Гнёт Луны
Шрифт:
Лестер надрывно ревел, и Ил никак не могла понять, что у капризной двухлетки опять случилось. Мальчик топал ногами, верещал и размахивал руками, что-то активно требуя. Рядом скучал Фериил, который разглядывал пластиковых манекенов в платьях и костюмах на витрине.
— У тебя что-то болит? — Ил присела перед сыном.
— Нет! — он вскинул к небу голову и разразился новыми рыданиями.
Прохожие кидали осуждающие и пренебрежительные взгляды на Илону и качали головами.
— Зайчик, что случилось? —
Лестер захлебнулся слезами и завыл.
— Фери, может, ты понял, чего твой брат хочет? — девушка посмотрела на старшего, который стукнулся лбом о стекло витрины.
— Нет, — буркнул тот.
Кто-то протянул Лестеру его плюшевого зеленого зайца с длинными ушами, и ребенок вцепился в него, сердито насупившись. Ил подняла взгляд и всхрапнула от ужаса. Над ней навис мрачный Рене. Откуда посреди оживленной улицы взялся это гадкий хлыщ в белом шелковом костюме в тонкую полоску?
— Привет, — он улыбнулся.
Ил поднялась, аккуратненько закрыла Лестера собой и просипела:
— Фери, сыночка, прекрати биться головой о стекло и возьми Тери за ручку.
— Ты зайца, что ли, потерял? — Фериил разочарованно посмотрел на заплаканного мальчика и сжал его ладонь. — А я думал, тебе кто-то хвост откусил.
— Ты меня, может, хотя бы поприветствуешь? — Рене вскинул бровь.
— Ма, кто это? — Фериил настороженно посмотрел на него.
— Не знаю, — Илона сцапала Лестера за капюшон и медленно зашагала прочь. — Сумасшедший какой-то.
Фериил оглянулся на оскорбленного и растерянного Рене и прищурился на него. Ил судорожно выдохнула, выравнивая сердцебиение. Почему внезапная вылазка с детьми в город окончилась встречей с уродом из прошлого?
— Идем мороженку кушать? — Фериил с надеждой взглянул на нее.
— А, может, домой? — пискнула Ил.
— Мороженка! — осмысленно и четко рявкнул Лестер.
Девушка удивленно посмотрела на мальчика, который только секунду назад и слова не мог вымолвить, а тут без коверканья произнес длинное и довольно сложное для малыша слово.
— Опять будет реветь, — Фериил цокнул.
— Ты не можешь меня так подставить, — шепнула Ил Лестеру. — Дома тоже есть мороженка. Хорошая мороженка из фарша.
Мальчик взглянул на старшего брата, который, вероятно, транслировал ему каким-то волшебным образом желание покушать мороженого, и скривился, готовый вот-вот расплакаться. Ил в страхе оглянулась. Рене коварным хищником следовал за ними. Красивым таким хищником с шикарной надушенной гривой.
Фериил воспринял молчание матери, как согласие, и затянул Лестера в кафе, которое очень удачно подвернулась на их пути.
— Ну, мальчики… — проскулила Илона. — У нас нет времени…
— Мороженку? — спросил Фериил у Лестера, и тот утвердительно кивнул.
— Это подло, сына, — процедила Илона.
— Но
Ил накинула капюшон на голову Лестера и юркнула в кафе. Она не должна бояться Рене. Это он должен бояться ее. Она не знала, почему, но должен. В кафе был свободен лишь один столик у окна. Ил усадила Лестера на диванчик рядом с собой и зло уставилась на Рене, который замер за окном зловещим изваянием.
— И правда, сумасшедший, — Фериил нахмурился, стискивая в руках меню.
— Не обращай на него внимания, — Ил отвернулась…
Мужчина за окном тряхнул волосами и зашел в кафе. Он решительно зашагал к столу, за которым притихла Ил и уселся рядом с возмущенным Фериилом.
— Эй! — мальчик сердито взглянул на него. — Проваливай! Мам!
— Меня зовут Рене, — мужчина приветливо улыбнулся обеспокоенному Фериилу, — и я давний друг твоей мамы. Я не враг.
— Уходи! — прошипела Илона.
— Уходи, — повторил Лестер и насупился.
— Как интересно, — Рене вгляделся в глаза мальчика. — Гетерохромию раньше приписывали колдунам.
— Лестер не колдун, — Фериил открыл меню. — Он плакса.
Рене задумчиво откинулся на мягкую спинку диванчика и пожевал губы.
— Я обескуражен, — он перевел взгляд на бледную Илону.
Рене поддался вперед и протянул руку через стол, чтобы откинуть с головы Лестера капюшон, и мальчик молча вцепился зубами в его большой палец. Мужчина зашипел от боли, но мальчик сомкнул челюсти крепче.
— Мне больно, — прошептал Рене.
— Тери, — Ил приобняла сына. — Я разрешаю откусить плохому дяде палец. Никогда и никому не позволяй без спроса к себе прикасаться.
— Я хороший дядя, — просипел мужчина. — А вот кусаются только плохие мальчики.
Лестер с рыком разжал зубы и обиженно уткнулся в грудь Илоны. Рене рывком откинул капюшон с его взъерошенной пшеничной макушки с легким розовым отливом и хохотнул, глядя в лицо Ил:
— Пыльная роза!
— Хочу вот это, это и это, — Фериил ткнул пальцем в фотографии шоколадного торта, молочного коктейля и ванильного мороженого.
— Рене, уходи, — Ил приобняла Лестера.
— Ты меня обманула, — мужчина вскинул руку, подзывая официантку. — И очень изощренно.
— И что дальше? — Ил устало вздохнула.
— Ты не имела права…
— Имела, — девушка продиктовала заказ симпатичной официантке и вновь спрятала макушку Лестера под капюшоном.
— Ты нам не нравишься, — Фериил зло посмотрел на Рене. — Тебя попросили уйти. Уходи. Что тут сложного?
— А ты умен не по годам, — мужчина цепко взглянул в лицо рассерженного мальчика. — Да, если тебя не рады видеть, надо встать и уйти, но бывают такие ситуации, когда это очень тяжело сделать. Сколько лет твоему брату?