Глубокая разведка
Шрифт:
– А это песчаные жители, Капралов, – говорит Николай Первый.
– Песчаные? – Удивленно поворачивается к нему Капралов.
– Ага! – Поддерживает друга Николай Второй. – «Пескоструи» называются. Они в песке живут.
– Да ну? – Открывает рот механик.
– Ну да. – Рассказывает Николай Первый, – Из яиц, как ящерицы, вылупляются.
– Из каких яиц?
– Страусинных.
Капралов понимает, что его разыгрывают, машет рукой:
– Сами вы пескоструи! Я на ваши розыгрыши
Все смеются. Лисин поворачивается к ним.
– Хватит ерунду молоть! Работать нужно. Навались! В первую очередь выгружаем из вагончиков бьющееся оборудование и инвентарь.
Капралов интересуется:
– А нельзя вагончики так сгрузить?
– Нельзя, – строго отвечает главный инженер.
– Владимир Ильич, Николай Второй – ас. – Не унимается Капралов, – Вы ж его не первый год знаете. Он всё своим автокраном аккуратненько поднимет и в нужное место поставит.
– Прекрати провокационные разговорчики, Капралов. Не будем нарушать инструкции.
Лисин показывает на начальника отдела министерства Нечаеву, которая наблюдает за разгрузкой со стороны. Капралов вздыхает и лезет в кузов машины. Следом за ним поднимаются второй механик Валиханов, электрик Зыков и повар Февральская. Валиханов пытается помочь Февральской, но она отстраняется от него:
– Не надо. Я сама.
К ним поворачивается Капралов:
– Надя, а бабам-женщинам здесь делать нечего. Они внизу постоят и посмотрят, как настоящие мужики работают.
– Хотела бы я видеть здесь настоящих мужиков! – Весело отвечает повариха.
– А ты внимательно вокруг посмотри – увидишь! – Уточняет механик.
– Настоящие мужики не причитают, а дело делают, – парирует Февральская.
Её поддерживает Валиханов:
– И везде первым место уступают женщинам.
– Ага. В библиотеку, – не унимается Капралов.
– А что остается женщине? – Спрашивает повариха.
– Остается радовать глаз, – нравоучительно говорит Капралов, – и приносить счастье мужчине.
– Вот смотри и радуйся, Капралов, если тебе хочется, – произносит электрик Зыков, – А я её тарелки, миски и кастрюли разгружать не стану.
– Они такие же её, Зыков, – вступается казах Валиханов, – как и твои.
– Вот и разгружай, – пожимает плечами Зыков, – У меня своего хлама достаточно.
– Не спорьте, ребята, – успокаивает всех повариха Февральская.
– Нет, Надя, – не может успокоится Валиханов, – теперь это дело принципиальное. Стой вон там и наблюдай, а я твое кухонное хозяйство быстро выгружу.
– Чего это ты? – Возражает Капралов, – Я тоже с руками.
– А я тебе не запрещаю, – говорит Валиханов и лезет в кузов, – Вдвоем быстрее будет.
Февральская отходит в сторону. Капралов, Валиханов и Зыков приступают к разгрузке.
Николай Первый и Николай Второй, взяв лопаты, быстро копают яму, чтобы сделать пандус для съезда трактора.
Щукин и Мамутов подходят к Нечаевой, стоящей у машины.
– До темноты успеете, Александр Иванович? – Интересуется у них Нечаева.
– Конечно, Анна Анатольевна, – отвечает ей Щукин, – С таким инженером, как Лисин, можно не волноваться.
– Тогда не буду вам мешать. Располагайтесь, а я поехала, она протягивает руку Щукину, чтобы попрощаться.
– Так нельзя, Анна Анатольевна, – качает головой Мамутов, – А доброе слово людям сказать, а хорошей работы пожелать? Без этого мы вас не отпустим.
– Правильно, – подхватывает его Щукин, – мы сейчас быстренько митинг проведём. Все-таки не каждый день международные экспедиции организуются. Все ваши наставления выслушаем и сразу отпустим.
– Почему сразу, Александр Иванович? – Возражает ему Мамутов, – Нет, так не по-людски. А торжественно отметить?
Нечаева улыбается, слушая мужчин:
– Вот когда первые результаты будут, тогда и отметим.
6
Густав заезжает во двор. Таня смотрит на него:
– Понимаешь, Густав, мы пять лет были с ним вместе, а сколько из них он был дома? Я так больше не могу и не хочу. Мне надоело быть одной. Я хочу иметь нормальную семью. Я хочу приходить с работы и видеть всех дома. Мужа, детей…
– Понимаю…
Густав останавливает машину. Таня удивленно смотрит по сторонам.
– Густав, куда мы приехали?
Густав загадочно улыбается:
– Таня, это сюрприз. Пошли.
Густав выходит из машины. Оббегает на другую сторону, открывает дверь перед Таней и галантно подает ей руку:
– Вашу руку, госпожа Смолина. Я вас приглашаю посетить нашу новую обитель.
Таня улыбается Густаву и, принимая игру своего партнёра, манерно подает руку.
– За вами, мой рыцарь, я готова последовать куда угодно.
7
В штабном вагончике связистка Юлия Юрина. Входит Смолин.
– Ну, что, Юля? Устроилась?
– Успею, Борис Андреевич, – отвечает она, – Сначала связь налажу, а потом обустройством займусь.
Смолин смущается:
– Юля, сколько можно просить не называть меня по отчеству. Неужели я так старо выгляжу?
– Совсем нет. Просто вы – начальник, а я – подчинённая. Соблюдаю субординацию.
– Вот опять – «вы», – вздыхает Смолин, – От этого «вы» сразу груз непрожитых лет на плечи давить начинает, будто тебе сто двадцать, а не тридцать три.