Гнездо Гадюки
Шрифт:
— Прекрасно. Сейчас он немного охладится, почистит перышки, и мы у него спросим. Кстати, ты случайно не прихватил с собой детектор лжи? И вообще, где он?
Эми больше не верила ни одному слову Алистера. Он всегда такой — то откуда ни возьмись появляется и клянется в дружбе, а то вдруг снова исчезает, и выясняется, что все это время он водил тебя за нос. И тогда хочется просто убить его. Ну вот куда он подевался на этот раз? Ушел ведь, только чтобы переодеть эту глупую пижаму. Может, у него и здесь какой-нибудь секретный бункер? Или он снова, как в Сеуле, провалился сквозь землю?
Опыта ему не занимать. Его клан —
И последнее было бы для Эми с Дэном совершенно нормальным и единственно разумным решением.
Но Грейс очень хотела, чтобы именно они нашли эти ключи. А как можно было ослушаться Грейс? Такого Эми даже вообразить себе не могла. А Дэн вообще уже не представляет своей жизни без мирового господства. За это время они сами разгадали множество подсказок и труднейших загадок, которые оставила им Грейс — и о Моцарте, и о Бене Франклине. И теперь у них за плечами тоже был опыт — четыре континента и шесть ключей, которые они нашли за такой короткий срок. И это всего-навсего одиннадцатилетний мальчик и его четырнадцатилетняя сестра. Ах, да. Ну конечно, как же мы забыли об их компаньонке — гениальной шпионке, любительнице панк-рока и альтернативных методов пыток татуировкой. Вот и все, если не считать, что она действительно была просто суперагентом.
А в гонке за тридцатью девятью ключами все, что кажется нормальному человеку ненормальным, становится нормой. Вот так.
Опять она что-то кричит. Нелли подплыла к берегу, мотор заглох, и наконец ее стало слышно.
— Полиция! Полиция! — кричала она, показывая куда-то себе за спину.
— Вулкан плохо себя ведет? — спросил Дэн. — Правильно, пора его арестовать.
— Давай, скорее! — Эми схватила Дэна за руку и побежала к Алистеру. — Слушай, а ведь на самом деле произошел пожар, были жертвы, кто-то погиб. Конечно же теперь будет расследование! Дядя Алистер! За Нелли гонятся полицейские!
Алистер высунулся из кустов и щеголеватой походкой направился к морю. На нем был свежий светло-серый костюм, безупречная лимонного цвета сорочка и элегантная шляпа-котелок. Но, услышав крики Нелли, он тут же стал мрачнее тучи.
— Это все Изабель, — пробормотал он. — Ее почерк. Она донесла на нас полиции. Узнаю ее modus operandi.
— Простите? — спросил Дэн. — Видите ли, мой словарик потонул в морской пучине.
— Нет, мальчик мой, сейчас не до смеха, — низко наклонился к нему Алистер, придавив его ногу концом своей трости. — Шутки здесь неуместны. Не дай бог очутиться в застенках тюрьмы Джакарты, уж можешь мне поверить. А пока это наша самая реальная перспектива.
Глава 2
— Рок-звезда нельзя прыгать! — скомандовал шкипер на ломаном английском, и моторка резко притормозила у берега.
— Рок-звезда нельзя ждать! — ответила
Шкипер причалил, и она спрыгнула на старую дырявую шлюпку на берегу. На Нелли была черная джинсовая безрукавка, шорты, высокие полосатые носки, красные «конверсы» без шнурков и майка «Мистер Билл». Ее волосы, окрашенные контрастно черно-белыми прядями, прилипли к лицу, и издалека она напоминала мокрого скунса. За ней откуда ни возьмись припустил вдогонку Саладин.
— О господи! Это вы, ребятки! — кричала Нелли. — Вы живы! Я жутко рада!
— Саладин! — воскликнул Дэн и побежал к мау.
— Саладин? — обиделась Нелли. — А что же я? Дырка от бублика?
Она схватила Эми с Дэном в охапку и повела к катеру.
— О'кей, слушайте меня, чуваки. Нам надо перебраться в гостиницу. Вчера, когда вы, типа — ау! — я порядком струхнула. Стала орать на всех, типа где они, как вы могли их выпустить, а в отеле мне только — что-что? как вы сказать? Ну, я тогда все ваши вещи побросала и думаю все, значит, сюда мы больше ни ногой, и вниз, в холл, а там уже мой человек Ариф. Я к нему, типа, спасите, помогите, а он берет багаж и относит все в лодку, доплываем мы до середины моря, и вдруг Ариф слышит что-то по рации и как давай болтать по-своему, а я ни бум-бум, только слышу одно — «Полиция!». Жуть! И вдруг их местные копы тут как тут! Что делать? Мы им тогда, типа, сайонара, только на индонезийском, конечно, и назад в самую гущу морского траффика, чтобы затеряться! А у нас все время рация, и вот слышу я некоторые английские слова — пожар, кто-то там умер, тра-та-та и все такое! Ну как вы могли?! Почему вы сбежали из отеля и ничего мне не сказали?
— Прости, — ответил Дэн. — Но ты так сладко спала…
Он искоса посмотрел на Эми, и они поняли друг друга с полувзгляда. Включив телепатическую связь, Эми в упор смотрела на него, и он читал по ее глазам:
«…и потом, Нелли, мы сами видели, как ты от кого-то все время получаешь странные закодированные послания…»
«…а в России к тебе на голосовую почту пришло письмо, и в нем было сказано, чтобы ты передала какой-то отчет…»
«…и вообще, ты, оказывается, умеешь водить самолет…»
«…нет, мы, конечно, не совсем параноики, но тоже кое-что усвоили — в этой охоте за ключами никому нельзя доверять…»
— Э-эй! Очнитесь! Они всегда такие, Ал? — позвала их Нелли, бросая им передачу огромным рюкзаком. — Сливаетесь мозгами?
— Простите, как вы сказали? — опешил Алистер. Нелли передала кошачью переноску Арифу, взяла Алистера под руку и направилась в лес.
— Ну, пока, детки! Мы пойдем в лес поиграть в прятки и до связи с вашим универсальным разумом! Кстати, будете в тюрьме — заходите на мой телепатический Твиттер! Да… и не забудьте прислать объяснительную записку, почему вы предали свою верную няньку!
— Стой, мы с вами! — крикнул ей Дэн. — И больше никогда не говори это слово, запомни, ты — компаньонка!
Эми в последний раз взглянула на останки дома, чтобы больше не думать ни о ночном пожаре, ни об Ирине. Хотя бы какое-то время. И жить дальше.
«Для Ирины это стало путешествием в один конец», — подумала она.
Вдруг Эми остановилась как вкопанная.
— А почему бы нам не взять лодку Ирины? — осенило ее. — Это же обыкновенная рыбацкая шлюпка! Полиция не обратит на нее внимания, ведь ее никто не видел!