Гнев Серебряного Волка
Шрифт:
Ками – объекты поклонения в синтоизме, древней вере японцев.
Каппа – водный монстр из японского фольклора, порой его описывают похожим на
черепаху. Говорят, каппы
воды.
Карма – поступки в философии буддизма ведут к последствиям.
Ки – жизненная сила всех живых существ. Внутренняя энергия, которой боевые
искусства усиливают воина и его выносливость.
Куноичи – женщина-ниндзя.
Ниндзя – альтернативный термин для шиноби.
Рокурокуби – ёкай, похожий на человека, но его шея может удлиняться. Они умеют
скрывать лица, чтобы обмануть или напугать людей.
Сакэ – алкоголь в Японии, обычно так называют рисовое вино.
Самурай – член класса воинов на службе у лорда.
– сан – признак вежливого обращения, типа «мистер», «миссис».
Сару – обезьяна.
Сэйза – поза в Японии, когда ноги скрещены, спина прямая, ладони лежат на бедрах,
и человек сидит, по сути, на своих пятках. Это сложно, но тело привыкает за пару
месяцев.
Шиноби – ниндзя.
Сёгун – правитель воинов Японии, который до 1867 года обладал реальной властью
под командованием императора, который был лишь для прикрытия.
Шуко – железные когти, помогающие карабкаться.
Сюрикен – метательные ножи разной формы и с разным количеством зубцов.
Сумо – древняя борьба в Японии.
Танто – можно описать как кинжал.
Татами – настил на полу из мягкой рисовой соломы.
Тетсубиши – острые ловушки, разбрасываемые на полу, порой их смазывают ядом.
Ямамба – ведьма с горы, заманивающая людей в хижину или пещеру, чтобы съесть.
Могут менять облик, но истинный их облик пугает.
Ёкай – духи, демоны и призраки из японского фольклора. Бывают страшными и
милыми, злыми и дружелюбными. В разных регионах разные ёкаи.