внезапное смущение. Из всех ее братьев и сестер он один воспринимал правила послушания буквально и слишком скрупулезно относился к их соблюдению.
— Думаю, пора нам идти. На поверхности много рабочих, они приближаются. Кроме того, разве снег долго продержится?
Огрызнувшись про себя, Вики отползла от края бездны и последовала за братцем через лабиринт удивительно массивных предметов, заполнявших стройплощадку. В эту минуту даже перспектива поиграть в снежки не казалась ей непреодолимо соблазнительной.
Первый настоящий сюрприз им этим днем подготовили у действующей остановки экспресса: чуть в сторонке от толпы стояли Джирлиб и Гокна. Неудивительно, что она их утром не дозвалась. Они без нее ускользнули! Вики засеменила к ним через площадь, пытаясь не выглядеть встревоженной. Гокна улыбалась с обычным для себя видом превосходства. Джирлибу хватило вежливости изобразить смущение. Они с Брентом были старшие, ему должно было хватить здравого смысла предотвратить эту вылазку. Четверка отошла на пару ярдов от чужих взглядов и сдвинула головы вместе.
Жужжание и гудение. Мисс Победная Усмешка: «Вы чего так долго? Не могли мимо сторожей Даунинга проскочить?» Вики: «Я не думала, что вы попробуете. Мы и так этим утром много сделали». Мисс Победная Усмешка: «Например?» Вики: «Например, Новое Подземелье посмотрели». Мисс Победная Усмешка: «Ну-у…»
Джирлиб: «Обе заткнитесь. Вам, вообще-то, нечего тут делать».
— Но мы же радиозвезды, Джирлиб, — самодовольно протянула Гокна. — Нас любят.
Джирлиб придвинулся еще ближе и понизил голос:
— Ты это брось. На каждых троих, которым «Детский час» нравится, трое, которых он беспокоит, и еще четверо традов, которые нас ненавидят нутряной ненавистью.
«Детский час» на радио некогда был величайшей радостью в жизни Вики, но после визита достопочтенной Педуры все поменялось. Теперь публика прознала про их возраст, и это было как все время кому-то что-то доказывать. Нашлось еще несколько внефазников, но к шоу никто из них готов пока не был. Вики с Гокной не сумели подружиться с другими паучатами, даже с парой своего возраста. Те вели себя странно, недружелюбно, как… стереотипные внефазные дети. Папа говорил, тут дело в их воспитании, годах в подполье. Самое страшное из всего: Вики судачила о подполье только с Гокной и лишь глубокой ночью, шепотком. Что, если церковники правы? Может, они с Гокной только воображают, что наделены душами.
Мгновение четверка стояла неподвижно, в молчании, обдумывая замечание Джирлиба. Затем Брент спросил:
— Так почему ты здесь, Джирлиб?
Любому вопрос показался бы вызовом, но Брент был чужд словесных перепалок. Он просто поинтересовался, попросил просветить его на сей счет.
И как обычно, задел по самое брюшко.
— Мм, да… Я в город. Там в Королевском музее выставка Хелмовых Уродцев… Со мной все будет в порядке. Я достаточно большой, чтобы за фазника сойти.