Гностикос
Шрифт:
- Пусть будет так,- сказал Чао-фу, - иди своей дорогой. А сейчас ты должен отдать мне свое сердце.
- Зачем оно вам?
- Многие люди бродят по миру в поисках камня мудрости. Но лишь нам, даосам, известно, что киноварь, из которой состоит этот камень, родится не в недрах земли. Ее нужно искать в груди человека, когда сердце его горит и каменеет от горя. Жадными руками этот камень не взять. Ведь у всех людей бывает горе, но не каждый способен подняться до своего горя. И в горе остаются пустыми и пошлыми. Твое горе – великое горе. Ты сам не знаешь, что твое сердце превратилось в киноварь. Я сварю из него эликсир долголетия и дам его тем, кто хочет прожить пятьсот лет, чтобы постичь Дао. Им нужно
И Бей-шень отдал старику свое сердце.
- Слушай меня, мальчик мой, - сказал даос, и глаза его увлажнились.
– Ты пойдешь сейчас в город к реке и остановишься у моста драконов. Обними его устои и жди. В полночь вода в реке поднимется. Ты произнесешь заклинание:
Далекое и близкое,
Высокое и низкое,
К тебе я возвращаюсь,
Верни мне то, в чем я нуждаюсь.
Прозрачное как муть,
Прекрасное как жуть,
У водного истока я начинаю путь.
И Дао унесет тебя туда, куда ты стремишься. Об остальном я тебе уже рассказал. Прощай.
Без слов, с холодным лицом Бей-шень повернулся и ушел, а старик, печально глядя ему вслед, спрятал красный с зелеными прожилками камень в свою суму.
Уже вечерело. Проходя мимо леса, Бей-шень увидел сидящую на земле дочь Це Фуяня, и хотел идти дальше. Она его остановила.
- Разве ты не поможешь мне?
– спросила девочка.
- Что ты здесь делаешь?
- Ищу тебя. Я наступила в лисью нору и подвернула ногу. Куда ты идешь? Возьми меня с собой.
Но Бей-шень отрицательно покачал головой.
- Тебе со мной нельзя. Возвращайся домой к родителям.
Дочь Це Фуяня решила разжалобить его.
- Я не могу идти. Отведи меня домой.
И опять он ответил отказом, а на его лице была странная, отрешенная улыбка.
- Я все равно пойду за тобой!- крикнула ему девочка, попыталась подняться и заплакала, видя, как его фигура растворяется в темноте, удаляясь все дальше и дальше от нее к царству Тьмы. Так, прихрамывая, она медленно двинулась вслед за ним. А вскоре наступила самая настоящая ночь. И ей стало страшно. В это время на дорогах царства гулял знаменитый разбойник Чжи со своими молодцами. В деревне про него рассказывали всякие ужасные истории. Говорят, даже любимец царя, мудрый Конфуций при встрече с ним побледнел и выронил вожжи. Так и есть. Впереди она увидела огромный костер, а возле него – вооруженных людей. Сердце у нее застучало, как у всякого человека при виде опасности, хотела она спрятаться, но тут подумала, что Бей-шень, намного обогнавший ее, несомненно, попался им в руки. И поспешила к огню. Увидев, что ее подозрения оправдались, она совсем растерялась и так, ничего не сообразив путного, вошла в круг людей.
Посредине стоял Бей-шень, а перед ним сидел дядька на стуле с мечом на боку и в мягких, сафьяновых сапогах. Борода у него была широкая, как лопата, и рыжая. Или это так казалось от огня? Уж очень этот дядька походил на демонов, как их изображают в монастырях.
- А ты кто такая?
– спросил атаман Чжи, удивленный бесстрашием девочки.
И все разбойники расступились перед нею.
- Я пришла за ним, - бесхитростно призналась дочь Це Фуяня.
Атаман еще раз оглядел эту пару и расхохотался. Как верблюд.
- Ну и добыча у нас сегодня! Все перевернулось в Поднебесной.
Сначала разбойников поразил своим спокойствием юноша. Откуда им было знать, привыкшим внушать страх и ненависть, что у него нет сердца? А теперь их смутила искренность девочки. Вот и заявил Чжи, что все перевернулось в Поднебесной. Тоже, наверное, считал себя мыслителем. В Поднебесной даже невежественные разбойники воображают себя мудрецами.
- А нам он не сказал, что вас двое, - усмехнулся Чжи и опять давай ухать, будто сыч. Видно, скучно ему жилось в лесу.- Я, говорит, один на свете. А про красотку свою забыл? Отдашь ее нам?- И пытливо взглянул на Бей-шеня.
- Зачем вам губить дитя?
– ответил тот.
– Отпустите ее к родителям.
- А сам ты не хочешь вступить в мой отряд? Земля – наш дом, небо – крыша. Мы – хозяева цветущего Ся.
Но юноша поблагодарил и отказался.
- Да вы нам не нужны, - снисходительно сказал атаман, развалясь на своем ложе.- Идите, куда шли. Эй, накормите их на дорогу.
Дочь Це Фуяня только теперь поняла, какой опасности они подвергалась и как ей было страшно. Но теперь на сердце у нее стало легко и радостно. Она подсела поближе к Бей-шеню и начала оправлять на нем одежду, заботиться о нем, никого не стесняясь. Она вдруг почувствовала себя такой же взрослой, как все остальные, или, быть может, наоборот, ей стало казаться, что все стали такими же юными, как она. Ей хотелось смеяться. Она смотрела на костер и воображала, что это – их свадьба с Бей-шенем, а разбойники – почетные гости на ней. Но Бей-шень оставался ко всему безучастен, а когда, наконец, они вышли на дорогу, он холодно сказал:
- Возвращайся домой. Теперь мне нужно идти еще быстрее, чтобы успеть к мосту Драконов вовремя. Прощай.
Она ухватилась за его рукав, - так это было неожиданно и обидно для нее, будто они действительно только что поженились и стали супругами навек. Мечты и мысли ее закружились, как птицы в переполохе, но она уверенно произнесла:
- Мы пойдем домой вместе!
– но, заглянув в его лицо, тут же поняла, как мало значат для него эти слова и что она по-прежнему далека от него.
- Возьми меня с собой, - жалобно попросила она, отпуская его рукав.
Он отрицательно покачал головой.
- Я буду тебе во всем помогать.
- Тебе туда нельзя. Ты не понимаешь, о чем просишь.
- Я все понимаю! Я уже большая! – воскликнула девочка.
Но Бей-шень ушел. И опять она, плача, побрела за ним вслед. Разве ему не жалко ее? Почему он такой бессердечный? И долго так она шла одна, в темноте. При лунном свете, который может присутствовать или отсутствовать, но не может абсолютно не быть, ибо Дао слишком совершенно для него.
А затем показался город. Приближалась полночь, когда она отыскала мост Драконов. Вода в реке начала быстро прибывать. Девочка взглянула под мост, на отмель и обомлела. Там, обняв одну из опор моста, стоял Бей-шень. Вода поднялась уже ему до груди. Лицо его, освещенное луной, было счастливо и безмятежно, как не бывает у нормальных людей в Поднебесной. Он смотрел вверх и что-то говорил. Наверное, опять читал возвышенные стихи, сам того не замечая. Ветер вместе с шелестом камыша донес до ее слуха: «далекое…высокое…начинаю путь». Концы пальцев на ее руках похолодели от ужаса, и, сжав их в кулаки, она закричала. В тот же миг воды сомкнулись над головой юноши. Бей-шень ушел за Дао, ведущим его к матери
На крики девочки вышли горожане с лампами из своих домов. Стали ее расспрашивать, успокаивать, жалеть. Ничего не добились толком и сочли, что утопился ее возлюбленный. Назавтра спросили одного из них, что за история случилась ночью. «А, это какой-то юноша от страсти бросился в реку»,- ответил он. А жена его возразила: «Нет, девушка его любила, но не успела ему об этом сказать». По-разному рассказывали. А позже сочинили знаменитую легенду о простодушном Бей-шене, который ждал любимую девушку в назначенном месте и не ушел с него даже тогда, когда ему стала грозить опасность. Так и погиб, не дождавшись ее. Люди в тех местах и сейчас еще вспоминают эту легенду и рассказывают ее своим детям.