Голливудские дети
Шрифт:
– Ладно, – согласился он. – Слушай. Актер, исполняющий роль моего отца, скончался сегодня утром. Если мы не найдем ему замену немедленно, это скажется на бюджете и выбьет нас из расписания.
– Смотри-ка, рассуждает, как заправский режиссер, – фыркнул Джерри. – У бедняги еще ноги не остыли, а ему уже ищут замену.
– В общем, – продолжал Бобби, стараясь сдерживаться, – я предлагаю эту роль тебе при условии, что ты не будешь надираться на съемочной площадке. Это роль второго плана,
– Ты предлагаешь мне второстепенную роль в твоем паршивом фильме? – Джерри произнес это так, как будто это была самая забавная штука на свете.
Дарла подскочила к нему.
– Джерри, – умоляюще заныла она, – вспомни, что у нас напряг с деньгами.
– Ты что, думаешь, что я дешевка, которую можно купить за несколько долларов?! – продолжал кипятиться Джерри.
Бобби сжал руку Джорданны и потащил ее к двери.
– Подумай хорошенько. Ответ мне нужен как можно скорее.
– Да какого дьявола я вообще должен думать об этом?
Бобби замер на месте.
– Знаешь что? Джорданна права. Это проще простого. Соглашайся или отказывайся. За тобой остается право выбора.
Дарла засеменила за ними следом.
– Не обращай внимания, – канючила она. – Он не просыхает с утра до вечера и сам не соображает, что говорит. Твое предложение – это то, что ему нужно. Пришли сценарий, я уговорю его прочитать.
– Мне не нужно от него одолжений, Дарла.
– Нет, Бобби, ты не понял. Это ты оказываешь ему великую услугу.
Когда они дошли до машины, Бобби достал копию сценария.
– Передай это ему, Дарла. Я позвоню позже – узнать ваше решение.
В машине Джорданна не могла удержаться от смеха.
– Изволь объяснить, что веселого ты видишь во всем этом? – командирским голосом сказал Бобби.
У него самого возникшая ситуация никаких положительных эмоций не вызывала.
– Ты такой забавный! По-моему, ты немного струсил перед ним.
– Ничего подобного, – начал был оправдываться он.
– Не спорь.
– Ты что, не видела, какое это дерьмо?
– Конечно, но не стоит принимать все так близко к сердцу. Наплюй и разотри.
Его задело ее замечание.
– По-твоему, это так просто?
– Сам посуди. Если бы он не был твоим отцом, он был бы просто одним из престарелых актеров-алкоголиков. Но он твой отец. Поэтому ты должен смотреть на него другими глазами. Может, это звучит не очень убедительно, но я знаю, что говорю.
– В кого ты такая умная уродилась?
– Просто богатый жизненный опыт.
– Да?
– Да.
И снова надолго воцарилась тишина.
Потом их глаза встретились. И Джорданна почувствовала, будто по ее жилам пробежал
– Поужинаем вместе? – вдруг небрежно бросил он.
– А что, Барбара сегодня занята?
– При чем здесь Барбара?
– Я думала, вы встречаетесь.
– Кто тебе сказал такую глупость?
– Но я же не слепая. Он вздохнул:
– Знаешь, Джорданна, не зли меня. У меня сегодня и так был препоганый день. Так мы едем ужинать или как?
Она расплылась в улыбке.
– Я бы с удовольствием слопала пиццу.
– Ты очень любезна.
Ее улыбка стала еще шире.
– А кто сомневался?
ГЛАВА 35
Кеннеди сидела за компьютером, просматривая свои записи. Она почти весь день была занята обработкой интервью с Чарли Долларом. У нее остались самые приятные воспоминания о времени, проведенном с ним. Она попала под влияние его непостижимого обаяния, которое он демонстрировал в каждой своей роли.
Они договорились поужинать вместе, но, хотя ей очень улыбалась перспектива провести целый вечер в его обществе, она поймала себя на мысли, что гораздо больше ей хочется увидеться с Майклом Скорсини. Это было неожиданно. Она не могла найти объяснения тому, что после одного-единственного разговора так заинтересовалась этим человеком.
«Господи, Роза бы в обморок упала, если бы узнала».
Зазвонил телефон, и она сняла трубку.
Женский голос:
– Миссис Чейз?
– Совершенно верно.
– Я мать Герды Хемсли. Я получила ваше письмо.
– О миссис Хемсли, я так ждала вашего звонка. Примите мои глубочайшие соболезнования в связи со смертью вашей дочери. Это ужасная трагедия.
– Я верю, что вы сделали все, что в ваших силах, миссис Чейз. Я видела вас по телевизору. Жить намного спокойнее, когда осознаешь, что хоть кто-то пытается тебя защитить.
Кеннеди потянулась за блокнотом и ручкой.
– Мне необходимо поговорить с вами, миссис Хемсли, чтобы выяснить, чем Герда занималась до того, как поступила на работу в банк?
– До банка она работала в статистической фирме.
– А с кинобизнесом она никогда не была связана?
– Ах да. Несколько лет тому назад она принимала участие в съемках.
– Вот как? А вы случайно не помните, что это были за фильмы?
– Я… Я не могу припомнить. Собственно… Это был всего один фильм.
– Один?
– Да. С ним еще был связан тот скандал, в который оказалась замешана моя дочь.
– Что за скандал?
– Она была свидетельницей убийства. Кеннеди стало не по себе.