Гнездо Гадюки
Шрифт:
Нет, если бы он умер, то он бы не почувствовал, что стул под ним задвигался, и голова его больно ударилась о цементный пол.
— Взять его! — скомандовал голос.
Это Изабель.
Дэн открыл глаза. Он увидел, как Эми бросилась вместе со стулом на Изабель и сбила ее с ног. Вдруг он почувствовал, как его самого кто-то потащил назад по полу.
— Дэн? Дэн? Ты слышишь меня? — услышал он мягкий низкий голос.
— О-о-о-о… — Он наконец высвободил руки.
Шатаясь, он встал на ноги. На полу в центре комнаты лежала Изабель,
Чья-то рука легла ему на плечо.
— Пойдем, нам нельзя здесь оставаться. Беги, там за углом повернешь налево и увидишь ангар номер три. Я скоро буду.
Профессор Бардсли подтолкнул его к двери. Трое его учеников держали Иана и Натали, другие развязывали Эми и Нелли.
Дэн потрогал свою шею. Так, на всякий случай… И подбежал к сестре.
— Бежим!
Дэн, Нелли и Эми побежали к третьему ангару. Вслед им раздавался отчаянный голос Изабель:
— Это несправедливо!
Выбежав из ангара, Дэн отстал от Эми с Нелли, вернулся, взял Саладина и смахнул в карман зеленую ампулу. И догнал своих у входа в ангар номер три. Дверь в него была открыта. Они вошли и увидели маленький джет, укрытый защитным чехлом.
— Ты жив? — спросила его Эми. — О господи, Дэн, я думала, ты решил пойти к… — Она не закончила свою мысль.
— Ну, ты крутая, Эми, я от тебя такого не ожидал, ты была потрясающая с Изабель! — сказал Дэн.
Профессор Бардсли ворвался в ангар.
— Дети, мы срочно вылетаем. Вам больше нельзя оставаться в ЮАР. Кабра обездвижены только на время, но потом они вновь пойдут в наступление. И не только они… — сказал он, оглядываясь через плечо.
— А кто? — спросил Дэн.
Но профессор Бардсли не ответил. Он забегал по ангару.
— Ау!!! — кричал он.
К нему подбежали два механика в служебной форме.
— У вас есть разрешение на взлет, профессор? — спросили они.
— Нет, но мне оно нужно незамедлительно! — ответил он.
Один из них тут же побежал в диспетчерскую, а второй стал помогать профессору снимать чехол.
Это оказался маленький реактивный джет желтого цвета с красной полоской на борту. На его корпусе красными буквами было написано: «Летающий Лемур».
— Но это же самолет Грейс! — воскликнула Эми.
— Да, и она научила меня его водить, — ответил Бардсли. — Когда она поняла, что болезнь ее неизлечима, она позволила мне пользоваться им в случае необходимости, чтобы старушка все-таки иногда взлетала в небо. Ну что, выведем ее на прогулку, а?
Эми обежала самолет с другой стороны и быстро забралась на пассажирское сиденье в кабину пилота.
— Эй, а можно я там? — воскликнул Дэн.
— Она первая, чувак, ты опоздал, — ответила за нее Нелли, садясь назад.
Профессор завел двигатель. Пропеллеры завертелись.
— Поехали! — выкрикнул механик. — У вас зеленый свет!
— Они пропускают вас впереди всех? Так, что ли? — недоумевала Нелли.
На лице у профессора мелькнула довольная
— Много будешь знать, скоро состаришься, — ответил он. — В кабину, Дэн!
Нелли протянула ему руку и затащила его назад.
Дэн плюхнулся рядом с ней на сиденье.
— Вы думаете, я последний?! — в негодовании взорвался он. — У меня, между прочим, в руках Саладин! Так что, может быть, это все-таки несправедливо, что Эми сидит впереди?
— Мррр… — согласился с ним Саладин.
— Ага, может быть, еще полчаса будем считаться в «Камень, ножницы, бумага»? — сказала Нелли.
— Ха-ха, — ответил Дэн. — Да вы просто сговорились с моей сестрой.
Он недовольно сложил на груди руки и откинулся на сиденье. Эми глубже устроилась в кресле, делая вид, что она тут ни при чем.
— Куда летим, шеф? — спросила Нелли.
— Скорее всего, он будет встречать нас в Свазиленде, — ответил профессор Бардсли.
— Он?
— Они, — быстро ответил профессор. — Тот, кто за вами следит. И поэтому я отвезу вас в Мозамбик. Оттуда вы полетите в Германию. Там я организую для вас транспорт — куда скажете.
Джет выехал из ангара и приготовился к взлету.
— Почему вы это делаете для нас, профессор? — спросила его Эми. — Объясните, что все-таки происходит.
— Я это делаю, потому что здесь ваша миссия выполнена. Потому что вы нашли ключ. И потому что, несмотря на то что я далек от всех этих вещей, я уважаю вас за то, что вы выполняете свой долг по отношению к вашей бабушке. Все.
— Вы были близки с бабушкой? — не унималась Эми. — Вы не знаете, к какому клану она принадлежала?
Профессор потянул на себя штурвал. Двигатель взревел.
— Что? — выкрикнул профессор.
Самолет стал набирать скорость.
— Йееаааа!!!! — закричала Нелли.
Дэн наклонился вперед к Эми.
— Ты правда думаешь, что я такой слабак? Раз так, то как, интересно, у меня оказалась в руках эта штука?
И он прямо под нос подсунул ей зеленую ампулу Кабра.
— Дэн! Сядь на место и пристегни ремень! — закричала на него Эми, развернувшись к нему всем телом.
Она резко повернулась и с размаху задела его руку. Ампула выскочила у него из руки и дважды перевернулась в воздухе. Дэн пытался поймать ее и прихлопнул ее к стенке пассажирской кабины. Ампула разбилась на мелкие кусочки, и зеленая жидкость попала ему на ладони и обшивку сиденья.
— О нет! Эми, ты идиотка, как ты могла?!
— Это подделка, Дэн. Она не настоящая.
Но как бы не так. Там, где жидкость попала на обшивку, ткань сморщилась.
— Эй, Дэн? — закричала Нелли. — А что, ты говоришь, там было?
У Дэна было такое чувство, словно стая скорпионов впилась ему в руку.
— АААААА!!! Она жжет!
Самолет взмыл в небо. Эми посмотрела на профессора Бардсли в зеркало заднего вида.
— А какого цвета, ты говоришь, была эта жидкость? — сквозь ветер прокричал он.