Голод. Трилогия
Шрифт:
Пол встал рядом с женой и неловко похлопал Яна по плечу.
– Сынок, – выдавил он из себя.
В комнате стояла напряженная тишина, все наблюдали за ними.
– Мы заберем его, – сказал Карас полицейскому капитану. – О документах можете не беспокоиться.
Капитан отсалютовал генералу, и Яна вывели из помещения участка: Бекки шла с одной стороны от него, Пол – с другой.
Сердце у Бекки разрывалось: ее мальчик уже не является человеческим существом в полном смысле этого слова. Несчастной женщине не хотелось
– Мам, папа, мне очень жаль. Мне действительно чертовски жаль.
– Ты знаешь, что мы сделаем?
– Что мы сделаем?
– Я скажу тебе через минуту, – ответил Пол.
Они шли по коридору. Карас – позади них, Жан – впереди, вместе с двумя служащими Караса. Люди разделились по простой причине: Ян был задержанным вампиром, что делало ситуацию очень опасной.
Как они это определили? Прежде всего Яна выдавал слабый румянец. Он определенно питался кровью, хотя и нечасто. И потом – его походка. Юноша двигался, как большая кошка, старающаяся скрыть свою силу.
Они подошли к задней дверце машины для арестантов. Когда Ян заметил внутри железную решетку, у него от удивления открылся рот.
– Залезай, – велел Пол.
– Папа?
Пол вытащил пистолет, Бекки отшатнулась. Ян посмотрел на оружие, и на его глазах появились слезы.
– Это была кровь? – спросил он. – Она влила в меня кровь?
– Залезай, – повторил Пол, махнув пистолетом в сторону дверцы.
– Но почему, папа?
– Сам знаешь.
Уорд остановился, его голос осекся. Не надо плакать, Пол, подумала Бекки, только не сейчас.
– Папа, за что? Я ничего не сделал, если не считать того, что приехал сюда без паспорта. И что это за пистолет? Откуда вообще у тебя пистолет?
– Пойдем, – Бекки взяла его за руку.
– Бекки!
– Пол, мы должны все ему объяснить.
– Мы ничего ему не должны!
– Мальчик, ты кого-нибудь когда-нибудь убивал?
– Нет, мам. Но это существо… убивало. И Лео тоже. Представляете, они пили человеческую кровь! Это было ужасно, в такое невозможно поверить, если не увидеть собственными глазами. Кто они такие? И почему я вообще оказался в это замешан?
– Как ты с ними встретился? – спросил Пол.
Судя по голосу, теперь он успокоился, но пистолет все еще был у него в руках, в трех дюймах от живота Яна. Бекки заставила себя не сделать то, о чем кричало ее сердце, а просто встала между ребенком и пистолетом. По крайней мере, может, еще есть шанс спасти его.
– Пойдем, – она взяла Яна за руку и повела его к полицейской машине, в которой никого не было. Потом повернулась с Карасу – Нам нужно поговорить.
Тот взглянул в сторону Пола.
– Согласен?
– Согласен.
Пол и Бекки сели на заднее сиденье автомобиля, Ян между ними. Бекки не хотелось доставать свое оружие, но она должна была в этой ситуации действовать профессионально. Она достала пистолет и положила его себе на колени.
Ян посмотрел на нее, затем уставился на пистолет, который наводил на него отец.
– Господи, Боже мой, – прошептал он. – Что я такого сделал?
– Мы занимаемся охотой на вампиров, – сказал Пол. – Многие годы это был секрет нашей семьи.
Юноша медленно перевел взгляд с отца на мать.
– Ваш секрет… Почему вы мне ничего не говорили?
– Тебе не надо было это знать.
– Что?
– Тебе известно, кто ты такой?
– Я… со мной происходит что-то очень странное. Действительно, что-то не так.
– Ты сын вампира, – спокойно объяснил Пол.
Фраза, казалось, повисла в воздухе.
– Мам?
Что она должна была ему сказать?
– Я люблю тебя.
– Но… это правда?
Пистолет Пола дрогнул. В первый раз с того момента, как Бекки его узнала, ему отказал профессионализм. Он издал громкий прерывистый звук, нечто между всхлипыванием отчаявшегося отца и рычанием хищника, затем прижал Яна к груди.
– Мы придумаем, как тебе помочь. Найдем выход.
– Папа? Мама? Что произошло? Со мной что-то не в порядке, да? – его голос сорвался. – Что-то не так?!
– Я сделал большую ошибку. Мне надо было сказать тебе. Предупредить, да! Черт бы все это побрал!
– Ян, вампирша забеременела от твоего отца. Она была… сам понимаешь, убита… и мы взяли тебя.
– Отлично, вы убили вампиршу, которая была моей матерью, – он отрывисто засмеялся. – Моя мать вампир.
– Мы воспитывали тебя как собственного сына. И надеялись…
– Что я никогда этого не узнаю. Вот поэтому я так и жил, как в клетке, привязанный к этой вшивой школе… чтобы вы могли наблюдать за мной. И в случае опасности в один прекрасный день вышибли бы мне мозги? Без предупреждения? Мама? Папа? – Он требовательно смотрел на них. – И теперь вы это сделаете?
– Ян, вампирша обманула меня. Когда я спал с ней, я не догадывался, кто она такая.
– Это ложь.
Бекки смутилась.
– Он не врет.
Как можно разрушить фундамент, на котором была основана их совместная жизнь? Пола соблазнили. Все произошло случайно.
– Врет, потому что это чувствуется. Это сразу заметно.
– Как? – поинтересовалась Бекки.
– Ну, заметно и все, – покраснел Ян.
В машине повисла тишина, а лицо Пола исказилось, выдавая его внутреннее состояние.
– Это кровь, – выдавил он из себя. – Это кровь руководит твоими поступками.
– Ты знал, кто такая Блейлок? И все же ты… оставался с ней? Господи, Пол!
– Я любил ее. Я так любил ее, – его блуждающие глаза остановились на Яне. – Скажи мне, сын, скажи сейчас, ты питался кровью?